登陆注册
15512700000069

第69章 CHAPTER 22(4)

`Why, yes, in a manner. For a while, he managed very well; indeed, he was a model of moderation and prudence--something too much so for the tastes of our wild community;--but, some how, Lowborough had not the gift of moderation: If he stumbled a little to one side, he must go down before he could right himself: if he overshot the mark one night, the effects of it rendered him so miserable the next day that he must repeat the offence to mend it; and so on from day to day, till his clamorous conscience brought him to a stand.--And then, in his sober moments, he so bothered his friends with his remorse, and his terrors and woes, that they were obliged, in self-defence, to get him to drown his sorrows in wine, or any more potent beverage that came to hand; and when his first scruples of conscience were overcome, he would need no more persuading, he would often grow desperate, and be as great a blackguard as any of them could desire--but only to lament his own unutterable wickedness and degradation the more when the fit was over.

`At last, one day when he and I were alone together, after pondering awhile in one of his gloomy, abstracted moods, with his arms folded and his head sunk on his breast,--he suddenly woke up, and vehemently grasping my arm, said,--`Huntingdon, this won't do! I'm resolved to have done with it.'

`What, are you going to shoot yourself?' said I.

`No; I'm going to reform,'

`Oh, that's nothing new] You've been going to reform these twelve months and more.'

`Yes, but you wouldn't let me; and I was such a fool I couldn't live without you. But now I see what it is that keeps me back, and what's wanted to save me; and I'd compass sea and land to get it--only I'm afraid there's n chance.' And be sighed as if his heart would break.

`What is it Lowborough?' said I, thinking be was fairly cracked at last, `A wife,' he answered; `for I can't live alone, because my own mind distracts me, and I can't live with you, because you take the devil's part against me.'

`Who--I?'

`Yes--all of you do,--and you more than any of them, you know, But if I could get a wife, with fortune enough to pay off my debts and set me straight in the world--`

`To be sure,' said I.

`And sweetness and goodness enough,' be continued, `to make home tolerable, and to reconcile me to myself,--I think I should do, yet, I shall never be in love again, that's certain; but perhaps that would be no great matter, it would enable me to choose with my eyes open,--and I should make a good husband in spite of it; but could anyone be in love with me?--that's the question--With your good looks and powers of fascination'

(he was pleased to say), `I might hope; but as it is, Huntingdon, do you think anybody would take me--ruined and wretched as I am?'

`Yes, certainly.'

`Who?'

`Why, any neglected old maid, fasting in despair, would be delighted to--`

`No, no,' said he--`it must be somebody that I can love.'

`Why, you just said you never could be in love again!'

`Well, love is not the word,--but somebody that I can like.--I'll search all England through, at all events!' he cried, with a sudden burst of hope, or desperation. `Succeed or fall, it will be better than rushing headlong to destruction at that d--d club: so farewell to it and you, Whenever I meet you on honest ground or under a Christian roof, I shall be glad to see you; but never more shall you entice me to that devil's den!'

`This was shameful language, but I shook hands with him, and we parted. He kept his word; and from that time forward, he has been a pattern of propriety, as far as I can tell; but, till lately, I have not had very much to do with him. He occasionally sought my company but as frequently shrunk from it, fearing lest I should wile him back to destruction, and I found his not very entertaining, especially as he sometimes attempted to awaken my conscience and draw me from the perdition he considered himself to have escaped; but when I did happen to meet him, I seldom failed to ask after the progress of his matrimonial efforts and re searches, and, in general he could give me but a poor account. The mothers were repelled by his empty coffers and his reputation for gambling, and the daughters by his cloudy brow and melancholy temper,--besides, he didn't understand them; he wanted the spirit and assurance to carry his point.

`I left him at it when I went to the continent; and on my return, at the year's end, I found him still a disconsolate bachelor--though, certainly, looking somewhat less like an unblest exile from the tomb than before.

The young ladies had ceased to be afraid of him, and were beginning to think him quite interesting; but the mammas were still unrelenting, It was about this time, Helen, that my good angel brought me into conjunction with you; and then I had eyes and ears for nobody else, But meantime, Lowborough became acquainted with our charming friend, Miss Wilmot--through intervention of his good angel, no doubt he would tell you, though he did not dare to fix his hopes on one so courted and admired, till after they were brought into closer contact here at Staningley, and she, in the absence of her other admirers, indubitably courted his notice and held out every encouragement to his timid advances. Then indeed, he began to hope for a dawn of brighter days; and if, for a while, I darkened his prospects by standing between him and his sun--and so, nearly plunged him again into the abyss of despair--it only intensified his ardour and strengthened his hopes when I chose to abandon the field in the pursuit of a brighter treasure. In a word, as I told you, he is fairly besotted, At first, he could dimly perceive her faults, and they gave him considerable uneasiness; but now his passion and her art together have blinded him to everything but her perfections and his amazing good fortune, Last night, he came to rue brimful of his new-found felicity:

`Huntingdon, I am not a castaway!' said he, seizing my hand and squeezing it like a vice, `There is happiness in store for me yet--even in this life--she loves me!'

