登陆注册
15516400000086

第86章 CHAPTER XVI AT AVIGNON(5)

Perchance we may meet Acour, or at least gather some tidings of him."

So they went, leaving the Tower locked and barred, who perchance would have been wiser to follow Basil. A debased and fraudulent lawyer of no character at all, this man lived upon such fees as he could wring without authority from those who came to lay their suits before the Papal Court, playing upon their hopes and fears and pretending to a power which he did not possess. Had they done so, they might have seen him turn up a certain side street, and, when he was sure that none watched him, slip into the portal of an ancient house where visitors of rank were accustomed to lodge.

Mounting some stairs without meeting any one, for this house, like many others, seemed to be deserted in that time of pestilence, he knocked upon a door.

"Begone, whoever you are," growled a voice from within. "Here there are neither sick to be tended nor dead to be borne away."

Had they been there to hear it, Hugh and Dick might have found that voice familiar.

"Noble lord," he replied, "I am the notary, Basil, and come upon your business."

"Maybe," said the voice, "but how know I that you have not been near some case of foul sickness and will not bring it here?"

"Have no fear, lord; I have been waiting on the healthy, not on the sick--a task which I leave to others who have more taste that way."

Then the door was opened cautiously, and from the room beyond it came a pungent odour of aromatic essences. Basil passed in, shutting it quickly behind him. Before him at the further side of the table and near to a blazing fire stood Acour himself. He was clothed in a long robe and held a piece of linen that was soaked in some strong-smelling substance before his nose and mouth.

"Nay, come no nearer," he said to the clerk, "for this infection is most subtle, and--be so good as to cast off that filthy cloak of yours and leave it by the door."

Basil obeyed, revealing an undergarment that was still more foul. He was not one who wasted money on new apparel.

"Well, man," said Acour, surveying him with evident disgust and throwing a handful of dried herbs upon the fire, "what news now? Has my cause been laid before his Holiness? I trust so, for know that I grow weary of being cooped up here like a falcon in a cage with the dread of a loathsome death and a handful of frightened servants as companions who do nothing but drone out prayers all day long."

"Yes, lord, it has. I have it straight from Clement's own secretary, and the answer is that his Holiness will attend to the matter when the pest has passed away from Avignon, and not before. He adds also that when it does so, if ever, all the parties to the cause, by themselves or by their representatives, must appear before him. He will give no /ex parte/ judgment upon an issue which, from letters that have reached him appears to be complicated and doubtful."

"Mother of Heaven!" exclaimed Acour, "what a fool am I to let you in to tell me such tidings. Well, if that is all you have to say the sooner I am out of this hateful city the better. I ride this afternoon, or, if need be, walk on foot."

"Indeed," said Basil. "Then you leave behind you some who are not so frightened of their health, but who bide here upon a very similar errand. Doubtless, as often happens to the bold, they will find a way to fulfil it."

"And who may these be, fellow?"

"A bold and warlike knight, a squire with hair like tow and a face that might be worn by Death himself, and a young English serving man."

Acour started up from the chair in which he had sat down.

"No need to tell me their names," he said, "but how, by hell's gate, came de Cressi and his familiar here."

"By the road, I imagine, lord, like others. At least, a few days ago they were seen travelling toward the bridge of St. B閚閦et in the company of certain Jews, whom, I am informed, they had rescued from the just reward of their witchcraft. I have a note of all the facts, which include the slaying of sundry good Christians on behalf of the said Jews."

"Jews? Why, that is enough to hang them in these times. But what do they here and where do they lodge?"

"Like your lordship they strive to see the Pope. They desire that an alleged marriage between one Sir Edmund Acour, Count of Noyon and Seigneur of Cattrina, and one lady Eve Clavering, an Englishwoman, may be declared null and void. As they have been so good as to honour me with their confidence and appoint me their agent, I am able to detail the facts. Therefore I will tell you at once that the case of this knight de Cressi appears to be excellent, since it includes the written confession of a certain Father Nicholas, of whom perhaps you have heard."

