登陆注册
15513000000012

第12章 CHAPTER III(2)

'What brings you here?' the voice asked sharply. Despite its tartness, I fancied that it was a woman's.

'Heaven knows!' I answered desperately. 'I cannot tell. They maltreated me at the inn, and threw me into the street. I crawled away, and have been wandering in the wood for hours.

Then I saw a light here.'

On that some muttering took place on the other side of the door--to which I had my ear. It ended in the bars being lowered. The door swung partly open, and a light shone out, dazzling me. I tried to shade my eyes with my fingers, and, as did so, fancied I heard a murmur of pity. But when I looked in under screen of my hand, I saw only one person--the man who held the light, and his aspect was so strange, so terrifying, that, shaken as I was by fatigue, I recoiled a step.

He was a tall and very thin man, meanly dressed in a short, scanty jacket and well-darned hose. Unable, for some reason, to bend his neck, he carried his head with a strange stiffness.

And that head--never did living man show a face so like death.

His forehead was bald and yellow, his cheek-bones stood out under the strained skin, all the lower part of his face fell in, his jaws receded, his cheeks were hollow, his lips and chin were thin and fleshless. He seemed to have only one expression--a fixed grin.

While I stood looking at this formidable creature, he made a quick movement to shut the door again, smiling more widely. I had the presence of mind to thrust in my foot, and, before he could resent the act, a voice in the background cried,--'For shame, Clon! Stand back, stand back! do you hear? I am afraid, Monsieur, that you are hurt.'

Those words were my welcome to that house; and, spoken at an hour and in circumstances so gloomy, they made a lasting impression.

Round the hall ran a gallery, and this, the height of the apartment, and the dark panelling seemed to swallow up the light.

I stood within the entrance (as it seemed to me) of a huge cave; the skull-headed porter had the air of an ogre. Only the voice which greeted me dispelled the illusion. I turned trembling towards the quarter whence it came, and, shading my eyes, made out a woman's form standing in a doorway under the gallery. A second figure, which I took to be that of the servant I had seen at the inn, loomed uncertainly beside her.

I bowed in silence. My teeth were chattering. I was faint without feigning, and felt a kind of terror, hard to explain, at the sound of this woman's voice.

'One of our people has told me about you, she continued, speaking out of the darkness. 'I am sorry that this has happened to you here, but I am afraid that you were indiscreet.'

'I take all the blame, Madame,' I answered humbly. 'I ask only shelter for the night.'

'The time has not yet come when we cannot give our friends that!' she answered with noble courtesy. 'When it does, Monsieur, we shall be homeless ourselves.'

I shivered, looking anywhere but at her; for, if the truth be told, I had not sufficiently pictured this scene of my arrival--I had not foredrawn its details; and now I took part in it I felt a miserable meanness weigh me down. I had never from the first liked the work, but I had had no choice, and I had no choice now.

Luckily, the guise in which I came, my fatigue, and wound were a sufficient mask, or I should have incurred suspicion at once.

For I am sure that if ever in this world a brave man wore a hang-dog air, or Gil de Berault fell below himself, it was then and there--on Madame de Cocheforet's threshold, with her welcome sounding in my ears.

One, I think, did suspect me. Clon, the porter, continued to hold the door obstinately ajar and to eye me with grinning spite, until his mistress, with some sharpness, bade him drop the bars and conduct me to a room.

'Do you go also, Louis,' she continued, speaking to the man beside her, 'and see this gentleman comfortably disposed. I am sorry,' she added, addressing me in the graceful tone she had before used, and I thought that I could see her head bend in the darkness, 'that our present circumstances do not permit us to welcome you more fitly, Monsieur. But the troubles of the times --however, you will excuse what is lacking. Until to-morrow, I have the honour to bid you good-night.'

'Good-night, Madame,' I stammered, trembling. I had not been able to distinguish her face in the gloom of the doorway, but her voice, her greeting, her presence unmanned me. I was troubled and perplexed; I had not spirit to kick a dog. I followed the two servants from the hall without heeding how we went; nor was it until we came to a full stop at a door in a white-washed corridor, and it was forced upon me that something was in question between my two conductors that I began to take notice.

Then I saw that one of them, Louis, wished to lodge me here where we stood. The porter, on the other hand, who held the keys, would not. He did not speak a word, nor did the other--and this gave a queer ominous character to the debate; but he continued to jerk his head towards the farther end of the corridor; and, at last, he carried his point. Louis shrugged his shoulders, and moved on, glancing askance at me; and I, not understanding the matter in debate, followed the pair in silence.

We reached the end of the corridor, and there for an instant the monster with the keys paused and grinned at me. Then he turned into a narrow passage on the left, and after following it for some paces, halted before a small, strong door. His key jarred in the lock, but he forced it shrieking round, and with a savage flourish threw the door open.

