登陆注册
15512900000055

第55章 18(2)

Grimaud, however, did not even smile. He approached La Ramee and showing him the crawfish hung up by the thread:

"Cardinal," he said.

"Hung by order of his Highness the Duc de Beaufort!" cried the prisoner, laughing violently, "and by Master Jacques Chrysostom La Ramee, the king's commissioner."

La Ramee uttered a cry of horror and rushed toward the gibbet, which he broke at once and threw the pieces out of the window. He was going to throw the crawfish out also, when Grimaud snatched it from his hands.

"Good to eat!" he said, and put it in his pocket.

This scene so enchanted the duke that at the moment he forgave Grimaud for his part in it; but on reflection he hated him more and more, being convinced he had some evil motive for his conduct.

But the story of the crab made a great noise through the interior of the donjon and even outside. Monsieur de Chavigny, who at heart detested the cardinal, took pains to tell the story to two or three friends, who put it into immediate circulation.

The prisoner happened to remark among the guards one man with a very good countenance; and he favored this man the more as Grimaud became the more and more odious to him. One morning he took this man on one side and had succeeded in speaking to him, when Grimaud entered and seeing what was going on approached the duke respectfully, but took the guard by the arm.

"Go away," he said.

The guard obeyed.

"You are insupportable!" cried the duke; "I shall beat you."

Grimaud bowed.

"I will break every bone in your body!" cried the duke.

Grimaud bowed, but stepped back.

"Mr. Spy," cried the duke, more and more enraged, "I will strangle you with my own hands."

And he extended his hands toward Grimaud, who merely thrust the guard out and shut the door behind him. At the same time he felt the duke's arms on his shoulders like two iron claws; but instead either of calling out or defending himself, he placed his forefinger on his lips and said in a low tone:

"Hush!" smiling as he uttered the word.

A gesture, a smile and a word from Grimaud, all at once, were so unusual that his highness stopped short, astounded.

Grimaud took advantage of that instant to draw from his vest a charming little note with an aristocratic seal, and presented it to the duke without a word.

The duke, more and more bewildered, let Grimaud loose and took the note.

"From Madame de Montbazon?" he cried.

Grimaud nodded assent.

The duke tore open the note, passed his hands over his eyes, for he was dazzled and confused, and read:

"My Dear Duke, -- You may entirely confide in the brave lad who will give you this note; he has consented to enter the service of your keeper and to shut himself up at Vincennes with you, in order to prepare and assist your escape, which we are contriving. The moment of your deliverance is at hand; have patience and courage and remember that in spite of time and absence all your friends continue to cherish for you the sentiments they have so long professed and truly entertained.

"Yours wholly and most affectionately "Marie de Montbazon.

"P.S. -- I sign my full name, for I should be vain if I could suppose that after five years of absence you would remember my initials."

The poor duke became perfectly giddy. What for five years he had been wanting -- a faithful servant, a friend, a helping hand -- seemed to have fallen from Heaven just when he expected it the least.

"Oh, dearest Marie! she thinks of me, then, after five years of separation! Heavens! there is constancy!" Then turning to Grimaud, he said:

"And thou, my brave fellow, thou consentest thus to aid me?"

Grimaud signified his assent.

"And you have come here with that purpose?"

Grimaud repeated the sign.

"And I was ready to strangle you!" cried the duke.

Grimaud smiled.

"Wait, then," said the duke, fumbling in his pocket. "Wait," he continued, renewing his fruitless search; "it shall not be said that such devotion to a grandson of Henry IV. went without recompense."

The duke's endeavors evinced the best intention in the world, but one of the precautions taken at Vincennes was that of allowing prisoners to keep no money. Whereupon Grimaud, observing the duke's disappointment, drew from his pocket a purse filled with gold and handed it to him.

"Here is what you are looking for," he said.

The duke opened the purse and wanted to empty it into Grimaud's hands, but Grimaud shook his head.

"Thank you, monseigneur," he said, drawing back; "I am paid."

The duke went from one surprise to another. He held out his hand. Grimaud drew near and kissed it respectfully. The grand manner of Athos had left its mark on Grimaud.

"What shall we do? and when? and how proceed?"

"It is now eleven," answered Grimaud. "Let my lord at two o'clock ask leave to make up a game at tennis with La Ramee and let him send two or three balls over the ramparts."

"And then?"

"Your highness will approach the walls and call out to a man who works in the moat to send them back again."

"I understand," said the duke.

