登陆注册
15515700000023

第23章 ACT V(2)

Bolette. If she does go home to Skjoldviken tomorrow, she will never come back here again!

Arnholm. My dear Bolette, whatever makes you think that?

Bolette. I am quite convinced of it. Just you wait; you'll see that she'll not come back again; not anyhow as long as I and Hilde are in the house here.

Arnholm. Hilde, too?

Bolette. Well, it might perhaps be all right with Hilde. For she is scarcely more than a child. And I believe that at bottom she worships Ellida. But, you see, it's different with me--a stepmother who isn't so very much older than oneself!

Arnholm. Dear Bolette, perhaps it might, after all, not be so very long before you left.

Bolette (eagerly). Really! Have you spoken to father about it?

Arnholm. Yes, I have.

Bolette. Well, what does he say?

Arnholm. Hm! Well, your father's so thoroughly taken up with other matters just now--Bolette. Yes, yes! that's how I knew it would be.

Arnholm. But I got this much out of him. You mustn't reckon upon any help from him.

Bolette. No?

Arnholm. He explained his circumstances to me clearly; he thought that such a thing was absolutely out of the question, impossible for him.

Bolette (reproachfully). And you had the heart to come and mock me?

Arnholm. I've certainly not done that, dear Bolette. It depends wholly and solely upon yourself whether you go away or not.

Bolette. What depends upon me?

Arnholm. Whether you are to go out into the world--learn all you most care for--take part in all you are hungering after here at home--live your life under brighter conditions, Bolette.

Bolette (clasping her hands together). Good God! But it's impossible!

If father neither can nor will--and I have no one else on earth to whom I could turn--Arnholm. Couldn't you make up your mind to accept a little help from your old--from your former teacher?

Bolette. From you, Mr. Arnholm! Would you be willing to--Arnholm. Stand by you! Yes--with all my heart. Both with word and in deed. You may count upon it. Then you accept? Well? Do you agree?

Bolette. Do I agree! To get away--to see the world--to learn something thoroughly! All that seemed to be a great, beautiful impossibility!

Arnholm. All that may now become a reality to you, if only you yourself wish it.

Bolette. And to all this unspeakable happiness you will help me!

Oh, no! Tell me, can I accept such an offer from a stranger?

Arnholm. You can from me, Bolette. From me you can accept anything.

Bolette (seizing his hands). Yes, I almost think I can! I don't know how it is, but--(bursting out) Oh! I could both laugh and cry for joy, for happiness! Then I should know life really after all. I began to be so afraid life would pass me by.

Arnholm. You need not fear that, Bolette. But now you must tell me quite frankly--if there is anything--anything you are bound to here.

Bolette. Bound to? Nothing.

Arnholm. Nothing whatever?

Bolette. No, nothing at all. That is--I am bound to father to some extent. And to Hilde, too. But--Arnholm. Well, you'll have to leave your father sooner or later.

And some time Hilde also will go her own way in life. That is only a question of time. Nothing more. And so there is nothing else that binds you, Bolette? Not any kind of connection?

Bolette. Nothing whatever. As far as that goes, I could leave at any moment.

Arnholm. Well, if that is so, dear Bolette, you shall go away with me!

Bolette (clapping her hands). 0h God! What joy to think of it!

Arnholm. For I hope you trust me fully?

Bolette. Indeed, I do!

Arnholm. And you dare to trust yourself and your future fully and confidently into my hands, Bolette? Is that true? You will dare to do this?

Bolette. Of course; how could I not do so? Could you believe anything else? You, who have been my old teacher--my teacher in the old days, I mean.

Arnholm. Not because of that. I will not consider that side of the matter; but--well, so you are free, Bolette! There is nothing that binds you, and so I ask you, if you could--if you could--bind yourself to me for life?

Bolette (steps back frightened). What are you saying?

Arnholm. For all your life, Bolette. Will you be my wife?

Bolette (half to herself). No, no, no! That is impossible, utterly impossible!

Arnholm. It is really so absolutely impossible for you to--Bolette. But, surely, you cannot mean what you are saying, Mr. Arnholm! (Looking at him.) Or--yet--was that what you meant when you offered to do so much for me?

Arnholm. You must listen to me one moment, Bolette. I suppose Ihave greatly surprised you!

Bolette. Oh! how could such a thing from you--how could it but--but surprise me!