I walked in and saw a mean, bare chamber with barred windows.

The floor was indifferently clean, there was no furniture. The yellow light of the lanthorn falling on the stained walls gave the place the look of a dungeon. I turned to the two men. 'This is not a very good room,' I said. 'And it feels damp. Have you no other?'

Louis looked doubtfully at his companion. But the porter shook his head stubbornly.

'Why does he not speak?' I asked with impatience.

'He is dumb,' Louis answered.

'Dumb!' I exclaimed. 'But he hears.'

同类推荐
热门推荐
  • 这个大叔不死人

    这个大叔不死人

    她,十八岁,爱上了一个中年男人。他,告诉她,他活了多少个世纪,只为找到她!她笑他,以为他在唬她,直到一场意外的来临……当萝莉爱上千年大叔,当千年大叔身旁美人如云,故事会怎么续写……
  • 守护甜心之最后的时代

    守护甜心之最后的时代

    一次意外穿越到守护甜心时代,拥有了系统,通过一次又一次任务,来提升自身能力,甚至出现异能,然而,在所谓的系统背后,竟是一个惊天的阴谋。另一所城市的守护者,新一轮的坏蛋突袭,新的复活社成立,最后竟然与这系统脱不了干系,这一切阴谋的背后究竟隐藏着什么。这个时代,是否就是最后的时代?背叛与欺骗,信任与守护,信任危机与能力危机,当所有真相都付出水面的时候,又会怎样。欢迎来到最后的时代【永不弃文,放弃食用,不喜勿进,周更模式,假期日更】
  • 死神之天岚

    死神之天岚

    明明只是水无月一族的弃子,却继承了家主才有的琥珀琉璃瞳;明明父母施展了生命的禁术,却逃不了既定的命运;非族内通婚者子女--活不过15岁.风声的生日是日本的鬼节,百鬼夜行时,破面夺魂夜,生日的钟声响起,已到了另一个世界,风之重生,且看她如何活得风生水起!风生水起PS:主角为女,不知剧情,时间混乱,情节原创不以爱情为主,且不干涉原作人物感情,男主没有或待定开学后远离电脑,不定期更新首部小说,写作还不成熟,没有特别倾向,清水文一篇,不喜者慎入!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天煞犬

    天煞犬

    一个被世人排挤的少年,在他绝望的时刻,一只小狗诞生在他面前!他不知道不久后,自己的人生将会迎来翻天覆地的改变。法力齐天一统凡尘!天煞诛神变洪荒于手心!多年后站在力量巅峰的他,孤寂的看着这个世界!是否后悔遇到那条小狗呢?也许自己命中注定就是天煞犬的归宿。。。。。。
  • 苍牛

    苍牛

    他来自一个贫困的小山村,一开始为了自己的父母,他毅然走出了那个偏僻的山村,可是,人在江湖,身不由己,一场腥风血雨开始,一个时代的爆发,蓦然回首,他的身后已经是白骨累累了
  • 墨泽之恋

    墨泽之恋

    “我是在臆断爱情的模样?而你就是那模样的缘由。”夏墨看着俊泽,滴滴的泪珠挂在面庞。与俊泽,夏墨的爱如此的执着而纯粹,而这份爱却命途多舛,她辨不清俊泽的模样;“小墨,忘了我,这爱情只是一场交易。”面对俊泽的话,夏墨彻底崩溃;“嫁给我,小墨。”面对一直默默的爱着自己的李云骆,夏墨不知如何抉择;“小墨,你不是我的亲生女儿。”面对着自己的身世之谜,夏墨又何去何从;“你是林伟雄的女儿。”面对忽然的豪门之父,夏墨却选择离去;……
  • 爱情魔法变变变

    爱情魔法变变变

    普通的少女林芙娜因意外购得魔法店店主推荐的一条蓝水晶项链而拥有了异能力!为避开“各路人马”的争夺,林芙娜催眠了住在寺庙附近的同学父母,让他们以为自己是他们的女儿而招待她入住。但当她正准备催眠同学时,却惊愕的发现出来的竟然是自己一直以来暗恋的学长慕飞扬!为了早日解除慕父母的催眠,让慕飞扬不要再对自己吹胡子瞪眼,林芙娜开始收服小妖怪以集水晶的“气”。在收妖的过程中,神秘出现的转学生烈鹰,他一直无条件地默默帮助林芙娜,同时忽然出现美艳冷漠的实习班导,她的目标究竟是?而慕飞扬也在相处中,渐渐流露出自己对林芙娜的真实感情……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 攻陷外星男神

    攻陷外星男神

    未世,人类被救赎前往外星系时,那男神分外妖娆