登陆注册
15512900000030

第30章 9(3)

"If it be not an indelicate question," resumed D'Artagnan, "have you grown rich?"

"Oh, Heaven! no. I make about twelve thousand francs a year, without counting a little benefice of a thousand crowns the prince gave me."

"And how do you make your twelve thousand francs? By your poems?"

"No, I have given up poetry, except now and then to write a drinking song, some gay sonnet or some innocent epigram; I compose sermons, my friend."

"What! sermons? Do you preach them?"

"No; I sell them to those of my cloth who wish to become great orators."

"Ah, indeed! and you have not been tempted by the hopes of reputation yourself?"

"I should, my dear D'Artagnan, have been so, but nature said `No.' When I am in the pulpit, if by chance a pretty woman looks at me, I look at her again: if she smiles, I smile too. Then I speak at random; instead of preaching about the torments of hell I talk of the joys of Paradise. An event took place in the Church of St. Louis au Marais. A gentleman laughed in my face. I stopped short to tell him that he was a fool; the congregation went out to get stones to stone me with, but whilst they were away I found means to conciliate the priests who were present, so that my foe was pelted instead of me. 'Tis true that he came the next morning to my house, thinking that he had to do with an abbe -- like all other abbes."

"And what was the end of the affair?"

"We met in the Place Royale -- Egad! you know about it."

"Was I not your second?" cried D'Artagnan.

"You were; you know how I settled the matter."

"Did he die?"

"I don't know. But, at all events, I gave him absolution in articulo mortis. 'Tis enough to kill the body, without killing the soul."

Bazin made a despairing sign which meant that while perhaps he approved the moral he altogether disapproved the tone in which it was uttered.

"Bazin, my friend," said Aramis, "you don't seem to be aware that I can see you in that mirror, and you forget that once for all I have forbidden all signs of approbation or disapprobation. You will do me the favor to bring us some Spanish wine and then to withdraw. Besides, my friend D'Artagnan has something to say to me privately, have you not, D'Artagnan?"

D'Artagnan nodded his head and Bazin retired, after placing on the table the Spanish wine.

The two friends, left alone, remained silent, face to face.

Aramis seemed to await a comfortable digestion; D'Artagnan, to be preparing his exordium. Each of them, when the other was not looking, hazarded a sly glance. It was Aramis who broke the silence.

"What are you thinking of, D'Artagnan?" he began.

"I was thinking, my dear old friend, that when you were a musketeer you turned your thoughts incessantly to the church, and now that you are an abbe you are perpetually longing to be once more a musketeer."

"'Tis true; man, as you know," said Aramis, "is a strange animal, made up of contradictions. Since I became an abbe I dream of nothing but battles."

"That is apparent in your surroundings; you have rapiers here of every form and to suit the most exacting taste. Do you still fence well?"

"I -- I fence as well as you did in the old time -- better still, perhaps; I do nothing else all day."

"And with whom?"

"With an excellent master-at-arms that we have here."

"What! here?"

Yes, here, in this convent, my dear fellow. There is everything in a Jesuit convent."

"Then you would have killed Monsieur de Marsillac if he had come alone to attack you, instead of at the head of twenty men?"

"Undoubtedly," said Aramis, "and even at the head of his twenty men, if I could have drawn without being recognized."

"God pardon me!" said D'Artagnan to himself, "I believe he has become more Gascon than I am!" Then aloud: "Well, my dear Aramis, do you ask me why I came to seek you?"

"No, I have not asked you that," said Aramis, with his subtle manner; "but I have expected you to tell me."

"Well, I sought you for the single purpose of offering you a chance to kill Monsieur de Marsillac whenever you please, prince though he is."

"Hold on! wait!" said Aramis; "that is an idea!"

"Of which I invite you to take advantage, my friend. Let us see; with your thousand crowns from the abbey and the twelve thousand francs you make by selling sermons, are you rich?

Answer frankly."

"I? I am as poor as Job, and were you to search my pockets and my boxes I don't believe you would find a hundred pistoles."

"Peste! a hundred pistoles!" said D'Artagnan to himself; "he calls that being as poor as Job! If I had them I should think myself as rich as Croesus." Then aloud: "Are you ambitious?"

