登陆注册
15512700000069

第69章 CHAPTER 22(4)

`Why, yes, in a manner. For a while, he managed very well; indeed, he was a model of moderation and prudence--something too much so for the tastes of our wild community;--but, some how, Lowborough had not the gift of moderation: If he stumbled a little to one side, he must go down before he could right himself: if he overshot the mark one night, the effects of it rendered him so miserable the next day that he must repeat the offence to mend it; and so on from day to day, till his clamorous conscience brought him to a stand.--And then, in his sober moments, he so bothered his friends with his remorse, and his terrors and woes, that they were obliged, in self-defence, to get him to drown his sorrows in wine, or any more potent beverage that came to hand; and when his first scruples of conscience were overcome, he would need no more persuading, he would often grow desperate, and be as great a blackguard as any of them could desire--but only to lament his own unutterable wickedness and degradation the more when the fit was over.

`At last, one day when he and I were alone together, after pondering awhile in one of his gloomy, abstracted moods, with his arms folded and his head sunk on his breast,--he suddenly woke up, and vehemently grasping my arm, said,--`Huntingdon, this won't do! I'm resolved to have done with it.'

`What, are you going to shoot yourself?' said I.

`No; I'm going to reform,'

`Oh, that's nothing new] You've been going to reform these twelve months and more.'

`Yes, but you wouldn't let me; and I was such a fool I couldn't live without you. But now I see what it is that keeps me back, and what's wanted to save me; and I'd compass sea and land to get it--only I'm afraid there's n chance.' And be sighed as if his heart would break.

`What is it Lowborough?' said I, thinking be was fairly cracked at last, `A wife,' he answered; `for I can't live alone, because my own mind distracts me, and I can't live with you, because you take the devil's part against me.'

`Who--I?'

`Yes--all of you do,--and you more than any of them, you know, But if I could get a wife, with fortune enough to pay off my debts and set me straight in the world--`

`To be sure,' said I.

`And sweetness and goodness enough,' be continued, `to make home tolerable, and to reconcile me to myself,--I think I should do, yet, I shall never be in love again, that's certain; but perhaps that would be no great matter, it would enable me to choose with my eyes open,--and I should make a good husband in spite of it; but could anyone be in love with me?--that's the question--With your good looks and powers of fascination'

(he was pleased to say), `I might hope; but as it is, Huntingdon, do you think anybody would take me--ruined and wretched as I am?'

`Yes, certainly.'

`Who?'

`Why, any neglected old maid, fasting in despair, would be delighted to--`

`No, no,' said he--`it must be somebody that I can love.'

`Why, you just said you never could be in love again!'

`Well, love is not the word,--but somebody that I can like.--I'll search all England through, at all events!' he cried, with a sudden burst of hope, or desperation. `Succeed or fall, it will be better than rushing headlong to destruction at that d--d club: so farewell to it and you, Whenever I meet you on honest ground or under a Christian roof, I shall be glad to see you; but never more shall you entice me to that devil's den!'

`This was shameful language, but I shook hands with him, and we parted. He kept his word; and from that time forward, he has been a pattern of propriety, as far as I can tell; but, till lately, I have not had very much to do with him. He occasionally sought my company but as frequently shrunk from it, fearing lest I should wile him back to destruction, and I found his not very entertaining, especially as he sometimes attempted to awaken my conscience and draw me from the perdition he considered himself to have escaped; but when I did happen to meet him, I seldom failed to ask after the progress of his matrimonial efforts and re searches, and, in general he could give me but a poor account. The mothers were repelled by his empty coffers and his reputation for gambling, and the daughters by his cloudy brow and melancholy temper,--besides, he didn't understand them; he wanted the spirit and assurance to carry his point.

`I left him at it when I went to the continent; and on my return, at the year's end, I found him still a disconsolate bachelor--though, certainly, looking somewhat less like an unblest exile from the tomb than before.

The young ladies had ceased to be afraid of him, and were beginning to think him quite interesting; but the mammas were still unrelenting, It was about this time, Helen, that my good angel brought me into conjunction with you; and then I had eyes and ears for nobody else, But meantime, Lowborough became acquainted with our charming friend, Miss Wilmot--through intervention of his good angel, no doubt he would tell you, though he did not dare to fix his hopes on one so courted and admired, till after they were brought into closer contact here at Staningley, and she, in the absence of her other admirers, indubitably courted his notice and held out every encouragement to his timid advances. Then indeed, he began to hope for a dawn of brighter days; and if, for a while, I darkened his prospects by standing between him and his sun--and so, nearly plunged him again into the abyss of despair--it only intensified his ardour and strengthened his hopes when I chose to abandon the field in the pursuit of a brighter treasure. In a word, as I told you, he is fairly besotted, At first, he could dimly perceive her faults, and they gave him considerable uneasiness; but now his passion and her art together have blinded him to everything but her perfections and his amazing good fortune, Last night, he came to rue brimful of his new-found felicity:

`Huntingdon, I am not a castaway!' said he, seizing my hand and squeezing it like a vice, `There is happiness in store for me yet--even in this life--she loves me!'

