登陆注册
15541000000060

第60章 Part 5(6)

A poor,unhappy gentlewoman,a substantial citizen's wife,was (if the story be true)murdered by one of these creatures in Aldersgate Street,or that way.He was going along the street,raving mad to be sure,and singing;the people only said he was drunk,but he himself said he had the plague upon him,which it seems was true;and meeting this gentlewoman,he would kiss her.She was terribly frighted,as he was only a rude fellow,and she ran from him,but the street being very thin of people,there was nobody near enough to help her.When she saw he would overtake her,she turned and gave him a thrust so forcibly,he being but weak,and pushed him down backward.But very unhappily,she being so near,he caught hold of her and pulled her down also,and getting up first,mastered her and kissed her;and which was worst of all,when he had done,told her he had the plague,and why should not she have it as well as he?She was frighted enough before,being also young with child;but when she heard him say he had the plague,she screamed out and fell down into a swoon,or in a fit,which,though she recovered a little,yet killed her in a very few days;and I never heard whether she had the plague or no.

Another infected person came and knocked at the door of a citizen's house where they knew him very well;the servant let him in,and being told the master of the house was above,he ran up and came into the room to them as the whole family was at supper.They began to rise up,a little surprised,not knowing what the matter was;but he bid them sit still,he only came to take his leave of them.They asked him,'Why,Mr -,where are you going?''Going,'says he;'I have got the sickness,and shall die tomorrow night.''Tis easy to believe,though not to describe,the consternation they were all in.The women and the man's daughters,which were but little girls,were frighted almost to death and got up,one running out at one door and one at another,some downstairs and some upstairs,and getting together as well as they could,locked themselves into their chambers and screamed out at the window for help,as if they had been frighted out of their,wits.

The master,more composed than they,though both frighted and provoked,was going to lay hands on him and throw him downstairs,being in a passion;but then,considering a little the condition of the man and the danger of touching him,horror seized his mind,and he stood still like one astonished.The poor distempered man all this while,being as well diseased in his brain as in his body,stood still like one amazed.At length he turns round:'Ay!'says he,with all the seeming calmness imaginable,'is it so with you all?Are you all disturbed at me?Why,then I'll e'en go home and die there.'And so he goes immediately downstairs.The servant that had let him in goes down after him with a candle,but was afraid to go past him and open the door,so he stood on the stairs to see what he would do.The man went and opened the door,and went out and flung the door after him.

It was some while before the family recovered the fright,but as no ill consequence attended,they have had occasion since to speak of it (You may be sure)with great satisfaction.Though the man was gone,it was some time -nay,as I heard,some days before they recovered themselves of the hurry they were in;nor did they go up and down the house with any assurance till they had burnt a great variety of fumes and perfumes in all the rooms,and made a great many smokes of pitch,of gunpowder,and of sulphur,all separately shifted,and washed their clothes,and the like.As to the poor man,whether he lived or died I don't remember.

It is most certain that,if by the shutting up of houses the sick bad not been confined,multitudes who in the height of their fever were delirious and distracted would have been continually running up and down the streets;and even as it was a very great number did so,and offered all sorts of violence to those they met,.even just as a mad dog runs on and bites at every one he meets;nor can I doubt but that,should one of those infected,diseased creatures have bitten any man or woman while the frenzy of the distemper was upon them,they,Imean the person so wounded,would as certainly have been incurably infected as one that was sick before,and had the tokens upon him.

I heard of one infected creature who,running out of his bed in his shirt in the anguish and agony of his swellings,of which he had three upon him,got his shoes on and went to put on his coat;but the nurse resisting,and snatching the coat from him,he threw her down,ran over her,ran downstairs and into the street,directly to the Thames in his shirt;the nurse running after him,and calling to the watch to stop him;but the watchman,ftighted at the man,and afraid to touch him,let him go on;upon which he ran down to the Stillyard stairs,threw away his shirt,and plunged into the Thames,and,being a good swimmer,swam quite over the river;and the tide being coming in,as they call it (that is,running westward)he reached the land not till he came about the Falcon stairs,where landing,and finding no people there,it being in the night,he ran about the streets there,naked as he was,for a good while,when,it being by that time high water,he takes the river again,and swam back to the Stillyard,landed,ran up the streets again to his own house,knocking at the door,went up the stairs and into his bed again;and that this terrible experiment cured him of the plague,that is to say,that the violent motion of his arms and legs stretched the parts where the swellings he had upon him were,that is to say,under his arms and his groin,and caused them to ripen and break;and that the cold of the water abated the fever in his blood.

