登陆注册
15512900000103

第103章 34(1)

On the Eve of Battle.

Raoul was aroused from his sombre reflections by his host, who rushed into the apartment crying out, "The Spaniards! the Spaniards!"

That cry was of such importance as to overcome all preoccupation. The young men made inquiries and ascertained that the enemy was advancing by way of Houdin and Bethune.

While Monsieur d'Arminges gave orders for the horses to be made ready for departure, the two young men ascended to the upper windows of the house and saw in the direction of Marsin and of Lens a large body of infantry and cavalry.

This time it was not a wandering troop of partisans; it was an entire army. There was therefore nothing for them to do but to follow the prudent advice of Monsieur d'Arminges and beat a retreat. They quickly went downstairs. Monsieur d'Arminges was already mounted. Olivain had ready the horses of the young men, and the lackeys of the Count de Guiche guarded carefully between them the Spanish prisoner, mounted on a pony which had been bought for his use. As a further precaution they had bound his hands.

The little company started off at a trot on the road to Cambrin, where they expected to find the prince. But he was no longer there, having withdrawn on the previous evening to La Bassee, misled by false intelligence of the enemy's movements. Deceived by this intelligence he had concentrated his forces between Vieille-Chapelle and La Venthie; and after a reconnoissance along the entire line, in company with Marshal de Grammont, he had returned and seated himself before a table, with his officers around him. He questioned them as to the news they had each been charged to obtain, but nothing positive had been learned. The hostile army had disappeared two days before and seemed to have gone out of existence.

Now an enemy is never so near and consequently so threatening, as when he has completely disappeared. The prince was, therefore, contrary to his custom, gloomy and anxious, when an officer entered and announced to Marshal de Grammont that some one wished to see him.

The Duc de Grammont received permission from the prince by a glance and went out. The prince followed him with his eyes and continued looking at the door; no one ventured to speak, for fear of disturbing him.

Suddenly a dull and heavy noise was heard. The prince leaped to his feet, extending his hand in the direction whence came the sound, there was no mistaking it -- it was the noise of cannon. Every one stood up.

At that moment the door opened.

"Monseigneur," said Marshal de Grammont, with a radiant face, "will your highness permit my son, Count de Guiche, and his traveling companion, Viscount de Bragelonne, to come in and give news of the enemy, whom they have found while we were looking for him?"

"What!" eagerly replied the prince, "will I permit? I not only permit, I desire; let them come in."

The marshal introduced the two young men and placed them face to face with the prince.

"Speak, gentlemen," said the prince, saluting them; "first speak; we shall have time afterward for the usual compliments. The most urgent thing now is to learn where the enemy is and what he is doing."

It fell naturally to the Count de Guiche to make reply; not only was he the elder, but he had been presented to the prince by his father. Besides, he had long known the prince, whilst Raoul now saw him for the first time. He therefore narrated to the prince what they had seen from the inn at Mazingarbe.

Meanwhile Raoul closely observed the young general, already made so famous by the battles of Rocroy, Fribourg, and Nordlingen.

Louis de Bourbon, Prince de Conde, who, since the death of his father, Henri de Bourbon, was called, in accordance with the custom of that period, Monsieur le Prince, was a young man, not more than twenty-six or twenty-seven years old, with the eye of an eagle -- agl' occhi grifani, as Dante says -- aquiline nose, long, waving hair, of medium height, well formed, possessed of all the qualities essential to the successful soldier -- that is to say, the rapid glance, quick decision, fabulous courage. At the same time he was a man of elegant manners and strong mind, so that in addition to the revolution he had made in war, by his new contributions to its methods, he had also made a revolution at Paris, among the young noblemen of the court, whose natural chief he was and who, in distinction from the social leaders of the ancient court, modeled after Bassompierre, Bellegarde and the Duke d'Angouleme, were called the petits-maitres.

At the first words of the Count de Guiche, the prince, having in mind the direction whence came the sound of cannon, had understood everything. The enemy was marching upon Lens, with the intention, doubtless, of securing possession of that town and separating from France the army of France. But in what force was the enemy? Was it a corps sent out to make a diversion? Was it an entire army? To this question De Guiche could not respond.

Now, as these questions involved matters of gravest consequence, it was these to which the prince had especially desired an answer, exact, precise, positive.

Raoul conquered the very natural feeling of timidity he experienced and approaching the prince:

"My lord," he said, "will you permit me to hazard a few words on that subject, which will perhaps relieve you of your uncertainty?"

The prince turned and seemed to cover the young man with a single glance; he smiled on perceiving that he was a child hardly fifteen years old.

"Certainly, monsieur, speak," he said, softening his stern, accented tones, as if he were speaking to a woman.

"My lord," said Raoul, blushing, "might examine the Spanish prisoner."

"Have you a Spanish prisoner?" cried the prince.

"Yes, my lord."

"Ah, that is true," said De Guiche; "I had forgotten it."