Arnholm. Perhaps you are right. Of course, you didn't--you could not know it was for your sake I made this journey.

Bolette. Did you come here for--for my sake?

Arnholm. I did, Bolette. In the spring I received a letter from your father, and in it there was a passage that made me think--hm-- that you held your former teacher in--in a little more than friendly remembrance.

Bolette. How could father write such a thing?

Arnholm. He did not mean it so. But I worked myself into the belief that here was a young girl longing for me to come again--No, you mustn't interrupt me, dear Bolette! And--you see, when a man like myself, who is no longer quite young, has such a belief--or fancy, it makes an overwhelming impression. There grew within me a living, a grateful affection for you; I thought I must come to you, see you again, and tell you I shared the feelings that Ifancied you had for me.

Bolette. And now you know it is not so!--that it was a mistake!

Arnholm. It can't be helped, Bolette. Your image, as I bear it within myself, will always be coloured and stamped with the impression that this mistake gave me. Perhaps you cannot understand this; but still it is so.

Bolette. I never thought such a thing possible.

Arnholm. But now you have seen that it is possible, what do you say now, Bolette? Couldn't you make up your mind to be--yes--to be my wife?

Bolette. Oh! it seems so utterly impossible, Mr. Arnholm.

You, who have been my teacher! I can't imagine ever standing in any other relation towards you.

同类推荐
  • 梅品

    梅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 路岐重赋

    路岐重赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Driven From Home

    Driven From Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地官司徒

    地官司徒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太平经钞

    太平经钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世之恋之狐恋唐王

    绝世之恋之狐恋唐王

    架空了隋灭唐立的导火索,颠覆了玄武之变的真相,皆因一个天仙般的女子
  • 王源:看尽花开花又落

    王源:看尽花开花又落

    彼岸花开开彼岸,我们是否就此放弃?------------------致她
  • 流氓道尊

    流氓道尊

    文龙书友会(一群)25994416已满文龙书友会(二群)96032287文龙书友会(三群)100255889
  • 气冲神武

    气冲神武

    叶萧得青帝传承,一觉醒来,却发现世间已过万年。为了寻找青帝踪迹,叶萧踏上征途,从此开始了他的无敌武道之路。四大宗、七帝国、十三域、神魔百族,域外星空。叶萧脚踩无数天才,手染无尽鲜血。丹道独尊,武道独神,神武帝姿,笑傲万古。
  • 桔梗们的成长

    桔梗们的成长

    生命本就是一个故事,而那些刻骨铭心的往事,串接了一个个起伏跌岩的细节,当华美的故事落幕,生命的脉络历历可见。年轻,可以回首,却很难延续~
  • 家政须知

    家政须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美人难惹

    美人难惹

    她是外人眼里的冰山美人,是人们眼中的异类,整日与尸体为伴。他是所有女生眼里的梦中情人,男人眼中的大神,是艾弗大学大学心理学教授。他们相遇在一场谋杀现场,她是法医,而他却是协助警局破案的心理师。可是这样一位优秀的男人在林瑶的眼里却是一名不折不扣的流氓加混蛋。
  • 蜘蛛怨

    蜘蛛怨

    我只是一个普通的学生,却经历了黄山村那一个个诡异的事情。姑妈的异常和死去几年的姑父,还有那巨大的蜘蛛,虽着一件件一幢幢的诡异事情发生,我发现,我本身也已经开始变化,半人半鬼?我究竟是什么?阴曹地府?地藏?究竟亿万11来藏着什么秘密?而我又该走向什么样的立场,什么样的地位!
  • 奥术大法师

    奥术大法师

    罗鹏的志向很简单:离开阿尔法城,带着制作奥术符文的技能,在帝都做一名靠着手艺生活的小市民。然而胡大叔的离开告诉他:不想成为大法师的小市民,就不是合格的小市民。在这片广袤的大地上,只有一个法则:黑暗森林。行走于森林的每个人都是带枪的猎人。不想成为被猎食者,就只能成为狩猎者。罗鹏把黑色帽檐拉低一点,裹紧破旧的大灰衣,转身走入寒风呼啸的黑暗中,一步步成为这片土地上的猎食者。
  • 园抑之情

    园抑之情

    园抑之情是把,校园爱情,社会关系,打架斗殴,修仙养成等,融为一体的一部小说,欢迎大家阅读。