Grimaud made a sign that he was going away.

"Ah!" cried the duke, "will you not accept any money from me?"

"I wish my lord would make me one promise."

"What! speak!"

"'Tis this: when we escape together, that I shall go everywhere and be always first; for if my lord should be overtaken and caught, there's every chance of his being brought back to prison, whereas if I am caught the least that can befall me is to be -- hung."

"True, on my honor as a gentleman it shall be as thou dost suggest."

"Now," resumed Grimaud, "I've only one thing more to ask -- that your highness will continue to detest me."

"I'll try," said the duke.

同类推荐
  • The Last Stetson

    The Last Stetson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RAFFLES

    RAFFLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经集注杂说

    道德真经集注杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏悉地羯啰经

    苏悉地羯啰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 练兵实纪

    练兵实纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三世恋三滴泪

    三世恋三滴泪

    封印在天印下的九尾能否最终成仙,一段凄惨悲凉的爱情最终结果如何,卑微的九尾结局又是怎样的?
  • 最强天庭城管系统

    最强天庭城管系统

    太上老君,把你给玉帝偷炼的大力丸给本城管上仙来几粒,九天玄女最近好像又跳了...
  • 摩登济公降魔

    摩登济公降魔

    自古佛魔不两立,魔王在与佛祖的战斗中失败,被护法天神打入无间地狱,魔王立誓要毁灭佛教。济公入定后进入二十一世纪,魔王也借七星移位之机,魔力大增之时逃出地狱并纠集魔界众生,欲一统三界,一场浩劫就此拉开序幕。
  • 都市逍遥闲人

    都市逍遥闲人

    那一天。天降神雷赵无极的命运之轮,被劈的偏离了轨道。那一天,世间多了一件异宝‘
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 巅峰邪仙

    巅峰邪仙

    不甘被命运束缚,不甘归于平凡,不甘碌碌无为,鲤鱼既能化龙,咸鱼亦能翻身,你,甘心吗?巅峰邪仙愿与您一起踏足巅峰,哪怕,不是最高的那座山!
  • 圣荒一好人

    圣荒一好人

    南天笑:“有句话只要不是白痴就一定听过我不知道你听过没有?”易行:“。。。。”易行:“我只希望别人看我的时候能把鼻孔放下来而已,要求不过分吧。?”易齐修:“某些人会觉得你很过分。”没有推倒,没有争霸,就是一个烂好人在异界的故事
  • 芋头不是淑女

    芋头不是淑女

    她,21世纪的孤儿一枚,自小没爹疼没妈爱。穿越到雾花国蔚府七小姐身上,什么鬼?魂穿?一来就成了冤大头,要她代替蔚府大小姐嫁到北疆国做孤王妃,嗤嗤!她才不会妥协,那就逃吧!?孤王,一听名字就有股不祥的预感。果然.....孤王眯着眼危险的看向妖艳抚媚的女子:“媳妇,你还想往哪儿逃?”芋头叫冤:“本姑娘叫芋头,不是你口中的媳妇!”孤王:“你儿子都管爷叫爹爹了,你不是爷的媳妇还能是谁的媳妇?”芋头回过身,伸手在小男孩圆圆的脑袋上重重一敲:“臭小子,连你老娘都敢出卖!”......
  • 恶女重生:女配蜕变

    恶女重生:女配蜕变

    连前世的自己是怎么死的都不知道,今世竟重生到一个坏事做尽的恶女身上,真是悲催!人家小说里面重生都有一些特殊技能的,可她呢?什么都没有。“慕容紫灵,你个恶女,坏事做尽,总有恶报的!”苏紫灵表示很无辜,她决心要改变她的形象,她不要做人人讨厌的慕容紫灵,她要改变,改变,改变(重要的事情说三遍)———————————————“丫头,我在这里,你不是一直找我吗?我就在这里!”
  • 相思不负情归处

    相思不负情归处

    东邪四十八年,东阳帝殁,传位于年仅三岁的十七殿下,史称南昭帝。南昭元年,太皇太后博尔佳氏垂帘听政,辅佐新帝,成为东邪历史上第一位摄政的女人。南昭十年,西毒国年仅七岁的怀悉公主赴南昭联姻,两国共建友好,南昭帝赐字晴,贵妃礼制,居丞悉宫。......南昭三十年,晴皇贵妃殁,未入皇陵,生前一子一女。(亲们,在这里告知一下大家,本文要讲述的内容,咱们的女猪脚可还没有出场哦~)