登陆注册
15515800000083

第83章 LVII. THE CONVALESCENT.(3)

The hour hath now come for the down-goer to bless himself. Thus--ENDETHZarathustra's down-going.'"--When the animals had spoken these words they were silent and waited, so that Zarathustra might say something to them: but Zarathustra did not hear that they were silent. On the contrary, he lay quietly with closed eyes like a person sleeping, although he did not sleep; for he communed just then with his soul. The serpent, however, and the eagle, when they found him silent in such wise, respected the great stillness around him, and prudently retired.

LVIII. THE GREAT LONGING.

O my soul, I have taught thee to say "to-day" as "once on a time" and "formerly," and to dance thy measure over every Here and There and Yonder.

O my soul, I delivered thee from all by-places, I brushed down from thee dust and spiders and twilight.

O my soul, I washed the petty shame and the by-place virtue from thee, and persuaded thee to stand naked before the eyes of the sun.

With the storm that is called "spirit" did I blow over thy surging sea; all clouds did I blow away from it; I strangled even the strangler called "sin."O my soul, I gave thee the right to say Nay like the storm, and to say Yea as the open heaven saith Yea: calm as the light remainest thou, and now walkest through denying storms.

O my soul, I restored to thee liberty over the created and the uncreated;and who knoweth, as thou knowest, the voluptuousness of the future?

O my soul, I taught thee the contempt which doth not come like worm-eating, the great, the loving contempt, which loveth most where it contemneth most.

O my soul, I taught thee so to persuade that thou persuadest even the grounds themselves to thee: like the sun, which persuadeth even the sea to its height.

O my soul, I have taken from thee all obeying and knee-bending and homage-paying; I have myself given thee the names, "Change of need" and "Fate."O my soul, I have given thee new names and gay-coloured playthings, I have called thee "Fate" and "the Circuit of circuits" and "the Navel-string of time" and "the Azure bell."O my soul, to thy domain gave I all wisdom to drink, all new wines, and also all immemorially old strong wines of wisdom.

O my soul, every sun shed I upon thee, and every night and every silence and every longing:--then grewest thou up for me as a vine.

O my soul, exuberant and heavy dost thou now stand forth, a vine with swelling udders and full clusters of brown golden grapes:----Filled and weighted by thy happiness, waiting from superabundance, and yet ashamed of thy waiting.

O my soul, there is nowhere a soul which could be more loving and more comprehensive and more extensive! Where could future and past be closer together than with thee?

O my soul, I have given thee everything, and all my hands have become empty by thee:--and now! Now sayest thou to me, smiling and full of melancholy:

"Which of us oweth thanks?----Doth the giver not owe thanks because the receiver received? Is bestowing not a necessity? Is receiving not--pitying?"--O my soul, I understand the smiling of thy melancholy: thine over-abundance itself now stretcheth out longing hands!

Thy fulness looketh forth over raging seas, and seeketh and waiteth: the longing of over-fulness looketh forth from the smiling heaven of thine eyes!

And verily, O my soul! Who could see thy smiling and not melt into tears?

The angels themselves melt into tears through the over-graciousness of thy smiling.

Thy graciousness and over-graciousness, is it which will not complain and weep: and yet, O my soul, longeth thy smiling for tears, and thy trembling mouth for sobs.

"Is not all weeping complaining? And all complaining, accusing?" Thus speakest thou to thyself; and therefore, O my soul, wilt thou rather smile than pour forth thy grief----Than in gushing tears pour forth all thy grief concerning thy fulness, and concerning the craving of the vine for the vintager and vintage-knife!

But wilt thou not weep, wilt thou not weep forth thy purple melancholy, then wilt thou have to SING, O my soul!--Behold, I smile myself, who foretell thee this:

--Thou wilt have to sing with passionate song, until all seas turn calm to hearken unto thy longing,----Until over calm longing seas the bark glideth, the golden marvel, around the gold of which all good, bad, and marvellous things frisk:----Also many large and small animals, and everything that hath light marvellous feet, so that it can run on violet-blue paths,----Towards the golden marvel, the spontaneous bark, and its master: he, however, is the vintager who waiteth with the diamond vintage-knife,----Thy great deliverer, O my soul, the nameless one--for whom future songs only will find names! And verily, already hath thy breath the fragrance of future songs,----Already glowest thou and dreamest, already drinkest thou thirstily at all deep echoing wells of consolation, already reposeth thy melancholy in the bliss of future songs!--O my soul, now have I given thee all, and even my last possession, and all my hands have become empty by thee:--THAT I BADE THEE SING, behold, that was my last thing to give!

