登陆注册
15512700000030

第30章 CHAPTER 10(1)

A Contract and a Quarrel WHEN all were gone, I learned that the vile slander had indeed been circulated throughout the company, In the very presence of the victim. Rose, however, vowed she did not and would not believe it, and my mother made the same declaration, though not, I fear, with the same amount of real, unwavering incredulity. It seemed to dwell continually on her mind, and she kept irritating me from time to time by such expressions as--`Dear, dear, who would have thought it!--Well! I always thought there was something odd about her.--You see what it is for women to affect to be different to other people.' And once it was,--`I misdoubted that appearance of mystery from the very first--I thought there would no good come of it; but this is a sad, sad, business to be sure!'

`Why mother, you said you didn't believe these tales,' said Fergus.

`No more I do, my dear; but then, you know, there must be some foundation.'

`The foundation is in the wickedness and falsehood of the world,' said I, `and in the fact that Mr Lawrence has been seen to go that way once or twice of an evening--and the village gossips say he goes to pay his addresses to the strange lady, and the scandalmongers have greedily seized the rumour, to make it the basis of their own infernal structure.'

`Well, but Gilbert, there must be something in her manner to countenance such reports.'

`Did you see anything in her manner?'

`No, certainly; but then, you know, I always said there was something strange about her.'

I believe it was on that very evening that I ventured on another invasion of Wildfell Hall. From the time of our party, which was upwards of a week ago, I had been making daily efforts to meet its mistress in her walks; and, always disappointed (she must have managed it so on purpose), had nightly kept revolving in my mind some pretext for another At length, I concluded that the separation could be endured no longer (by this time, you will see I was pretty far gone); and, taking from the bookcase an old volume that I thought she might be interested in, though, from its unsightly and somewhat dilapidated condition, I had not yet ventured to offer it for her perusal, I hastened away,--but not without sundry misgivings as to how she would receive me, or how I could summon courage to present myself with so slight an excuse. But perhaps I might see her in the field or the garden, and then there would be no great difficulty: it was the formal knocking at the door, with the prospect of being gravely ushered in, by Rachel, to the presence of a surprised, uncordial mistress, that so greatly disturbed me.

My wish, however, was not gratified. Mrs Graham herself was not to be seen; but there was Arthur playing with his frolicsome little dog in the garden I looked over the gate and called him to me. He wanted me to come in; but I told him I could not without his mother's leave.

`I'll go and ask her,' said the child.

`No, no, Arthur, you mustn't do that,--but if she's not engaged, just ask her to come here a minute: tell her I want to speak to her.'

He ran to perform my bidding, and quickly returned with his mother.

How lovely she looked with her dark ringlets streaming in the light summer breeze, her fair cheek slightly flushed, and her countenance radiant with smiles!--Arthur! what did I not owe to you for this and every other happy meeting?--Through him, I was at once delivered from all formality, and terror, and constraint. In love affairs, there is no mediator like a merry, simple hearted child--ever ready to cement divided hearts, to span the unfriendly gulf of custom, to melt the ice of cold reserve, and overthrow the separating walls of dread formality and pride.

`Well, Mr Markham, what is it?' said the young mother, accosting me with a pleasant smile.

`I want you to look at this book, and, if you please, to take it, and peruse it at your leisure. I make no apology for calling you out on such a lovely evening, though it be for a matter of no greater importance.'

`Tell him to come in, mamma,' said Arthur.

`Would you like to come in?' asked the lady.

`Yes; I should like to see your improvements in the garden.'

`And how your sister's roots have prospered in my charge,' added she, as she opened the gate.

And we sauntered through the garden, and talked of the flowers, the trees, and the book,--and then of other things. The evening was kind and genial, and so was my companion. By degrees, I waxed more warm and tender than, perhaps, I had ever been before; but still I said nothing tangible, and she attempted no repulse; until, in passing a moss rose-tree that I had brought her some weeks since, in my sister's name, she plucked a beautiful half-open bud and bade me give it to Rose.

`May I not keep it myself?' I asked.

`No; but here is another for you'

同类推荐
热门推荐
  • 霸道总裁的呆萌小甜妻

    霸道总裁的呆萌小甜妻

    她叫夏苏丽,一名普通的高中生,身高1米66,体重45千克,家境贫寒。她一次意外中,她撞见了他,她究竟是选择霸道腹黑的校草,还是温柔贴心的总裁,还是冷漠无情的冷少,她的命运又是怎样呢?
  • 爱某个人就让他自由

    爱某个人就让他自由

    本书收录了《爱某个人就让他自由》、《爱情是脆弱的》、《玫瑰灰的毛衣》、《梦逍遥》、《眼球的雨刮器》、《枕上的花朵》6部中篇小说,描述了六种不同的婚姻和爱情的模式。
  • 位面入侵游戏

