登陆注册
15512900000139

第139章 45(2)

During this storm, Gondy, who had it in his power to make it most unpleasant for the jesters, remained calm and stern.

The queen at last asked him if he had anything to add to the fine discourse he had just made to her.

"Yes, madame," replied the coadjutor; "I have to beg you to reflect twice ere you cause a civil war in the kingdom."

The queen turned her back and the laughing recommenced.

The coadjutor bowed and left the palace, casting upon the cardinal such a glance as is best understood by mortal foes.

That glance was so sharp that it penetrated the heart of Mazarin, who, reading in it a declaration of war, seized D'Artagnan by the arm and said:

"If occasion requires, monsieur, you will remember that man who has just gone out, will you not?"

"Yes, my lord," he replied. Then, turning toward Porthos, "The devil!" said he, "this has a bad look. I dislike these quarrels among men of the church."

Gondy withdrew, distributing benedictions on his way, and finding a malicious satisfaction in causing the adherents of his foes to prostrate themselves at his feet.

"Oh!" he murmured, as he left the threshold of the palace:

"ungrateful court! faithless court! cowardly court! I will teach you how to laugh to-morrow -- but in another manner."

But whilst they were indulging in extravagant joy at the Palais Royal, to increase the hilarity of the queen, Mazarin, a man of sense, and whose fear, moreover, gave him foresight, lost no time in making idle and dangerous jokes; he went out after the coadjutor, settled his account, locked up his gold, and had confidential workmen to contrive hiding places in his walls.

On his return home the coadjutor was informed that a young man hail come in after his departure and was waiting for him; he started with delight when, on demanding the name of this young man, he learned that it was Louvieres. He hastened to his cabinet. Broussel's son was there, still furious, and still bearing bloody marks of his struggle with the king's officers. The only precaution he had taken in coming to the archbishopric was to leave his arquebuse in the hands of a friend.

The coadjutor went to him and held out his hand. The young man gazed at him as if he would have read the secret of his heart.

"My dear Monsieur Louvieres," said the coadjutor, "believe me, I am truly concerned for the misfortune which has happened to you."

"Is that true, and do you speak seriously?" asked Louvieres.

"From the depth of my heart," said Gondy.

"In that case, my lord, the time for words has passed and the hour for action is at hand; my lord, in three days, if you wish it, my father will be out of prison and in six months you may be cardinal."

The coadjutor started.

"Oh! let us speak frankly," continued Louvieres, "and act in a straightforward manner. Thirty thousand crowns in alms is not given, as you have done for the last six months, out of pure Christian charity; that would be too grand. You are ambitious -- it is natural; you are a man of genius and you know your worth. As for me, I hate the court and have but one desire at this moment -- vengeance. Give us the clergy and the people, of whom you can dispose, and I will bring you the citizens and the parliament; with these four elements Paris is ours in a week; and believe me, monsieur coadjutor, the court will give from fear what it will not give from good-will."

It was now the coadjutor's turn to fix his piercing eyes on Louvieres.

"But, Monsieur Louvieres, are you aware that it is simply civil war you are proposing to me?"

"You have been preparing long enough, my lord, for it to be welcome to you now."

"Never mind," said the coadjutor; "you must be well aware that this requires reflection."

"And how many hours of reflection do you ask?"

"Twelve hours, sir; is it too long?"

"It is now noon; at midnight I will be at your house."

"If I should not be in, wait for me."

"Good! at midnight, my lord."

"At midnight, my dear Monsieur Louvieres."

When once more alone Gondy sent to summon all the curates with whom he had any connection to his house. Two hours later, thirty officiating ministers from the most populous, and consequently the most disturbed parishes of Paris had assembled there. Gondy related to them the insults he had received at the Palais Royal and retailed the jests of Beautin, the Count de Villeroy and Marechal de la Meilleraie. The curates asked him what was to be done.

"Simply this," said the coadjutor. "You are the directors of all consciences. Well, undermine in them the miserable prejudice of respect and fear of kings; teach your flocks that the queen is a tyrant; and repeat often and loudly, so that all may know it, that the misfortunes of France are caused by Mazarin, her lover and her destroyer; begin this work to-day, this instant even, and in three days I shall expect the result. For the rest, if any one of you have further or better counsel to expound, I will listen to him with the greatest pleasure."

Three curates remained -- those of St. Merri, St. Sulpice and St. Eustache. The others withdrew.

"You think, then, that you can help me more efficaciously than your brothers?" said Gondy.

"We hope so," answered the curates.

"Let us hear. Monsieur de St. Merri, you begin."

"My lord, I have in my parish a man who might be of the greatest use to you."

"Who and what is this man?"

"A shopkeeper in the Rue des Lombards, who has great influence upon the commerce of his quarter."

"What is his name?"

"He is named Planchet, who himself also caused a rising about six weeks ago; but as he was searched for after this emeute he disappeared."