同类推荐
  • 述报法兵侵台纪事残辑

    述报法兵侵台纪事残辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸司职掌

    诸司职掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五岳真形序论

    五岳真形序论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恢国篇

    恢国篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山窗余稿

    山窗余稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宇宙第一大吃货

    宇宙第一大吃货

    什么?原来黑洞也是可以吃的超神级文明的领袖看着眼前这个“饿死鬼”狼吞虎咽的样子,下巴都惊掉了“嗝!没吃饱,敢问阁下的领域内还有黑洞吗,哪怕只是千万倍太阳质量的黑洞也可以啊”琉尘一股意犹未尽的样子,眼神十分幽怨只听见嗡的一声,超神文明执政官的智能场当场死机“神啊!”这是他失去意识之前,所发出的最后一声呐喊
  • 失芒

    失芒

    世间本混沌,黑暗统治着一切。然而光明的种子在虚无中萌发,撕裂黑暗,播撒万物。岁月蹉跎,时过境迁,转眼三千六百万年过去了,黑暗再度降临,人人惶恐自危。世界需要新的光明。
  • 惊世仇妃:调教竹马暴君

    惊世仇妃:调教竹马暴君

    两情相悦的两人,却在及笄那日变成了不共戴天的仇家。失忆白诗蕾为了替村民们讨回一个公道,出现在了皇甫嘉勋面前。被遗忘的记忆渐渐复苏,不仅仅是那份情谊。……同时复苏的还有那伤人的仇恨。仇不得不报!所以她扶皇甫嘉勋上位,报答救命之恩。随后满足了儿时幻想与他度过了甜蜜的岁月。最后一步,就只有……这一切的一切真的只是为了在及笄之日的那句‘皇甫嘉勋,今日之事我要百倍千倍讨回来,宁你家破人亡!’吗?
  • 遇见你不是邂逅

    遇见你不是邂逅

    一名感谢的白羊座女人和她的爱情,时间可以倒叙到六年前。走过三个男人最后她注定的情劫在那里?
  • 步莲错

    步莲错

    一场巨大的漩涡袭来,一场异世的风云涌动,不知道还有多少可能,不知道她还有多大的勇气去面对。抛弃,另娶,情根深重怎奈梦已空,抛空一切是否真的忘记,又是何时懂得这一切不过是成全。梦醒,人依旧,茶凉,两重生!
  • 隋炀帝海山记

    隋炀帝海山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 君心素

    君心素

    她是二十一世纪的特工杀手,遭爱人与闺蜜联合陷害,临死之时,她问:"你们?为什么?"蓝心儿恨恨道:为什么?柳依依你说呢?"林子轩轻轻安抚道:"心儿,没事了。"林子轩厉声道:"你还记得被你杀死的蓝亦辰吗?他是心儿的哥哥.他爱慕你有错吗?“"哈哈哈哈"柳依依悲凄大笑,我若能重活一世,一定不会再相信爱情.柳依依穿越到云丞相嫡长女云梦璃身上。什么?废柴?我让你们见见什么是鬼才。什么?太子退婚?我让你走着进来,飞着出去。可是这个变态又是谁,自从她救了他之后,就对她死缠烂打,不管她怎么对他,他都不生气,就像打不死的小强,这真的是传说中那个冷酷无情,视人命如草芥的绝殇宫主君无殇吗?
  • 月光之魂

    月光之魂

    他活在阳光下,却驰骋于黑夜,他无情,他冷血,他甚至残暴,但对于他的亲人,爱人,朋友,他却有一颗温柔的心,他就是一代枭雄楚魂。
  • 本未成年

    本未成年

    这是一本描写85后出生的人在高中生活的小说,故事和人物都有原型。他们都善良的生活在我身边,有些人现在依旧可以嗅出青春的味道更多的是成熟的气息。成年,似乎很慢,也很快。我们在感受着青春的飘荡和风雨里长大了,或是悔恨过去,或是感恩过往,但是那都是不能改变的记忆,那是我们真实地青春舞步,希望能得到每一位的共鸣。
  • 轮回劫之转世

    轮回劫之转世

    她真的是个白痴,别人会的交际她要学好久才会明白。她猜她上辈子一定是个无忧无虑的小动物。不然这么些年了,她怎么还是一点长进也没有。不过这样的生活也很好啦。虽然总会有朋友八婆说她年龄大,啰嗦她赶快将自己嫁出去。但其实她现在她的生活稳定的真的不需要个男的。可缘分就是这么巧。明明自己现在普通的要命,怎么真来个男的黏着自己不放。最要命的是,相处之下她发现他既帅气又多金,个性好的几乎完美,完全是个温柔好丈夫得最佳人选。就在她的心即将要动摇时,遥远的噩梦袭来,让她知道自己不能耽误人家。于是她不得不回避这个“好好丈夫”。将自己龟缩在冷硬的外壳下。等待着属于她宿命的劫难。