登陆注册
15524400000022

第22章 AN APOLOGIE FOR POETRIE(19)

But I would this fault were only peculiar to versifiers,and had not as large possession among prose printers:and,which is to be marvelled,among many scholars,and,which is to be pitied,among some preachers.Truly,I could wish (if at least I might be so bold to wish,in a thing beyond the reach of my capacity)the diligent imitators of Tully and Demosthenes,most worthy to be imitated,did not so much keep Nizolian paper-books {92}of their figures and phrases,as by attentive translation,as it were,devour them whole,and make them wholly theirs.For now they cast sugar and spice upon every dish that is served at the table:like those Indians,not content to wear ear-rings at the fit and natural place of the ears,but they will thrust jewels through their nose and lips,because they will be sure to be fine.

Tully,when he was to drive out Catiline,as it were with a thunderbolt of eloquence,often useth the figure of repetition,as "vivit et vincit,imo in senatum venit,imo in senatum venit,"&c.

{93}Indeed,inflamed with a well-grounded rage,he would have his words,as it were,double out of his mouth;and so do that artificially which we see men in choler do naturally.And we,having noted the grace of those words,hale them in sometimes to a familiar epistle,when it were too much choler to be choleric.

How well,store of "similiter cadences"doth sound with the gravity of the pulpit,I would but invoke Demosthenes'soul to tell,who with a rare daintiness useth them.Truly,they have made me think of the sophister,that with too much subtlety would prove two eggs three,and though he may be counted a sophister,had none for his labour.So these men bringing in such a kind of eloquence,well may they obtain an opinion of a seeming fineness,but persuade few,which should be the end of their fineness.

Now for similitudes in certain printed discourses,I think all herbalists,all stories of beasts,fowls,and fishes are rifled up,that they may come in multitudes to wait upon any of our conceits,which certainly is as absurd a surfeit to the ears as is possible.

For the force of a similitude not being to prove anything to a contrary disputer,but only to explain to a willing hearer:when that is done,the rest is a most tedious prattling,rather overswaying the memory from the purpose whereto they were applied,than any whit informing the judgment,already either satisfied,or by similitudes not to be satisfied.

For my part,I do not doubt,when Antonius and Crassus,the great forefathers of Cicero in eloquence;the one (as Cicero testifieth of them)pretended not to know art,the other not to set by it,because with a plain sensibleness they might win credit of popular ears,which credit is the nearest step to persuasion (which persuasion is the chief mark of oratory);I do not doubt,I say,but that they used these knacks very sparingly;which who doth generally use,any man may see,doth dance to his own music;and so to he noted by the audience,more careful to speak curiously than truly.Undoubtedly (at least to my opinion undoubtedly)I have found in divers small-learned courtiers a more sound style than in some professors of learning;of which I can guess no other cause,but that the courtier following that which by practice he findeth fittest to nature,therein (though he know it not)doth according to art,though not by art:where the other,using art to show art,and not hide art (as in these cases he should do),flieth from nature,and indeed abuseth art.

But what!methinks I deserve to be pounded {94}for straying from poetry to oratory:but both have such an affinity in the wordish considerations,that I think this digression will make my meaning receive the fuller understanding:which is not to take upon me to teach poets how they should do,but only finding myself sick among the rest,to allow sonic one or two spots of the common infection grown among the most part of writers;that,acknowledging ourselves somewhat awry,we may bend to the right use both of matter and manner:whereto our language giveth us great occasion,being,indeed,capable of any excellent exercising of it.{95}I know some will say,it is a mingled language:and why not so much the better,taking the best of both the other?Another will say,it wanteth grammar.Nay,truly,it hath that praise,that it wants not grammar;for grammar it might have,but needs it not;being so easy in itself,and so void of those cumbersome differences of cases,genders,moods,and tenses;which,I think,was a piece of the tower of Babylon's curse,that a man should be put to school to learn his mother tongue.But for the uttering sweetly and properly the conceit of the mind,which is the end of speech,that hath it equally with any other tongue in the world,and is particularly happy in compositions of two or three words together,near the Greek,far beyond the Latin;which is one of the greatest beauties can be in a language.

