登陆注册
15512900000114

第114章 37(3)

"It is important, therefore, monseigneur, that I should be informed as to the intentions of France. The interests of that kingdom and those of England, though taking now diverse directions, are very nearly the same. England needs tranquillity at home, in order to consummate the expulsion of her king; France needs tranquillity to establish on solid foundations the throne of her young monarch. You need, as much as we do, that interior condition of repose which, thanks to the energy of our government, we are about to attain.

"Your quarrels with the parliament, your noisy dissensions with the princes, who fight for you to-day and to-morrow will fight against you, the popular following directed by the coadjutor, President Blancmesnil, and Councillor Broussel -- all that disorder, in short, which pervades the several departments of the state, must lead you to view with uneasiness the possibility of a foreign war; for in that event England, exalted by the enthusiasm of new ideas, will ally herself with Spain, already seeking that alliance. I have therefore believed, monseigneur, knowing your prudence and your personal relation to the events of the present time, that you will choose to hold your forces concentrated in the interior of the French kingdom and leave to her own the new government of England. That neutrality consists simply in excluding King Charles from the territory of France and in refraining from helping him -- a stranger to your country -- with arms, with money or with troops.

"My letter is private and confidential, and for that reason I send it to you by a man who shares my most intimate counsels. It anticipates, through a sentiment which your eminence will appreciate, measures to be taken after the events. Oliver Cromwell considered it more expedient to declare himself to a mind as intelligent as Mazarin's than to a queen admirable for firmness, without doubt, but too much guided by vain prejudices of birth and of divine right.

"Farewell, monseigneur; should I not receive a reply in the space of fifteen days, I shall presume my letter will have miscarried.

"Oliver Cromwell."

"Mr. Mordaunt," said the cardinal, raising his voice, as if to arouse the dreamer, "my reply to this letter will be more satisfactory to General Cromwell if I am convinced that all are ignorant of my having given one; go, therefore, and await it at Boulogne-sur-Mer, and promise me to set out to-morrow morning."

"I promise, my lord," replied Mordaunt; "but how many days does your eminence expect me to await your reply?"

"If you do not receive it in ten days you can leave."

Mordaunt bowed.

"That is not all, sir," continued Mazarin; "your private adventures have touched me to the quick; besides, the letter from Mr. Cromwell makes you an important person as ambassador; come, tell me, what can I do for you?"

Mordaunt reflected a moment and, after some hesitation, was about to speak, when Bernouin entered hastily and bending down to the ear of the cardinal, whispered:

"My lord, the Queen Henrietta Maria, accompanied by an English noble, is entering the Palais Royal at this moment."

Mazarin made a bound from his chair, which did not escape the attention of the young man and suppressed the confidence he was about to make.

"Sir," said the cardinal, "you have heard me? I fix on Boulogne because I presume that every town in France is indifferent to you; if you prefer another, name it; but you can easily conceive that, surrounded as I am by influences I can only muzzle by discretion, I desire your presence in Paris to be unknown."

"I go, sir," said Mordaunt, advancing a few steps to the door by which he had entered.

"No, not that way, I beg, sir," quickly exclaimed the cardinal, "be so good as to pass by yonder gallery, by which you can regain the hall. I do not wish you to be seen leaving; our interview must be kept secret."

Mordaunt followed Bernouin, who led him through the adjacent chamber and left him with a doorkeeper, showing him the way out.

同类推荐
热门推荐
  • 宠宠欲动:霸道校草的任性女友

    宠宠欲动:霸道校草的任性女友

    开学的第一天,安柠儿就不慎看到柳幻熙的身体。而且看到身体就算了,还把初吻给赔了!从此,安柠儿就像一只老鼠一样拼命的躲着柳幻熙这只猫一样的存在,但始终都逃不过。“来,帮我把小内内给洗了”“我不要!”“要来一起鸳鸯浴嘛?”“我不要!”“我今晚的晚餐就是你了,你不许反抗。”柳幻熙重重的把安柠儿压在了床上,满脸狡猾“我……”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 主妇的春天

    主妇的春天

    婚姻如职场,不懈怠,不拘泥。动力来自于爱,爱自己,爱伴侣,爱家人。
  • 日本乞师记

    日本乞师记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 换个人当主角

    换个人当主角

    劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时,花开堪折直须折,莫待无花空折枝。(《杂诗十九首》无名氏)十八岁的青春,十八岁的梦;十八岁的我们经历了很多,很多!谨怀十八岁的光阴……作为一个平凡人,真的很痛,很痛;作为一个富豪,真的很烦,很烦。十八岁转眼即到,而我们又是否真的是上帝带给世界的礼物?还是你我只是大千世界中的……
  • 剑侠奇缘之洛阳篇

    剑侠奇缘之洛阳篇

    一剑,一折萧,一册子,看似平静的江湖,却早已暗藏杀机。昔日的青梅竹马,如今却做他人的嫁衣。情同手足的兄弟,却刀剑相见。三千青丝落凡尘,青灯常伴古刹时。摇剑扶歌醉逍遥,笑看风云洛阳情。
  • 我的奇幻虚灵梦

    我的奇幻虚灵梦

    所谓的正义,倘若伤害了最亲近的人,是否仍需坚持?
  • 父母课堂2:养育男孩

    父母课堂2:养育男孩

    与养育女孩相比,养育男孩带给父母的挑战要大得多。古希腊伟大的哲学家柏拉图早在2300多年前就这样写道:“在所有的动物之中,男孩是最难控制对付的。”男孩仿佛总是有用不完的精力,他们的脑子里总是装满了千奇百怪的想法,并总是不遗余力地将这些想法付诸实践。男孩向来被人们和社会寄予厚望,随着一天天慢慢长大,他们身上的担子和压力也不断增大。面对这样的责任和压力,健康的生活习惯、积极的生活态度以及良好的自我管理能力便显得尤为重要。本书结合男孩的身心特点,分析了父母在男孩成长过程中的重要作用,对男孩教养过程中可能遇到的问题进行了全面的剖析,并给父母提出了相应的建议,是父母培养优秀男子汉的好帮手。
  • 热血古惑之天狼渊

    热血古惑之天狼渊

    在他懦弱的背后,内心住着一个可怕的恶魔。在风流的背后,是腥风血雨的江湖,是谁在阻挡他称霸的道路,又是谁将他推向了这条不归路。不笑不悲,一生风流快活,我行我素,天奈我何!放眼极道,谁与争锋!!!
  • 一个厨子的自我修养

    一个厨子的自我修养

    在修真大陆上,有一个吃货组织,妖魔鬼怪都对这个组织恨之入骨。这个组织吃光了无数的妖怪,妖族迫切的需要野生动物保护法。龙族族长:”龙哥,看在咱们都带个龙字的份上,就放了我吧!“吴小龙:”别他喵废话,赶紧给我割块龙肝,然后滚蛋,对了凤凰那家伙还没来。我等着他的凤髓下锅呢。“吴小龙:”那边那个卖药的过来,把你手里的青莲放下,我要做菜。”炼丹师:”...“吴小龙:“还有那个打铁的,我的菜刀磨好没有。“炼器师:”...“吴小龙:”那个谁,别光看着,去他那个天魔的皮扒了,洗吧洗吧,准备下锅。“大乘期的道长:“好嘞,您歇着,我来就行,是这头吧!”域外天魔:“呜..呜..呜..呜..”