登陆注册
15512900000199

第199章 63(3)

"It is -- but you will not look, will you? -- it is because they have had the axe, with which criminals are executed, brought and placed there on the table. The sight is hideous."

"Fools," said Charles, "do they take me for a coward, like themselves? You have done well to warn me. Thank you, Parry."

When the moment arrived the king followed his guards out of the hall. As he passed the table on which the axe was laid, he stopped, and turning with a smile, said:

"Ah! the axe, an ingenious device, and well worthy of those who know not what a gentleman is; you frighten me not, executioner's axe," added he, touching it with the cane which he held in his hand, "and I strike you now, waiting patiently and Christianly for you to return the blow."

And shrugging his shoulders with unaffected contempt he passed on. When he reached the door a stream of people, who had been disappointed in not being able to get into the house and to make amends had collected to see him come out, stood on each side, as he passed, many among them glaring on him with threatening looks.

"How many people," thought he, "and not one true friend."

And as he uttered these words of doubt and depression within his mind, a voice beside him said:

"Respect to fallen majesty."

The king turned quickly around, with tears in his eyes and heart. It was an old soldier of the guards who could not see his king pass captive before him without rendering him this final homage. But the next moment the unfortunate man was nearly killed with heavy blows of sword-hilts, and among those who set upon him the king recognized Captain Groslow.

"Alas!" said Charles, "that is a severe chastisement for a very trifling fault."

He continued his walk, but he had scarcely gone a hundred paces, when a furious fellow, leaning between two soldiers, spat in the king's face, as once an infamous and accursed Jew spit in the face of Jesus of Nazareth. Loud roars of laughter and sullen murmurs arose together. The crowd opened and closed again, undulating like a stormy sea, and the king imagined that he saw shining in the midst of this living wave the bright eyes of Athos.

Charles wiped his face and said with a sad smile: "Poor wretch, for half a crown he would do as much to his own father."

The king was not mistaken. Athos and his friends, again mingling with the throng, were taking a last look at the martyr king.

When the soldier saluted Charles, Athos's heart bounded for joy; and that unfortunate, on coming to himself, found ten guineas that the French gentleman had slipped into his pocket. But when the cowardly insulter spat in the face of the captive monarch Athos grasped his dagger. But D'Artagnan stopped his hand and in a hoarse voice cried, "Wait!"

Athos stopped. D'Artagnan, leaning on Athos, made a sign to Porthos and Aramis to keep near them and then placed himself behind the man with the bare arms, who was still laughing at his own vile pleasantry and receiving the congratulations of several others.

The man took his way toward the city. The four friends followed him. The man, who had the appearance of being a butcher, descended a little steep and isolated street, looking on to the river, with two of his friends. Arrived at the bank of the river the three men perceived that they were followed, turned around, and looking insolently at the Frenchmen, passed some jests from one to another.

"I don't know English, Athos," said D'Artagnan; "but you know it and will interpret for me."

Then quickening their steps they passed the three men, but turned back immediately, and D'Artagnan walked straight up to the butcher and touching him on the chest with the tip of his finger, said to Athos:

"Say this to him in English: `You are a coward. You have insulted a defenseless man. You have defouled the face of your king. You must die.'"

Athos, pale as a ghost, repeated these words to the man, who, seeing the bodeful preparations that were making, put himself in an attitude of defense. Aramis, at this movement, drew his sword.

"No," cried D'Artagnan, "no steel. Steel is for gentlemen."

And seizing the butcher by the throat:

"Porthos," said he, "kill this fellow for me with a single blow."

Porthos raised his terrible fist, which whistled through the air like a sling, and the portentous mass fell with a smothered crash on the insulter's skull and crushed it. The man fell like an ox beneath the poleaxe. His companions, horror-struck, could neither move nor cry out.

"Tell them this, Athos," resumed D'Artagnan; "thus shall all die who forget that a captive man is sacred and that a captive king doubly represents the Lord."

Athos repeated D'Artagnan's words.

The fellows looked at the body of their companion, swimming in blood, and then recovering voice and legs together, ran screaming off.

"Justice is done," said Porthos, wiping his forehead.

"And now," said D'Artagnan to Athos, "entertain no further doubts about me; I undertake all that concerns the king."

同类推荐
热门推荐
  • 至尊药师三休夫

    至尊药师三休夫

    她是药师家族不受宠的嫡出大小姐,天生的废材丑颜命硬,一遭身死,迎来异世强悍灵魂入体。骂她废物?姐魔武双修,炼丹,御兽,样样行,睁大狗眼,究竟谁是废物?笑她貌丑无盐?一朝变身,姐倾国倾城,亮瞎尔等狗眼!说她命硬?那为啥九天大陆第一天才南宫醉要娶姐保命?为啥尔等要求姐保护?
  • 虚空神纪

    虚空神纪

    天不容我,我必葬天,神不知我,我必弑神。游诸天,踏万界,这一世,我为尊!
  • 阴阳生死门

    阴阳生死门

    五岁那年我失去了唯一的至亲奶奶,被收留到了李家,李家在灵异圈及其有地位,可是李家却也不像表面的平静。灵异圈有一个独立的代表_生死门,不是正派也不是邪派,守护着他们认为的正义,驱除他们眼中的邪魔。
  • TFBOYS水晶之泪

    TFBOYS水晶之泪

    三位公主和三位王子擦出爱的火花,会遇到什么磨难呢?想知道就看完吧,放心我是不会弃更的
  • 邪灵师魂

    邪灵师魂

    邪魔大陆,天煞大陆5百年纷争英雄崛起,一代邪师从此诞生,废柴龙啸,能否成就一代辉煌?一把黑剑,时间属性?战起来,似杀神,一人之力,破万军,毁千城。以为邪灵师是他的目标吗?答案是否定的,要做就做第一,谁要有意见,杀!不服气,杀!敢反抗,杀!一手持黑剑,以冥王破万千。本书QQ群:22849854
  • 昊天圣尊

    昊天圣尊

    剑气大陆,以修炼剑气为主。昊天大帝,逆天重生,以无尽剑气为刃,斩天才、夺气运。剑破九天,誓要复仇。挡我路者、杀,欺我者、杀。助我者,待我主宰时,必让你脚踩地、手撑天。号令天下,莫敢不从。
  • 甘肃文史精粹 4(风物卷)

    甘肃文史精粹 4(风物卷)

    本书遴选了《甘肃文史》自创刊以来47期发表的甘肃文史方面的精品文章,分为学术、资料、掌故、风物四部分,涵盖了甘肃历史、经济科技、政治、文化、文献等领域。
  • 六道圣传

    六道圣传

    六道迷云,主角被卷入一场神的战争,道道轮回,主角该如何面对,是神的贪婪,还是人的的人性扭曲,一个个熟悉的人物踏入轮回,势与神抗战到底!
  • Honey,听,最美胎教音乐

    Honey,听,最美胎教音乐

    这本故事书是从人们最熟知的音乐胎教入手,选择适合孕妇的音乐,让孕妇不必再为寻找胎教音乐而发愁。图书分为国外名曲、国内名曲两部分,配合不同的音乐主题,选取古今中外大家熟知的儿歌、童谣等内容。为了避免此书的单一性,又特别加入了唐诗、宋词、元曲,电影故事,胎教故事等内容。
  • 猎人诗篇

    猎人诗篇

    “没有人能反抗命运,如今它让你拿起枪去狩猎怪物,你只能照做。对了,你的枪上膛了没?”