"And can you find him?"

"I hope so. I think he has not been arrested, and as I am his wife's confessor, if she knows where he is I shall know it too."

"Very well, sir, find this man, and when you have found him bring him to me."

"We will be with you at six o'clock, my lord."

"Go, my dear curate, and may God assist you!"

"And you, sir?" continued Gondy, turning to the curate of St. Sulpice.

同类推荐
热门推荐
  • 鸿武

    鸿武

    一功法,名曰惊天,一长剑,鲜血四溅,一壶酒,笑傲江湖。抚长剑,一扬眉,清水白石何离离。望众生,悟人生,潇洒一句:天下事,我的事。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 恶魔同居:契约女友

    恶魔同居:契约女友

    在订婚宴上,本来蹭吃蹭喝的她被卷入一场无厘头的战争,她也是校花诶,可是阳光校草却对他视而不见,倒是另一个腹黑校草赖着她,他无情,她阳光。他无赖,她无奈......作者的QQ:2778018268
  • 总裁我有人爱,请你手放开

    总裁我有人爱,请你手放开

    看惯了纵横情场的冷面总裁,每每看到总裁便能想到他的身后一定有一个被强推的女主,也一定会想到他们之间的狗血。虽然那些都是作者为了赚取我们票票幻想出来的情节,但每当看到总裁与女主,我们总会为他们高兴而高兴,为他们落泪而落泪。在这里说声抱歉,作者脑子笨,写不出这样的剧情。对于爱情,我一向的看法是结局不太重要,过程是最重要的。而我这里写到的过程肯定不会有别人写的那般跌宕起伏,让人看了撕心裂肺的。在这里你看到的最多的是,平平淡淡,安安稳稳的现实日子。只不过,别人的都是总裁强推了女主,然后圈养,而我的则是总裁和他的三个情敌们斗智斗勇,剧情不诱人,但个人感觉还算新颖,闲来没事就进来打发打发时间吧!
  • 北漂进行曲

    北漂进行曲

    一帮来自全国各地的青年,为一个共同的目的——电影梦,来到北京,每个人的生活和奋斗轨迹存在着这样那样的联系,最终几个人走到一起,共同拍摄一部黑帮片。过程中经历了爱情,友谊,职场磨砺,背叛。为了梦想吃尽卑微与酸楚,这是一部基于真实故事改编的小说,所有你看到的,都是一个真实,却也可爱的北京地下世界!
  • 红尘青鸟

    红尘青鸟

    重生一世,倘若活得和之前一样,还有什么意思?老天仍然让她爱上了相同的人,遭遇了相同的劫,但却给了她一条不同的命:让她前世胎死腹中的孩子活了过来!夺子加复仇,高墙内那少得了明争暗斗;王女变丫鬟,朝野间多得便是暗流汹涌。可偏偏还有诡异的杀人案件,将她牵扯进去;外族藩国更借此搅乱京城、以谋独立!阴谋阳谋之间,宅府家国之际,她是一枚棋子,却也是牵扯各方的一枚棋眼……看小丫鬟这一世如何谋大国,定四海,刃仇雠,笑红尘,快意潇洒,直上青云!只是那孩子将怎么看她?……会当她是仇人,是情人,还是母亲?
  • 故乡情韵

    故乡情韵

    本书反映两个方面的问题,其中爱情为重点。在物欲横流的社会中,人的生存方式发生了个版本的改变,包括情感方面,也出现了逆潮流而动的新鲜事。
  • 窒息的氧气

    窒息的氧气

    氧气关乎到地球上所有生命体的生存与发展,一旦氧气出现了问题的话,地球历史将会被改写,地球史上第六次生物大灭即将将来临。。。。。。
  • TFboys:夏恋之名

    TFboys:夏恋之名

    夏季,一个充满着离别和伤感的季节,在这个季节,三小只将带给你们一会完美无瑕的爱情故事
  • 冥婚难测

    冥婚难测

    我是一个视财如命的女人,老天待我不薄,我终于如愿嫁入豪门。可是就从我嫁入豪门开始,一切发生巨变。被鬼缠身,被迫与鬼冥婚,孕育鬼子,只是可恶的鬼夫,活生生的斩断了我的大好财路。某天,我刚解决了一只女鬼,对鬼夫说道,“我不要待在鬼界和一群鬼女人宅斗,你干脆放了我,让我回到人间,继续我的财路,将来也好为你的鬼界做些投资!要不然我就把你的鬼界搅得天翻地覆!”只见这个长得俊逸非凡,散发着幽幽鬼气的鬼夫,将一叠冥币塞进我的手里面,对我似笑非笑,“我也觉得我的鬼界有些鬼甚是无聊,不如我陪你一同搅罢?这些钱你在鬼界尽情的花,没了找我要,但是休想离开!你是我的妻,此生唯你!”