登陆注册
15513000000013

第13章 CHAPTER III(3)

'He has ears,' the servant answered drily. 'But he has no tongue, Monsieur.'

I shuddered. 'How did he lose it?' I asked.

'At Rochelle. He was a spy, and the king's people took him the day the town surrendered. They spared his life, but cut out his tongue.'

'Ah!' I said. I wished to say more, to be natural, to show myself at my ease. But the porter's eyes seemed to burn into me, and my own tongue clave to the roof of my mouth. He opened his lips and pointed to his throat with a horrid gesture, and I shook my head and turned from him--'You can let me have some bedding?'

I murmured hastily, for the sake of saying something, and to escape.

'Of course, Monsieur,' Louis answered. 'I will fetch some.'

He went away, thinking doubtless that Clon would stay with me.

But after waiting a minute the porter strode off also with the lanthorn, leaving me to stand in the middle of the damp, dark room and reflect on the position. It was plain that Clon suspected me. This prison-like room, with its barred window, at the back of the house, and in the wing farthest from the stables, proved so much. Clearly, he was a dangerous fellow, of whom I must beware. I had just begun to wonder how Madame could keep such a monster in her house, when I heard his step returning. He came in, lighting Louis, who carried a small pallet and a bundle of coverings.

The dumb man had, besides the lanthorn, a bowl of water and a piece of rag in his hand. He set them down, and going out again, fetched in a stool. Then he hung up the lanthorn on a nail, took the bowl and rag, and invited me to sit down.

I was loth to let him touch me; but he continued to stand over me, pointing and grinning with dark persistence, and rather than stand on a trifle I sat down at last and gave him his way. He bathed my head carefully enough, and I daresay did it good; but I understood. I knew that his only desire was to learn whether the cut was real or a pretence, and I began to fear him more and more; until he was gone from the room, I dared scarcely lift my face lest he should read too much in it.

Alone, even, I felt uncomfortable, this seemed so sinister a business, and so ill begun. I was in the house. But Madame's frank voice haunted me, and the dumb man's eyes, full of suspicion and menace. When I presently got up and tried my door, I found it locked. The room smelt dank and close--like a vault.

I could not see through the barred window, but I could hear the boughs sweep it in ghostly fashion; and I guessed that it looked out where the wood grew close to the walls of the house, and that even in the day the sun never peeped through it.

Nevertheless, tired and worn out, I slept at last. When I awoke the room was full of grey light, the door stood open, and Louis, looking ashamed of himself, waited by my pallet with a cup of wine in his hand, and some bread and fruit on a platter.

'Will Monsieur be good enough to rise?' he said. 'It is eight o'clock.'

'Willingly,' I answered tartly. 'Now that the door is unlocked.'

He turned red. 'It was an oversight,' he stammered 'Clon is accustomed to lock the door, and he did it inadvertently, forgetting that there was anyone--'

'Inside,' I said drily.

'Precisely, Monsieur.'

'Ah!' I replied. 'Well, I do not think the oversight would please Madame de Cocheforet if she heard of it?'

'If Monsieur would have the kindness not to--'

'Mention it, my good fellow?' answered, looking at him with meaning as I rose. 'No. But it must not occur again.'

I saw that this man was not like Clon. He had the instincts of the family servant, and freed from the influences of fear and darkness felt ashamed of his conduct. While he arranged my clothes, he looked round the room with an air of distaste, and muttered once or twice that the furniture of the principal chambers was packed away.

'M. de Cocheforet is abroad, I think?' I said as I dressed.

'And likely to remain there,' the man answered carelessly, shrugging his shoulders. 'Monsieur will doubtless have heard that he is in trouble. In the meantime, the house is TRISTE, and Monsieur must overlook much, if he stays. Madame lives retired, and the roads are ill-made and visitors few.'

'When the lion was ill the jackals left him,' I said.

Louis nodded. 'It is true,' he answered simply. He made no boast or brag on his own account, I noticed; and it came home to me that he was a faithful fellow, such as I love. I questioned him discreetly, and learned that he and Clon and an older man who lived over the stables were the only male servants left of a great household. Madame, her sister-in-law, and three women completed the family.

It took me some time to repair my wardrobe, so that I daresay it was nearly ten when I left my dismal little room. I found Louis waiting in the corridor, and he told me that Madame de Cocheforet and Mademoiselle were in the rose garden, and would be pleased to receive me. I nodded, and he guided me through several dim passages to a parlour with an open door, through which the sun shone gaily on the floor. Cheered by the morning air and this sudden change to pleasantness and life, I stepped lightly out.

The two ladies were walking up and down a wide path which bisected the garden. The weeds grew rankly in the gravel underfoot, the rose bushes which bordered the walk thrust their branches here and there in untrained freedom, a dark yew hedge which formed the background bristled with rough shoots and sadly needed trimming. But I did not see any of these things. The grace, the noble air, the distinction of the two women who paced slowly to meet me--and who shared all these qualities, greatly as they differed in others--left me no power to notice trifles.

Mademoiselle was a head shorter than her BELLE-SOEUR--a slender woman and petite, with a beautiful face and a fair complexion; a woman wholly womanly. She walked with dignity, but beside Madame's stately figure she had an air almost childish. And it was characteristic of the two that Mademoiselle as they drew near to me regarded me with sorrowful attention, Madame with a grave smile.