"That is easily understood; it was you who took him, count," said Raoul, smiling.

The old marshal turned toward the viscount, grateful for that praise of his son, whilst the prince exclaimed:

"The young man is right; let the prisoner be brought in."

同类推荐
  • 妇人临产门

    妇人临产门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁王般若陀罗尼释

    仁王般若陀罗尼释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晚春登大云寺南楼

    晚春登大云寺南楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒舌鉴

    伤寒舌鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滦阳录

    滦阳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守望之寺

    守望之寺

    以侠为尊、以行为道、以法为荣的世界,少年在十八成人之年踏上了游历华夏的旅途。在这条漫长的大道中,他追寻侠者道心,幻化万千术法,感悟天地轮回。人间正道,问尽沧桑,回首恍悟,天大地大,唯心而已。谁不曾行侠神州天下,谁又能守望心灵寸土。曾经浪迹天涯,终将落叶归根......以情,问道。修仙,不如守望我心灵寸土。筑基结丹元婴?这些都没有,本书构建的,是一个新的系统,一个崭新的修真界。
  • 卑鄙的爱人

    卑鄙的爱人

    一开始,伍悦接近苏明御,只是为一个赌局。一开始,伍湛接近苏明御,只是为了欲望。伍悦以为,苏明御走进了自己的赌局中,后来才发现,原来自己,才是走进网中的人。伍湛以为,他走进了苏明御的心,后来才发现,是苏明御,走进了自己的心。这是一个骗中骗,局中局,一个关于爱和恨,复仇,和救赎的故事。
  • 异世界妹调物语

    异世界妹调物语

    与可爱的万人迷妹妹不同(重度兄控症患者晚期),哥哥是一个不注重外表,沉迷创作的小说家,以请假旷课为日常,通宵赶稿的幽灵学生就是这样怎么看都与现充无缘的洛臣,在某天突然收到了来自本校女生的告白信件但…为什么对方是自己的老妹洛雅啊?!老妹的告白未予答复就突然被召唤到异世界,差点卷入龙的力量而领便当,最后被长相与妹妹十分相似的美少女所救…于是,酸酸甜甜的异世界后宫之旅就此展开!
  • 修真乐缘

    修真乐缘

    只见那漆黑的苍穹之上有两道耀眼的光辉兀自缠斗不休,紫光一路追赶着蓝光狂打。斗了片刻,蓝光突然停在半空骂道:“紫星真人,你竟然使用那轰天雷,分明就是作弊。”紫星真人见对方颇有怨言,便道:“又没有规定说不准使用轰天雷,又怎么能算得上是作弊呢?嘿嘿!冲虚老儿你莫不是怕了?要么就乖乖地投降,否则,雷死人不偿命……”
  • 月波洞中记

    月波洞中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星与梦

    星与梦

    梦潇在八岁那年在电脑上看到了一个叫顾星泽的人,就这样迷上了他,而这一迷,就是十二年,那天他救了她,从而认识。就这样,星与梦的故事开始了……
  • 我忘了我是谁

    我忘了我是谁

    在一个奇幻的世界,一个无名氏的漂亮女孩走出那个世界。进入到钢筋混凝土的世界,在准备去买雨伞时,却发现自己已经不是人类,并且她还悲哀地发现,她完全没有来这之前的所有事情,忘了自己是谁。于是她踏上了漫漫寻亲路。
  • 英雄联盟之屠龙记

    英雄联盟之屠龙记

    《英雄联盟之屠龙记》-----------------------------------一场意外,让他陷入虚拟的游戏世界,为了回家,他必须完成异界交给他的任务,面对种种不可能的任务,他创造了一个又一个奇迹!-----------------------------------求推荐,有月票,各种求
  • 悬疑的未解之谜

    悬疑的未解之谜

    人类有多少好奇,世界就有多少奥秘。亲爱的孩子们,你们有多少想象,世界就有多少精彩。来吧!让我们一起去解读大自然的神秘物语。翻开《悬疑的未解之谜》一书,它将带领我们去解开各地悬而未解的世界之谜。
  • 一品丫鬟

    一品丫鬟

    这年头,你穿我也穿,穿穿更健康。走在大街上,你要是没去过三国唐宋元明清或者异世界,都不好意思和别人打招呼。So,当程曦发现自己穿了的时候,倒也没怎么意外。只不过人家穿过去的,不是王爷就说公主,再不济也是个千金小姐或者富家公子,怎么我就这么倒霉,居然是个小丫鬟?整天端茶倒水兼捶腿,主子还是个不招人待见的混账窝囊废。Tnnd。不怕不怕,这一世里程曦作为资深骨灰宅女,别无长处,唯一爱好就是读书,《红楼梦》更是奉为经典,怎么当丫鬟,我有教科书。看我穿越小丫鬟,如何颠覆神州大世界~PS.另有已完结作品《跑到韩国当明星》,喜欢韩娱的同学可以戳一下~