    位面入侵游戏

    发新书了!新书《黎明前夕》,直接点我的作者名找吧,简单方便快捷。新书是克苏鲁和网游结合的,只不过把游戏和现实世界反过来了,游戏是人类的大本营,现实世界是已经经历过末日的世界。简介——拂晓..意指黑暗还未过去,而黎明未致之时。在这个黑暗刚刚被驱逐出去的时代,面对着充满旧日支配者们遗留物和残破的世界,新世代的人们拿起了武器决定光复自己的家园..哪怕它已经残破不堪。当然,不管在什么时候,都有一些人想要摸鱼,毕竟摸是一种态度,在光复家园行动中,包含这一名随时想要摸的青年以及一位随时防止他摸鱼的女仆。那么!目标是成为神奇宝..(划掉)是从后面喊666的咸鱼成成为因为懒得出手所以在后面喊666的咸鱼!蓝绪:摸是一种态度!阿卡:我,阿卡迪亚,打钱,全天候代肝。星彩:物理免疫是游戏的一环,不爽不要玩!延达罗斯:喂?有时间么?不过话说回来,还真是许久不见了呢~
  • 阿兴逐梦记

    阿兴逐梦记

    本书是一本带着强烈现实色彩的青春励志小说,讲述主人公阿兴,一个出身贫寒的农村小伙,为了改变自己的命运和追寻自己的影视梦想,大学毕业后南下打拼,却在残酷的现实下不得不暂时放弃自己的梦想,成为一名普通的业务员,一路往西开拓市场。然而,他心中的火并没有熄灭,用女朋友送她的一部用于市场调研的傻瓜相机,记录下了西部之旅中的一幕幕难得一见的场景。一次西部助学公益活动中,阿兴报名参加志愿者,他遇到了同是志愿者的北京电影学院毕业的导演郭建。郭建无意中发现了他相机中的镜头,非常感兴趣,便聊起了他的传奇之旅。回到北京,郭建给阿兴拨通了电话……
  • 强势古妻:少爷,乖乖听话

    强势古妻:少爷,乖乖听话

    云流七本以为能轻易躲过杀手们的追杀,但是易容后,杀人竟然不下百人。不过,云流七也不是好欺负的。云流七却没想到一纸符咒会将她带入到另一个时空当中。在这个从未听说过的21世纪,她竟落入了一个全世界都不敢得罪的男人的地盘里,从此她在他的世界开启了现代之旅。。某天,云流七看着手中的杜/蕾斯,一脸疑惑地问身边那个犹如天神般的男人,“这是何物?”炎绪眼底划过一丝意味深长的光华,戏谑道“能让你欲/仙欲/死的东西,改天跟你试试”单纯的云流七还是不懂,只好点点头。直到某天看到酒店里房间里的限/制级画面,云流七怒吼:“炎绪你这个色胆包天的yin賊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊”
  • 爱情本是无奈的(结局)

    爱情本是无奈的(结局)

    爱情?亲情?友情?都是这个世界上难得可贵的,可唯独这爱情是这世界上最浪漫的,也是最唯美的,却也是最伤人的。。。自古多情空余恨,多情总被无情伤。。。一个是青梅竹马的男人,一个是她所爱的却又背叛她的男人,另一个是肇事者且又是她的救命恩人,她该如何选择?而这三个男人又是与她前世都有姻缘瓜葛的男人,她会坚持前世所爱之人还是选择今世的姻缘?在亲情、爱情、友情中,她又该如何的选择?仿佛一切又是冥冥中的注定...
  • 超能力契约:误惹妖孽殿下

    超能力契约:误惹妖孽殿下

    超能力契约:殿下我错了顾默,只是一个普通人,一辈子也只想做一个普通人,老天却偏要她去拯救一个世界。超能力世界里,普通人的她进去超能力学院,结识同为废柴的柒柒等伙伴。当钥匙的踪迹隐现,她的伙伴一个个身份揭开,一个个身份惊人,她却成为众所矢之的那一个。她被人陷害,永久掉落时空裂缝。固神觉醒那一日,她如王者归来,她要让曾经欺凌过她的人付出代价。
  • 惊恐的快穿生涯

    惊恐的快穿生涯

    谁来跟他解释一下,在他面前的这只软萌小萝莉到底是什么鬼?!“宿主你好,从今往后,我就是你的系统了。跟着本系统,保管你吃香的喝辣的!但前提是你要给本系统争气哈~”面对这一番话,他还处于懵逼状态,然而却已经被某个无良系统丢到了一本不知名的耽美小说中.....
  • 阴阳路工作指南

    阴阳路工作指南

    有这么一家公司,薪资极高,待遇极好,只是前前后后换了不少员工,无一例外都做不长久。某天,终于轮到我入职,我这才发现,原来活人可以和死人打交道。正如,有的人死了他还活着,有的人活着他却死了好久。
  • 静余玄问

    静余玄问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。