登陆注册
15619200000003

第3章

From documentary evidence, yet preserved in the family, the fact is clearly established that in the comparatively modern days of the Diggory Chuzzlewit before mentioned, one of its members had attained to very great wealth and influence. Throughout such fragments of his correspondence as have escaped the ravages of the moths (who, in right of their extensive absorption of the contents of deeds and papers, may be called the general registers of the Insect World), we find him making constant reference to an uncle, in respect of whom he would seem to have entertained great expectations, as he was in the habit of seeking to propitiate his favour by presents of plate, jewels, books, watches, and other valuable articles. Thus, he writes on one occasion to his brother in reference to a gravy-spoon, the brother's property, which he (Diggory) would appear to have borrowed or otherwise possessed himself of: `Do not be angry, I have parted with it -- to my uncle.' On another occasion he expresses himself in a similar manner with regard to a child's mug which had been entrusted to him to get repaired. On another occasion he says, `I have bestowed upon that irresistible uncle of mine everything I ever possessed.' And that he was in the habit of paying long and constant visits to this gentleman at his mansion, if, indeed, he did not wholly reside there, is manifest from the following sentence: `With the exception of the suit of clothes I carry about with me, the whole of my wearing apparel is at present at my uncle's.' This gentleman's patronage and influence must have been very extensive, for his nephew writes, `His interest is too high' -- `It is too much' -- `It is tremendous' -- and the like. Still it does not appear (which is strange) to have procured for him any lucrative post at court or elsewhere, or to have conferred upon him any other distinction than that which was necessarily included in the countenance of so great a man, and the being invited by him to certain entertainment's, so splendid and costly in their nature, that he calls them `Golden Balls.'

It is needless to multiply instances of the high and lofty station, and the vast importance of the Chuzzlewits, at different periods. If it came within the scope of reasonable probability that further proofs were required, they might be heaped upon each other until they formed an Alps of testimony, beneath which the boldest scepticism should be crushed and beaten flat. As a goodly tumulus is already collected, and decently battened up above the Family grave, the present chapter is content to leave it as it is: merely adding, by way of a final spadeful, that many Chuzzlewits, both male and female, are proved to demonstration, on the faith of letters written by their own mothers, to have had chiselled noses, undeniable chins, fonns that might have served the sculptor for a model, exquisitely-turned limbs and polished foreheads of so transparent a texture that the blue veins might be seen branching off in various directions, like so many roads on an ethereal map. This fact in itself, though it had been a solitary one, would have utterly settled and clenched the business in hand; for it is well known, on the authority of all the books which treat of such matters, that every one of these phenomena, but especially that of the chiselling, are invariably peculiar to, and only make themselves apparent in, persons of the very best condition.

This history having, to its own perfect satisfaction, (and, consequently, to the full contentment of all its readers,) proved the Chuzzlewits to have had an origin, and to have been at one time or other of an importance which cannot fail to render them highly improving and acceptable acquaintance to all right-minded individuals, may now proceed in earnest with its task.

And having shown that they must have had, by reason of their ancient birth, a pretty large share in the foundation and increase of the human family, it will one day become its province to submit, that such of its members as shall be introduced in these pages, have still many counterparts and prototypes in the Great World about us. At present it contents itself with remarking, in a general way, on this head: Firstly, that it may be safely asserted, and yet without implying any direct participation in the Manboddo doctrine touching the probability of the human race having once been monkeys, that men do play very strange and extraordinary tricks. Secondly, and yet without trenching on the Blumenbach theory as to the descendants of Adam having a vast number of qualities which belong more particularly to swine than to any other class of animals in the creation, that some men certainly are remarkable for taking uncommon good care of themselves.

同类推荐
热门推荐
  • 道灵僵

    道灵僵

    请一定看完前十九章。。
  • 来自未来的萝莉媳妇

    来自未来的萝莉媳妇

    ――“老公,我记得下期的彩票中奖号码,要不要给你写下来?”――“算了,太没技术含量。”――“老公,你看那个女的真漂亮,要不要我帮你把她收了啊?”――“不用,美女太多我也受不了啊老婆。”――“老公,那些人是来杀你的,你稍等我帮你搞定。”――“小心,别杀太多人。”上天掉下来个林妹妹,未来穿回来个好媳妇,孤儿叶小星从此过上了超级纨绔的生活。
  • 我的女儿长大了

    我的女儿长大了

    我的女儿长大了,今年18岁了,上大学一年级,一本,国家211重点大学,我一个人带女儿长大,他的父亲从1999年10月22日起,一个人独居九年,2008年,回家了要和我离婚,要孩子和我继续生活在一起,住在我名下房子里,他一个人走了,他生气我2005年报案子,公安处出来,我在演出他前世离婚过程,结果,他离婚缘由,我不知道会发生什么,只是离婚了,前夫和我总是吵架打架分居?孩子去了青海大学,我很孤单,离婚4年多了,征婚也没有结果,一个人的时候很多,孤单寂寞总在病,常常回忆女儿,失眠很厉害,就把女儿18年点滴写出来,想女儿了看看,也许睡眠好了,心态好了,也就健康快乐了。
  • 绝恋大清之清涩

    绝恋大清之清涩

    一场毕业旅行,一块温润的玉,一次意想不到的穿越,到底是谁在等她?她倾城的容颜,清冷的气质,聪慧而坚强,不轻易间吸引了所有人的注意。从此,他的心为她跳动;从此,他只愿拥她在怀中;从此,他的世界只有她。可是,她知晓所有人的结局,独独不知道自己的。她只是个闯入异世的路人,迷失了回家的方向,找不到太阳的温暖。历史上并没有她,她要如何选择自己的未来,她可以找到那个他,不顾一切地爱一场吗?“去吧,他在等你。”谁在等谁呢?
  • 冰山王子萌公主

    冰山王子萌公主

    当我们的萌萌哒公主遇上一位帅帅哒冰山王子时,会发生什么事呢??
  • tfboys:四叶草的守护

    tfboys:四叶草的守护

    喜欢上tfboys!还特地去了重庆!最好的是!还遇见了对方O(∩_∩)O哈!。。。。
  • 源时代——炽烈之源

    源时代——炽烈之源

    一切文明都有终点——湮灭。为了对付这种未知的现象,最高文明恒光文明星系的科学家索灵开始了一系列的计划,然而计划还未完成索灵便和恒光文明一起被毁灭了。他的发明AI灵泠带着反基因误打误撞来到了尚在八级文明的地球,播下了植有最强科技的反基因种子。若干年后,地球进入六级文明,一个普通少年陆一梵发现了自己的特异之处,但他不知道的是,这是一个背负了一个星系的重大使命??
  • 拽拽女生不好追

    拽拽女生不好追

    一个迷糊而拽拽的女生,一个脾气暴躁、又帅又多金的男生,他们之间会擦出怎样爱的火花呢?敬请期待!
  • 萌后妖娆,冷皇折腰

    萌后妖娆,冷皇折腰

    乐彤彤很蛋疼!一朝穿越,居然成了太后!!!顿时间,乐彤彤被雷得外焦里嫩的!【情节虚构,请勿模仿】
  • 赶嫁

    赶嫁

    刘雯三十了,至今未嫁,视为洪水猛兽,得赶快嫁掉了。