That I bade thee sing,--say now, say: WHICH of us now--oweth thanks?--Better still, however: sing unto me, sing, O my soul! And let me thank thee!--Thus spake Zarathustra.

同类推荐
  • 佛说因缘僧护经

    佛说因缘僧护经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冬日送凉州刺史

    冬日送凉州刺史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Some Short Christmas Stories

    Some Short Christmas Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋遗录

    隋遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • POEMS

    POEMS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凌天帝传

    凌天帝传

    恒古匆匆千百世,沧海桑田,几度花开花落?皇朝更迭,宗门林立,万族盛衰同争辉,几人不朽不灭?生老病死世间常态,如何跳脱?且看一个少年精彩纷呈的修炼之途。
  • 未来随身空间

    未来随身空间

    自从文浪得到那个从别的宇宙穿越而来的个人随身空间之后,他就知道自己得到了未来,当有一天看着眼前种满菜的火星,他可以自豪地说:“老婆,这颗星球被我们殖民了!”而这,仅仅只是一个开始。PS:群号567193374,有兴趣的可以进来扯蛋!
  • 恶魔专宠:丫头,我吃定你

    恶魔专宠:丫头,我吃定你

    《快穿攻略:男神,跟我走》“焚孜夜,我喜欢你。”蔚毓涵通红着脸,看着他一字一句认真的说。却被他壁咚在床任由他强行索取,而回复却石沉大海。这么容易就放弃,那还能是她“蔚毓涵”吗?在父母安排同居后,她的计划也慢慢展开。他吃饭时“焚孜夜,我喜欢你。”他睡觉时“焚孜夜,我喜欢你。”他洗澡时“焚孜夜,我喜欢你。”终于焚孜夜无法再任由她的胡闹,长臂一揽将她拥入怀里“喜欢就一起洗。”
  • 楞头保镖

    楞头保镖

    他从深山来到H市,为的就是帮他师傅找一个人,没想到却阴差阳错的当起了亚东集团大小姐的保镖?从那开始,唐林的日子开始不好过了。。。。。。
  • 从前有个道士

    从前有个道士

    从前有个道士,他爱恨分明。从前有个道士,他捉鬼降妖。从前有个道士,他风趣幽默。从前有个道士,他不喜杀戮。从前有个道士,他有时自身难保。从前有个道士,他不是为自己而活。
  • 天神的爱情战争

    天神的爱情战争

    她是上天的女神,她拥有着无限的只是和能力,却独独不懂爱情,在爱情的战争中她输给了“爱”这个字,所以她决定去凡间寻找答案,茫茫人海中他遇见了他们,可那个属于她的唯一究竟是谁?她又在人间做了什么大事件让许多人又爱又恨?他又陷入了怎样的绝境?
  • 安常乐

    安常乐

    我是安常乐。提起安常乐,你一定会以为是跟红娘月老抢饭碗的,不,我冤。其实我是职业抢饭碗,爱抢谁的就抢谁的。
  • 任意寒风掠凌发

    任意寒风掠凌发

    内容简介:钟瑅比双胞胎妹妹早出生二十分钟便因為“计划生育”惨遭亲人遗弃在王家门口,王家虽将她领养却因她不是亲生女儿而百般苛待,她成为现实生活中的“灰姑娘”整個童年记忆灰暗无比。陪伴她长大的沐新是她童年時期回忆里的那片暖色,两人却在少年时阴差阳错的分离。钟瑅回到亲生父母身边变身豪门公主,却被宁逸辰这个纨绔子弟強势介入生活,往她手里放老鼠,课桌里放蛇,经常语不惊人死不休的朝着逗逼的路上策马奔腾。同样是青梅竹马,为何反差那样大?一个温暖了岁月一个在时光里变身成为二货钟瑅笑说:“苦也好,乐也罢,任意寒风掠凌发。”
  • 最后的盛夏就由我陪你走过

    最后的盛夏就由我陪你走过

    盛夏爱剩下,剩下爱盛夏,一门之隔隔的不是距离,而是两个人的希望。
  • 寻找千年

    寻找千年

    懵然醒来,一切空白,身份证上的地址三年前地震大灾,无一生还,现实?梦中?高手?凡人?过去?未来?灵犀我终于找到你了...还好你还记得我...千年你会不会忘记我...一个没有过去或者亦没有未来的人,面对生身胎中之迷,又该何去何从....生生世世...还是一生一世......不要再来寻找我......