I bowed low. They returned the salute. 'This is my sister,'

同类推荐
  • 宁远州志

    宁远州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说弥勒成佛经

    佛说弥勒成佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹阳真人语录

    丹阳真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天演论

    天演论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你幸福就好

    你幸福就好

    明明这一切都和我没关系,至于你是谁,和我没有半毛钱的关系,可是我还是一遍又一遍的看你们的幸福,让自己一次又一次的心痛,那种心痛是真的很难过……
  • 皇后楷模:长孙皇后

    皇后楷模:长孙皇后

    《中国文化知识读本:皇后楷模·长孙皇后》介绍了皇后楷模长孙皇后传奇的一生。《皇后楷模长孙皇后》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。能为弘扬中华五千年优秀传统文化、增强各民族团结、构建社会主义和谐社会尽一份绵薄之力。
  • 不思议的补习班

    不思议的补习班

    她是一个从小厌恶这个世界,不知道如何融入这个世界的宅女。直到有一天,她被她妈妈少有地逼她去了一个补习班......这绝对是一个不会帮人补习的补习班,只是以补习班的名义,招收拥有各种特异功能的成员,到处调查灵异事件,进行各种探险。里面的成员性格各异。曾经受过伤害的,厌恶世界的,迷茫的她,在那里,也许能找到属于自己的一片天空。
  • 秦时明月之大道无殇

    秦时明月之大道无殇

    恩怨未休,红尘纷扰!天下战乱,与我何干!我本一介外人,既来则安!既深陷江湖纷争,乱世混战,便提三尺青锋,斩无数来犯!为红颜屠遍天!以杀止杀,欲安天下,吾辈甘愿血染青衫!待我诛尽动乱,定然许你繁花三千!余生只愿,一杯清酒伴红颜,聊胜仙!--席天
  • 超能剑客

    超能剑客

    惨遭神秘组织杀害,季寒竟然重生成为豪门弃少!为向组织报仇,他开始了一段逆袭之路!可突然,两名异界美女落到了他的身边……家中古树链接异界?他是千年难遇的剑灵圣体?但为何剑灵圣体不能修炼?!好吧,既然老天不让他成为一名普通的剑客,那他只好成为一名超能剑客了!可为何,周围妹纸越来越多?**********************************************************新书粉嫩求呵护~一收一票都是对红酒莫大的鼓励,谢谢大家!!**一日两更,基本都是在晚上更新,不定时加更,欢迎跳坑!**上架当月日更万字,后续更新依情况而定,求收藏,求支持!*
  • 九重天之紫瞳传说

    九重天之紫瞳传说

    她,大陆最强的通灵师,仙魄中的第五尘仙;他,冷漠无情的江湖北枞城城主,因恨太多,所以爱不敢。她是第一尘仙,召唤师风尘夏;第二尘仙,除妖师墨长风;第三慕容,第四浅羽,第六归元。穿越千年,爱恨执着,即使这世界崩塌了,我也要你。陪我一起。
  • 火影之开个家具店

    火影之开个家具店

    有一家“一家家具店”,所有商品都只此一件,价格不凡,必属精品。蝎表示他现在很气愤特别气愤,想他堂堂晓组织的赤砂之蝎,三代风影都死在他手上。可是现在他居然居然沦落到这样的地步。萦索表示弄坏东西你还无视我!还蔑视我!还不赔!本姑娘不发威你一定不知道花儿为什么这样红!
  • 王妃难追:逆天妖孽小姐

    王妃难追:逆天妖孽小姐

    来自22世纪,从4岁起就被培养成为金牌杀手&特工的她,穿越到这里——龙腾大陆,邂逅了身为王爷的他,慢慢坠入爱河……(而女主还不知道)可是,一个个误会、更多“爱情破坏者”闯进了他们的生活,他们,会做出怎样的抉择呢?是离开,决裂,还是……看到介里,有木有兴奋捏?更多精彩,尽在文中~(本文略虐,但是绝对1V1,男强女强~)
  • 凡徒

    凡徒

    为圣者,以德服人。为仁者,以理服人。为智者,以谋服人。为凡者,以力服人。我人本平凡,奈何世人却不容我平凡。我志本平凡,奈何上苍却不欲我平凡。我命本平凡,奈何命运却不许我平凡。那!我便不凡!偶然?命运?阴谋?无论是什么,都挡不住我前进的脚步。我!必将成为这大千世界中不平凡的《凡徒》。
  • 火神恋爱成长记

    火神恋爱成长记

    黛清游历时遇上百年不遇的火山神发怒,帮助百姓逃难过程中,遇到薛常月,薛常月待她千好万好,可是抵不住黛清一而再再而三的遭遇怪事。黛清终于想要逃走,这时,她得知一个惊天秘密,原来自己居然是休眠了百年的火神~~百年前的浩劫让火神遭遇轮回,如今醒来,神族子民都在等待她带领大家一雪前耻,可是,在凡间生活了十八年的戴清早已拥有了凡人的感情,她是找回记忆,做回火神,还是失去神力,追求自己平凡的爱人,深深困扰着她~~