同类推荐
  • 伯牙琴

    伯牙琴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清天心正法

    上清天心正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百论疏

    百论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土往生传

    净土往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 媚幽阁文娱

    媚幽阁文娱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不一样的孩子心理学

    不一样的孩子心理学

    孩子就是一面镜子,他身上存在的一切现象,都映射着父母的影子。本书面向4—12岁孩子的家长,结合家庭教育的常见问题,从性格塑造、习惯培养、亲子沟通、社交能力等方面,教家长如何运用心理学的知识洞察孩子的内心世界,并给予最合适的教养方式。
  • 侠义千金

    侠义千金

    扑蝶赏花景,妆扮悦人心。谁知我心意,一剑天下行!金银闪人眼,权势毁真情。我自出凡尘,所为皆为义!
  • 群英颂——风云悟真龙

    群英颂——风云悟真龙

    埋骨何须桑梓地,人生无处不青山。日本明治维新时期西乡隆盛诗。这里要写的是一个群雄逐鹿、英雄辈出的朝代,也是一个波澜壮阔儿女情长的朝代。江湖凶险,沙场无情,他们能否继续谱写自己心中的壮歌,山河易碎,红颜会老,他们能够坚定的守护那份真情。让我们翻看这些篇章,去书写心中的英雄吧。
  • 秋千上的毛熊也不知道我爱你

    秋千上的毛熊也不知道我爱你

    故事的开头总是这样。适逢其会。猝不及防。故事的结局总是这样。花开两朵。天各一方。
  • 无意偷走你的心

    无意偷走你的心

    慕容微,一个美丽痴情的女子,十年来,对于苏云波的爱,一直没有停止过,或许是注定的命运吧!她怎么也没想到,自己第一次拿起手术刀,要剖开的居然是自己暗恋了十年的人——苏云波的胸膛。
  • 一宠成瘾:亿万BOSS不好惹

    一宠成瘾:亿万BOSS不好惹

    三年前,为了心爱的男人刺杀席暮阳,不料刺杀失败,身负重伤。三年后,她摇身一变,成了当红巨星,还有了未婚夫。然而因为那一双桃花眼,自此被席暮阳纠缠……当爱上他的时候,记忆重拾,原来自己竟是刺杀他的杀手……她生来冷艳,三大BOSS强势追逐,为了她,一个个不惜对战,掀开一场争夺战。她,为了跟席暮阳一起,不惜背叛组织,不惜毁了婚约,却发现,这个男人却是害她家破人亡之人……
  • 古风百媚,幻轻妃

    古风百媚,幻轻妃

    一缕清风拂过,伴着花香,一个白衣少年出现,他抱着一个女子,对天大喊,棉儿!眼泪从他的眼睛落下。想要看清楚他的面容,又一次从梦中惊醒。
  • 致那年我们的美好

    致那年我们的美好

    第一次加QQ:“你好!”,没过多久,手机显示:发送失败,请先添加对方为好友。第二次加QQ:“我是今天你给QQ号的那个女生!你刚刚删错人了吧?”“不认识。”“不是你给我的QQ嘛?!”手机再次显示:发送失败,请先添加对方为好友。“我说你这人怎么这样啊!我话都没说完你就删!我哪招你了,至于吗!不愿意加别给我QQ呀!”“然后呢。”吐血……
  • 青眉

    青眉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 愿世界和平

    愿世界和平

    故事的主人是一位出生在九十年代的一位年轻人,出生BJ,H市长大,民族满,父母都是退休职工家里三个孩子俩姐大姐大她十岁二姐大九岁,大姐身材高挑靓丽是一名退役运动员大龄圣女事业型女青年未婚二姐在H市安安稳稳结婚生子而我却是家里最不老实的可能也是因为是全部家里的唯一的男丁从小就娇生惯养,为什么说是唯一的呢我辈分最小我有7个姐姐,这难道就是传说中的七个白雪公主和一个小矮人,娇生惯养长大的我看上去好像真的是一个小矮人,我的命运在16年年底就此改变。我叫李飞