登陆注册
15524400000024

第24章 POEMS(1)

POEM:TWO PASTORALS

Made by Sir Philip Sidney,upon his meeting with his two worthy friends and fellow poets,Sir Edward Dyer and M.Fulke Greville.

Join mates in mirth to me,Grant pleasure to our meeting;Let Pan,our good god,see How grateful is our greeting.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

Ye hymns and singing skill Of god Apollo's giving,Be pressed our reeds to fill With sound of music living.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

Sweet Orpheus'harp,whose sound The stedfast mountains moved,Let there thy skill abound,To join sweet friends beloved.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

My two and I be met,A happy blessed trinity,As three more jointly set In firmest band of unity.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

Welcome my two to me,The number best beloved,Within my heart you be In friendship unremoved.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

Give leave your flocks to range,Let us the while be playing;Within the elmy grange,Your flocks will not be straying.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

Cause all the mirth you can,Since I am now come hither,Who never joy,but when I am with you together.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

Like lovers do their love,So joy I in you seeing:

Let nothing me remove From always with you being.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

And as the turtle dove To mate with whom he liveth,Such comfort fervent love Of you to my heart giveth.

Join hearts and hands,so let it be,Make but one mind in bodies three.

Now joined be our hands,Let them be ne'er asunder,But link'd in binding bands By metamorphosed wonder.

So should our severed bodies three As one for ever joined be.

POEM:DISPRAISE OF A COURTLY LIFE

Walking in bright Phoebus'blaze,Where with heat oppressed I was,I got to a shady wood,Where green leaves did newly bud;And of grass was plenty dwelling,Decked with pied flowers sweetly smelling.

In this wood a man I met,On lamenting wholly set;Ruing change of wonted state,Whence he was transformed late,Once to shepherds'God retaining,Now in servile court remaining.

There he wand'ring malecontent,Up and down perplexed went,Daring not to tell to me,Spake unto a senseless tree,One among the rest electing,These same words,or this affecting:

"My old mates I grieve to see Void of me in field to be,Where we once our lovely sheep Lovingly like friends did keep;Oft each other's friendship proving,Never striving,but in loving.

"But may love abiding be In poor shepherds'base degree?

It belongs to such alone To whom art of love is known:

Seely shepherds are not witting What in art of love is fitting.

"Nay,what need the art to those To whom we our love disclose?

It is to be used then,When we do but flatter men:

Friendship true,in heart assured,Is by Nature's gifts procured.

"Therefore shepherds,wanting skill,Can Love's duties best fulfil;Since they know not how to feign,Nor with love to cloak disdain,Like the wiser sort,whose learning Hides their inward will of harming.

"Well was I,while under shade Oaten reeds me music made,Striving with my mates in song;Mixing mirth our songs among.

Greater was the shepherd's treasure Than this false,fine,courtly pleasure.

"Where how many creatures be,So many puffed in mind I see;Like to Juno's birds of pride,Scarce each other can abide:

Friends like to black swans appearing,Sooner these than those in hearing.

"Therefore,Pan,if thou may'st be Made to listen unto me,Grant,I say,if seely man May make treaty to god Pan,That I,without thy denying,May be still to thee relying.

"Only for my two loves'sake,In whose love I pleasure take;Only two do me delight With their ever-pleasing sight;Of all men to thee retaining,Grant me with those two remaining.

"So shall I to thee always With my reeds sound mighty praise:

And first lamb that shall befall,Yearly deck thine altar shall,If it please thee to be reflected,And I from thee not rejected."So I left him in that place,Taking pity on his case;Learning this among the rest,That the mean estate is best;Better filled with contenting,Void of wishing and repenting.

POEM:DIRGE

Ring out your bells,let mourning shows be spread,For Love is dead:

All Love is dead,infected With plague of deep disdain:

Worth,as nought worth,rejected,And faith fair scorn doth gain.

From so ungrateful fancy;

From such a female frenzy;

From them that use men thus,Good Lord,deliver us.

Weep,neighbours,weep,do you not hear it said That Love is dead:

His death-bed,peacock's folly:

His winding-sheet is shame;

His will,false-seeming holy,His sole executor,blame.

From so ungrateful fancy;

From such a female frenzy;

From them that use men thus,Good Lord,deliver us.