同类推荐
  • 诗经

    诗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梁武帝演义

    梁武帝演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水族无鳞单

    水族无鳞单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小窗自记

    小窗自记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曹源道生禅师语录

    曹源道生禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王者荣耀之荣耀王座

    王者荣耀之荣耀王座

    杨辰意外穿越到了王者荣耀的世界里面,一场穿越到底隐藏着什么阴谋,昔日的荣耀王座能否再次出现。为了心中的那份执着和信仰,杨辰毅然踏上了自己的征途。王座不灭,荣耀永存!
  • 天炼风暴

    天炼风暴

    严辰,一个浑身是病,饱受羞辱的昔日天才。面对家族的冷眼,旁人的嘲讽,他依然燃烧着强者之心!一面残破的铜镜,给他开启了修“炼”的大门,传奇之路,由此展开。寂灭一指,阴阳双瞳,滴血雷破……在炼者之道面前,万界妖魔仙神,都将化为天地间一缕尘埃。“纵然我的生命只是世间最脆弱的尘埃,我也要让我的人生变成史上最盛大的修行!”
  • 饮酒与行令

    饮酒与行令

    中国人喜饮酒,有事没事喝两盅,家里来了客,有朋自远方来,都不免要备上一壶好酒,推杯换盏一番,似乎不喝酒就不算吃饭,不喝酒就不能尽地主之谊,不喝酒就不能尽兴。于是,酒成了中国文化重要的组成部分。饮酒行令好处多,可以调节气氛、增进交流,雕俗共赏、老少皆宜,陶冶性情、激发才智。从诗到小说,酒令无处不在,为文学色彩拓宽了体裁,人们可以通过一些文学作品朱领略酒令文化的魅力。
  • 相生大陆

    相生大陆

    虚幻的世界,双生的大陆,奇幻的冒险,讲述一个个的故事。源于作者儿时的幻想,有些天马行空,希望大家喜欢,谢谢!
  • 鼎立三生

    鼎立三生

    逆丹鼎,进仙宇,我欲鼎立三生。
  • 乾坤苍茫

    乾坤苍茫

    一个来自富贵贵族的下人,一路轮回,破而后立,他将会在仙武大陆成为何人的棋子还是把别人当成棋子呢。在我们生命中,有无数个小星星会停留,有些会停留下,有些确实永久的停留在你的心中,这就是你的一辈子。乾坤一转见苍茫,欢迎大家。本书采用的手法最注重于写情和修炼的部分,相信大家看了会觉得焕然一新。
  • 神奇宝贝之花雨

    神奇宝贝之花雨

    雨,滋润了花。花,给雨填色。花与雨,当花雨降落,将成为传说。玛丽苏文,不喜勿入。
  • 明仙路

    明仙路

    神仙、在凡人眼中,个个神通广大,可飞天遁地,摘星逐月,但最让凡人羡慕的却是‘神仙长生不老,逍遥自在‘,然而,世上真的有神仙吗?他们又是否如凡人想象的那般能’长生不死、逍遥快活?‘一个听着神仙故事长大的少年,内心无比向往神仙的世界,当得知这个世界上真有一种修仙之人存在后,他毅然踏上寻找修仙之路……。
  • 逃出丧尸星球

    逃出丧尸星球

    2054年,发现了第二个适合人类居住的星球——赤子星。越来越多的人类通过时空梭来到赤子星重新开始新的生活。新星球中蕴藏着数之不尽的财富,煤,天然气、黄金。。。。,还有很多很多从未被采挖出的财富。就是这些财富,有些人类为了拥有它们,因此,他们制造了一场“黑寡妇病毒”生化气体泄露的事故。一个清晨,大多数的人类沦落为丧尸,只有极少数的人类幸免于毒气的侵害,生存了下来,而孟一飞就是幸存者之一。为了回到地球,孟一飞便开始了自己的逃亡生活。。。。。
  • 蔬菜营养方案

    蔬菜营养方案

    《蔬菜营养方案》介绍了各类蔬菜的营养结构、营养功效、存贮方法、最佳食法、科学搭配、特色菜肴等,根据《蔬菜营养方案》提供的正确饮食法则,您要轻轻松松挑到适合自己的蔬菜,补充到所需的营养索。《蔬菜营养方案》内容科学,语言通俗易懂,适合各类人士使用。