登陆注册
15512700000098

第98章 CHAPTER 31(1)

SOCIAL VIRTUES

March 20th, 1824. The dreaded time is come, and Arthur is gone, as I expected.

This time he announced it his intention to make but a short stay in London, and pass over to the continent, where he should probably stay a few weeks; but I shall not expect him till after the lapse of many weeks: I now know that, with him, days signify weeks, and weeks months.

I was to have accompanied him, but, a little before the time arranged for our departure, he allowed--and even urged me, with an appearance of wonderful self-sacrifice, to go and see my unfortunate father, who is very ill, and my brother, who is very unhappy in consequence of both the illness and its cause, and whom I had not seen since the day our child was christened, when he stood sponsor along with Mr. Hargrave and my aunt. Not willing to impose upon my husband's good-nature in thus allowing me to leave him, I made but a very short stay; but when I returned to Grassdale--he was gone.

He left a note to explain his so hasty departure, pretending that some sudden emergency had demanded his immediate presence in London, and rendered it impossible to await my return; adding that I had better not trouble myself to follow him, as he intended to make such a short stay, that it would hardly be worth while; and as, of course, he could travel alone at less than half the expense than if I accompanied him, it would perhaps be better to defer the excursion to another year, when he should have got our affairs into a rather more settled state, as he was now endeavouring to do.

Was it really so?--or was the whole a contrivance to ensure his going forth upon his pleasure-seeking excursion, without my presence to restrain him? It is painful to doubt the sincerity of those we love, but after so many proofs of falsity and utter disregard to principle how can I believe so improbable a story?

I have this one source of consolation left:--he had told me some time previously, that if ever he went to London or Paris again, he should observe more moderation in his indulgences than before, lest he should destroy his capacity for enjoyment altogether: he had no ambition to live to a prodigious old age, but he should like to have his share of life, and above all, to relish its pleasures to the last--to which end, he found it necessary to economize, for already, he feared, he was not so handsome a fellow as he had been, and young as he was, he had lately detected some grey hairs among his beloved chestnut locks; he suspected he was getting a trifle fatter too, than was quite desirable--but that was with good living and idleness; and for the rest, he trusted he was as strong and hearty as ever: only there was no saying what another such a season of unlimited madness and devilment, as the last, might not do towards bringing him down. Yes; he said this to me--with unblushing effrontery, and that same blythe, roguish twinkle of the eyes I once so loved to see, and that low, joyous laugh it used to warm my heart to hear.

Well! such considerations will doubtless have more weight with him than any that I could urge. We shall see what they can do towards his preservation, since no better hope remains.

July 30th.--He returned about three weeks ago, rather better in health, certainly, than before, but still worse in temper. And yet, perhaps, I am wrong: it is I that am less patient and forbearing. I am tired out with his injustice, his selfishness and hopeless depravity --I wish a milder word would do--; I am no angel and my corruption rises against it. My poor father died last week: Arthur was vexed to hear of it, because he saw that I was shocked and grieved, and he feared the circumstance would mar his comfort. When I spoke of ordering my mourning, he exclaimed--`Oh, I hate black! But however, I suppose you must wear it awhile, for form's sake; but I hope, Helen, you won't think it your bounden duty to compose your face and manners into conformity with your funereal garb.

Why should you sigh and groan, and I be made uncomfortable because an old gentleman in ---hire, a perfect stranger to us both, has thought proper to drink himself to death?--There now, I declare you're crying! Well, it must be affectation.'

He would not hear of my attending the funeral, or going for a day or two, to cheer poor Frederick's solitude. It was quite unnecessary, he said, and I was unreasonable to wish it. What was my father to me? I had never seen him, but once since I was a baby, and I well knew he had never cared a stiver about me;--and my brother too, was little better than a stranger. `Besides, dear Helen,' said he, embracing me with flattering fondness, `I cannot spare you for a single day.'

`Then how have you managed without me, these many days?' said I.

`Ah! then I was knocking about the world, now I am at home; and home without you, my household deity, would be intolerable.'

`Yes, as long as I am necessary to your comfort; but you did not say so before, when you urged me to leave you, in order that you might get away from your home without me,' retorted I; but before the words were well out of my mouth, I regretted having uttered them. It seemed so heavy a charge: if false, too gross an insult; if true, too humiliating a fact to be thus openly cast in his teeth. But I might have spared myself that momentary pang of self-reproach. The accusation awoke neither shame nor indignation in him: he attempted neither denial nor excuse, but only answered with a long, low, chuckling laugh as if he viewed the whole transaction as a clever, merry jest from beginning to end. Surely that man will make me dislike him at last!