同类推荐
  • On the Track

    On the Track

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 受菩萨戒仪

    受菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅道士水亭

    梅道士水亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新定诗格

    新定诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泉州府志选录

    泉州府志选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 旧雪隐月人歌

    旧雪隐月人歌

    九州大陆,风起云涌。六界混战又将拉开序幕,身陷其中的莫隐怎样拨开迷雾,找到最初的罪恶?消失多年又再次重逢的张凌湛,到底是她的黑暗中的那抹光,还是编织黑暗的那个人?落难后结识的第一个朋友洛半云,到底心怀何意?偶然相遇的乐正澌,带来的是欢乐还是痛苦?遗失的记忆沉睡已久,重现的友人们能否把它们唤醒?最后,莫隐又会走向何方?是莲落九州空留月,还是月隐云中万莲开?在这个终将归于孤寂的世界,谁又能陪孤寂的莫隐,走向孤寂的未来呢?“你不在这天下,你只在我心间。”“多年不见,我终于......还是让你恨了我。”莲落九州乱,海中鲛人音。神魔共惑世,水涌山岳倾。枯骨尽曝野,刀剑斩同心。雪霁月未隐,何起离人歌?
  • 《史记》早该这样读

    《史记》早该这样读

    《史记》是中国千年政治与战略智慧之大成者。《史记》记录的历史正是中国主流政治传统的形成时期,其影响乃至今日。《<史记>早该这样读》以创见性的视角解读《史记》,通过启发式的点评战争、政治事件、政策改革、人物奋斗史甚至宫廷阴谋,领悟《史记》的内在价值,从而揭示中国人灵魂深处的政治基因。天下遍读史记,误读却遍天下。国际政治学者、国务院参事、时殷弘教授带你解密史记,厘清误读细节。
  • 冰山公主的酷男友

    冰山公主的酷男友

    风吹过、人心散了、所谓爱情、不过是一场游戏
  • 送王书记归邠州

    送王书记归邠州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国台坛

    中国台坛

    本书介绍了上古基址、帝候高台、神话古台、释道神台、经诗文台、渔乐书台、长城诸台、历代将台、边防炮台、天文台、景观台、古戏台等中国著名台坛。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 庶女谋之驯夫有道

    庶女谋之驯夫有道

    前世枉付的情意,今生我要你百倍偿还!嫡母践踏,我让你血溅铁蹄之下;亲姐陷害,我让你受尽人间凌辱;长兄侮辱,我斩断你子孙根,与虫蚁为伍!相府女儿重生归来,不稀罕前世仇敌的钦慕、更不怕恶人的诋毁陷害!若有来生庶女当自强!誓不为人棋子!当她繁华落尽,当他霸业终成,看这江山如此多娇,只有白首同心,缔造盛世传奇……
  • 异陆记

    异陆记

    亲情,家族放弃了自己,那么自己也放弃了家族。爱情,或许中间略有甜蜜,可到最后...实力,到了最后虽然付出了无数艰辛,汗水,血水....站到了最巅峰,却迷茫了。主角努力修炼,到了最后,奋斗一辈子,却什么也没有得到。异陆记,交流群。168283084
  • 冷少追妻:总裁的独宠恋人

    冷少追妻:总裁的独宠恋人

    长的帅有什么用?能吃饭还是能刷卡?作为从小出生在一个帅哥成堆、美女成群家里的夏嫣然对美男子丝毫感觉都没有。但她偏偏非常惧怕她最帅的一个哥哥冷倾辰,那是因为夏嫣然从小被当成冷倾辰的洋娃娃,又捏又拉,弄得夏嫣然一看到他就想逃,偏偏有天晚上,冷倾辰喝醉了把她逼到墙角,用从来没有过的深情的眼神看着她,“我…喜欢你…做我女朋友好吗?”什么情况?夏嫣然认为是胡话,便没怎么在意,结果从那天晚上之后冷倾辰就像变了一个人似的,温柔体贴,夏嫣然却感觉这是一个巨大的阴谋,碰巧发现一个惊天大秘密之后就从家里逃了出来,本以为逃脱了,但他又追来了,夏嫣然觉得这世界无爱了…敬请期待妖孽总裁如何将呆萌清新女收入囊中。
  • 我想和你好好说说话

    我想和你好好说说话

    趁着年轻,我们似乎可以肆无忌惮的往前冲,去享受青春专属的权利,做自己想做的事情,做一些疯狂的事情,去犯错,去争论,去说服,去幻想,去期待,去述说梦想,但似乎故事都不是按着我们期待的那样去实现的,清晰的东西莫名的变的模糊,甚至开始质疑。看见了躁动不安,看见了人性的弱点,那华丽丽划过的疼痛叫什么?