Let dirge be sung,and trentals rightly read,For Love is dead:

Sir Wrong his tomb ordaineth My mistress'marble heart;Which epitaph containeth,"Her eyes were once his dart."From so ungrateful fancy;

From such a female frenzy;

From them that use men thus,Good Lord,deliver us.

Alas!I lie:rage hath this error bred;

Love is not dead,Love is not dead,but sleepeth In her unmatched mind:

Where she his counsel keepeth Till due deserts she find.

Therefore from so vile fancy,To call such wit a frenzy:

Who Love can temper thus,Good Lord,deliver us.

POEM:STANZAS TO LOVE

Ah,poor Love,why dost thou live,Thus to see thy service lost;If she will no comfort give,Make an end,yield up the ghost!

That she may,at length,approve That she hardly long believed,That the heart will die for love That is not in time relieved.

Oh,that ever I was born Service so to be refused;Faithful love to be forborn!

Never love was so abused.

But,sweet Love,be still awhile;

She that hurt thee,Love,may heal thee;

Sweet!I see within her smile More than reason can reveal thee.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 安齐的豆蔻年华

    安齐的豆蔻年华

    安齐转学了,她和同桌的男生,班上的女生们,以及严厉的班主任之间发生了一系列轻松愉快的校园故事,安齐小错不断,班主任经常给安齐的妈妈告状,让安齐的头很大。
  • 斗战纪元

    斗战纪元

    一个异世界转生的少年奇幻旅程,在独自面对未知危险的路途上,结识属于自己的友情,爱情。命运的驱使?还是阴谋的策划?共同见证一个少年的奇幻成长历程。一个千奇百怪的世界...属于英雄崛起的时代...***************************************************本书的交流群号:126926814.喜欢小说的同学,喜欢LOL游戏的同学,欢迎加到这这个群里来。
  • 长行经

    长行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麟璃传记

    麟璃传记

    传说,集齐霹雷石碎片,找齐三大灵器,可回到过去。麟凤,自幼父母去世。而他却踏上了找霹雷石的道路。潞璃,楚寂,寒筱………也与他一同寻找。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 莎斋笔记

    莎斋笔记

    本书主要为吴小如先生读诗词札记、书法和碑帖题跋之作、谈京剧的短篇随笔、治学手记、燕京谈片等杂文。
  • 雨中晨阳

    雨中晨阳

    主角男,晨阳,经历离婚、任职公司倒闭、创业失败、兄弟背叛后再度调整心态东山再起的同时,与富豪女、前妻、初恋等复杂情感的都市交集生活故事。
  • 我们无须等到生活完美无瑕

    我们无须等到生活完美无瑕

    《我们无须等到生活完美无瑕》是一本充满温情的女性心灵励志书,属于故事性的散文,共十万余字。全书表达的中心思想,就是在这个纷扰的尘世,我们无须等到生活完美无瑕,而应做个容易满足的女人,成就最好的自己。这本书将告诉读者,每个女人都拥有幸福的能力。这个世上,很多女人缺少幸福感的原因是,想要的幸福太大了。寻找大幸福是一辈子的事,但是我们每天都可以找到一些小幸福,这样我们每天都会很幸福。聪明的女人,知道满足。一段段灵动的文字,挥洒真性情,轻言细语述说生活,表达情感。有伤有痛,有笑有泪。在这喧嚣的尘世,你需要静下心,聆听心灵和文字的声音。让文字走过心灵,温暖你,触动你。
  • 绝品魔妃:纨绔大小姐

    绝品魔妃:纨绔大小姐

    无良女医突然暴毙,一夕穿越,成为明皇城最纨绔跋扈的顾家大小姐。身为战神遗孤,却被人算计围殴致死?本是一代女王,岂能容尔等嚣张!化气为毒,毁你不过三言两语。宫门杀人又如何?有战神老爹威名在前,修罗三叔护驾在后,实在不够,免死金牌来凑。只是…看着面前邪肆妖娆,风情万种的某男,顾辰溪吓连连后退。“那个…咱们有话好好说,千万别动手。”“嗯,没问题,我动脚就可以了。”某女顿时松了口气,却见某男竟然麻溜儿地脱起衣衫来,顿时吓得花容失色:“大哥,你动脚就动脚,脱衣服作甚?”“当然是动脚,只是,此脚非彼脚!”