"The written confession of Nicholas! Have you seen it?"

"Not as yet. So far I have been trusted with no original documents. Is it your will that I should try to possess myself of these? Because, if so, I will do my best, provided----" and he looked at the pocket of Acour's robe.

"How much?" asked Acour. The man named a great sum, half to be paid down and half on the delivery of the papers.

"I'll double it," said Acour, "if you can bring it about that these insolent Englishmen die--of the pest."

"How can I do that, lord?" asked Basil with a sour smile. "Such tricks might work backward. I might die, or you. Still these men have committed crimes, and just now there is a prejudice against Jews."

"Ay," said Acour, "the Englishmen are sorcerers. I tell you that in Venice they were seen in the company of that fiend of the yellow cap and the fur robe who appears everywhere before the pest."

"Prove it," exclaimed Basil, "and the citizens of Avignon will rid you of their troubling."

Then they debated long together and the end of it was that Basil departed, saying that he would return again on the morrow and make report as to certain matters.

同类推荐
  • 王阳明靖乱录

    王阳明靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝真发愿忏悔文

    朝真发愿忏悔文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香山县乡土志

    香山县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蚓窍集

    蚓窍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观义例科

    摩诃止观义例科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最强系统之游戏升级

    最强系统之游戏升级

    史上最具逼格游戏系统!身躯一阵,王八之气一抖,天才美女统统臣服!一个别样的世界。魔法师,弓箭手、武者才是这片大陆的主流。
  • 明朝暴族

    明朝暴族

    明朝末年,国祚衰落,朝廷腐败。社会动荡,民不聊生。虽有律法,可是律法只保障权贵。平民百姓饱受欺压,民怨沸腾。於是民间渐渐以暴力去制裁不公不义之事。明朝暴族逐渐取代官差,为百姓去执行他们心中的公义。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 中国学生成长必读百科-地球动物百科

    中国学生成长必读百科-地球动物百科

    孩子和动物天生就是好朋友。地球上千姿百恋的动物与人类的生活息息相关,地球因为有了它们世界才变得多姿多彩。本书以充满科学性知识性和趣味性的文字配以色彩鲜明生动活泼的图片使读者以轻松愉悦的心情去置身大自然.感受可爱的小动物认识和了解这些”精灵”。
  • 等你,归期

    等你,归期

    在前世,他们是相爱的...转世之后,他们遇到的挫折比想象中的还艰难,他们最终会又怎样一个结局呢?
  • 回想若陌

    回想若陌

    快穿来袭你问我为什么爱他,爱就是那么理所应当呀!
  • 末日之救世之路

    末日之救世之路

    沁兰在她十八岁的成人礼当日,收到一份来自未来的特殊礼物。从此担负起拯救世界的不归路。
  • 天笛

    天笛

    重生前的背叛,是他悲痛万分。重生后的他,与世隔绝。却不知,他早已背负了一个使命。第一次的偶然,他听说到了天笛。消失万年的天笛能否重现,由他来决定。面对爱情的死亡,他再一次的悲痛万分。十八层地狱,修罗界,天空之塔。全是他的希翼,寻找天笛的路上,充满险境。
  • 风中消逝的传说

    风中消逝的传说

    是非功过谁人定,善恶对错后人评。神是白,象征正义。魔是黑,象征邪恶。是谁规定人类只能依附神魔而生?我是灰,比光明多一丝邪恶,比邪恶多一丝光明。站在世之巅峰,向全天下宣布:用我之手护我心中正义,即使与天下为敌,不惜与亲人对立。
  • 斯波克博士教育羊皮卷

    斯波克博士教育羊皮卷

    本书分为家庭生活的新开始、新生儿篇、婴儿篇、幼儿篇、学龄前期等十部分,内容涉及家庭育儿的方方面面,全面阐述了作者关于家庭教育的理念。