`Sine as ye brew, my maiden fair, Keep mind that ye maun drink the yill."

Yes; and I will drink it to the very dregs: and none but myself shall know how bitter I find it!

August 20th.--We are shaken down again to about our usual position.

同类推荐
  • 取因假设论

    取因假设论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋日留别义初上人

    秋日留别义初上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平沙玉尺辨伪总括歌

    平沙玉尺辨伪总括歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 指頭畫說

    指頭畫說

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禽海石

    禽海石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • THE COMPLEAT ANGLER

    THE COMPLEAT ANGLER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谁自逍遥

    谁自逍遥

    人的一生,诸多无奈和寂寥,哪怕仙神妖魔,哪怕贩夫走卒。是仙是魔,谁享逍遥,万古皆空,谁自逍遥,我本非我,奈何逍遥。天地何处觅逍遥,唯有笔下逍遥笑。
  • 踏天战歌

    踏天战歌

    踏九天,战天道,为自由,战吧!什么是天才?看看我,我就是!什么,你说我乱说?靠,老子是这样的人嘛?看好了!三千灵术,我都有!神器,我家里到处都是,我都是用神器来烧烤的。我修炼一天的成果,都顶的上别人的三天了!这就是天才,吓呆了吧?
  • 神魔志怪录之十三仙传

    神魔志怪录之十三仙传

    十三仙者,罗天神丐、躬背老叟、孤山游侠及其各自的弟子所组成的团体。斩妖伏魔,惩恶抑邪,利益尘世,造下无量功德,最后得道成仙。
  • 前面的不幸,背后的幸福

    前面的不幸,背后的幸福

    林沬沬,高中一一班的同学,朋友有千蓝精,万花情,紫火心,这些是女的,紫金欢,蓝蜂,园来关,这些是男的,她,破坏了她的感情,而她就这样。想看作品吧,快来看吧
  • 一见钟情,只因是你

    一见钟情,只因是你

    “我们,分手吧。”莫凝轩面无表情地盯着眼前赤裸着上身的男人和床上的女人,说道。“好。”他同样没有表情,不同的是,他早就不爱了。而她呢,心里还是会痛,哪怕面上装得再好。“凝轩,我们在一起吧。”“嗯。”她看着暗恋了她五年的他,年少的暗恋总是不夹杂一丝污渍,像是那纯牛奶,干净,纯洁。青春,那个年少轻狂的时代,我们坚信,我们的爱情永不会变。可是,在爱的路上总会发生跌跌撞撞,有的人受不住那疼痛,走了,有的人受住了,但是……疤痕还是会存在。————致所有在青春岁月中爱过我们的人以及我们爱的人。
  • 匹克威克外传(上)

    匹克威克外传(上)

    《匹克威克外传》是十九世纪英国最重要的作家狄更斯的成名作,是一部流浪汉小说体裁的作品,全书通过匹克威克及其三位朋友外出旅行途中的一系列遭遇,描写了当时英国城乡的社会生活和风土人情。该书是狄更斯最为重要、最具代表性的作品之一,自出版以来,一直受到各国读者的欢迎,无可争辩地成为世界文学的经典名作。
  • 战神白果

    战神白果

    前世害得许多人无辜枉死,阎王扬言将她打入畜生道,,却阴差阳错的投身妖界,成为妖王之女。本以为此生安稳度过,却被枉迷惑亲哥,逐出妖山,而在求仙之路上,终于遇到了那个扬言要杀了自己的男人,她该怎么办?
  • 来世不再爱

    来世不再爱

    爱与不爱你是否真的能够决定?
  • 终为伊人顾

    终为伊人顾

    本文讲述的是关于法学院学生的爱情故事。本剧没有脑残的女二号,没有狗血的坠胎梗,没有霸道的酷总裁,只有——一段如皎皎明月的简单爱情。呆萌女主为大一新生,心血来潮逃课睡觉,被天才少爷的果酱面包砸个正着,接着又被任课老师捉了个现行,然后……然后她的爱情来了——一边是成长的动力,一边是成长的土壤,哪一个才是陪她走到最后的人?经历了淡淡的暗恋忧伤、收获甜密的爱情惊喜,蓦然回首才发现,所以有的经历都是美好……