"As Enceladus."

"Well, my friend, I bring you the means of becoming rich, powerful, and free to do whatever you wish."

The shadow of a cloud passed over Aramis's face as quickly as that which in August passes over the field of grain; but quick as it was, it did not escape D'Artagnan's observation.

"Speak on," said Aramis.

"One question first. Do you take any interest in politics?"

A gleam of light shone in Aramis's eyes, as brief as the shadow that had passed over his face, but not so brief but that it was seen by D'Artagnan.

"No," Aramis replied.

"Then proposals from any quarter will be agreeable to you, since for the moment you have no master but God?"

"It is possible."

"Have you, my dear Aramis, thought sometimes of those happy, happy, happy days of youth we passed laughing, drinking, and fighting each other for play?"

"Certainly, and more than once regretted them; it was indeed a glorious time."

"Well, those splendidly wild days may chance to come again;

I am commissioned to find out my companions and I began by you, who were the very soul of our society."

Aramis bowed, rather with respect than pleasure at the compliment.

"To meddle in politics," he exclaimed, in a languid voice, leaning back in his easy-chair. "Ah! dear D'Artagnan! see how regularly I live and how easy I am here. We have experienced the ingratitude of `the great,' as you well know."

"'Tis true," replied D'Artagnan. "Yet the great sometimes repent of their ingratitude."

同类推荐
热门推荐
  • 冰魄时空

    冰魄时空

    最强法王冰魄,出生阿达拉大陆,创立最强佣兵团,给大家诠释一个不一样的冰魄。
  • 名门天使归来

    名门天使归来

    有人说,“假如生活给了我一记耳光,我还生活一个笑脸。”但愿如此吧。她善良、优雅、踏实、虚怀若谷,她可以低落到尘埃里,默默无声;她漂亮、机智、狂野,玩转各种心计,她不愿活得默默无闻。面对豪门的明争暗斗、驷马高车,这两个平凡的女子该如何面对。对于爱情,上天更会眷顾哪一种人?让我们拭目以待。
  • 气者之五行巅峰

    气者之五行巅峰

    世俗之人,摇身一变成为神秘体质的拥有者,五行之变化,五行之奥秘,能否让其站在气界的最巅峰。
  • 霸道帝君求放过:女神觉醒

    霸道帝君求放过:女神觉醒

    一个遗失的神秘大陆,一个霸道的万能帝君,一个身怀天下的女神。爱恨纠葛,三世情缘
  • 神迹门

    神迹门

    拥有妖星之力的神迹门后世弟子铭凡,经脉堵塞,为报十年前灭门之仇,逆天改命,强行走上修行之路,神位武道皆兼修。看他如何手碎轻蔑,脚踏敌人,复兴神迹门,傲视群雄,狂傲九天,走入那传说中最高神位……
  • 酒鬼复仇记

    酒鬼复仇记

    一个无知少年,揭开醉酒被车撞死的僵尸,酒鬼纠缠不放被迫背井离乡,因为高考成为留守少年,早恋失败再次端起酒杯,酒鬼附身再次纠缠,导致他高考失利、婚姻不幸、工作不顺、儿子早产、袭警走进班房,但他凭借自身的不屑努力,最终战胜酒鬼!战神自我!成为生活的强者!
  • 神武九天

    神武九天

    七星门药园杂役吴狄,天赋一般,身份卑微,却热衷修行,不屈不饶,在神农鼎器灵的辅助下,最终成为无尽传说……
  • 黑夜使徒

    黑夜使徒

    这是一个黑暗的世界,充斥着各种各样的生物,而狼人就是其中的一种,它们嗜血,冷酷,无情,在阴暗的角落里委曲求存,而作为人类的我们到底是力求自保,还是将它们赶尽杀绝?
  • 心态就是本钱

    心态就是本钱

    本书从分析平常人的心态入手,试图与读者一起认识、改善并把握自己的心态,通过生动的小故事来阐释某种心理的困惑或剖析某种心态的表现。
  • The Song of Hiawatha

    The Song of Hiawatha

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。