登陆注册
15512700000030

第30章 CHAPTER 10(1)

A Contract and a Quarrel WHEN all were gone, I learned that the vile slander had indeed been circulated throughout the company, In the very presence of the victim. Rose, however, vowed she did not and would not believe it, and my mother made the same declaration, though not, I fear, with the same amount of real, unwavering incredulity. It seemed to dwell continually on her mind, and she kept irritating me from time to time by such expressions as--`Dear, dear, who would have thought it!--Well! I always thought there was something odd about her.--You see what it is for women to affect to be different to other people.' And once it was,--`I misdoubted that appearance of mystery from the very first--I thought there would no good come of it; but this is a sad, sad, business to be sure!'

`Why mother, you said you didn't believe these tales,' said Fergus.

`No more I do, my dear; but then, you know, there must be some foundation.'

`The foundation is in the wickedness and falsehood of the world,' said I, `and in the fact that Mr Lawrence has been seen to go that way once or twice of an evening--and the village gossips say he goes to pay his addresses to the strange lady, and the scandalmongers have greedily seized the rumour, to make it the basis of their own infernal structure.'

`Well, but Gilbert, there must be something in her manner to countenance such reports.'

`Did you see anything in her manner?'

`No, certainly; but then, you know, I always said there was something strange about her.'

I believe it was on that very evening that I ventured on another invasion of Wildfell Hall. From the time of our party, which was upwards of a week ago, I had been making daily efforts to meet its mistress in her walks; and, always disappointed (she must have managed it so on purpose), had nightly kept revolving in my mind some pretext for another At length, I concluded that the separation could be endured no longer (by this time, you will see I was pretty far gone); and, taking from the bookcase an old volume that I thought she might be interested in, though, from its unsightly and somewhat dilapidated condition, I had not yet ventured to offer it for her perusal, I hastened away,--but not without sundry misgivings as to how she would receive me, or how I could summon courage to present myself with so slight an excuse. But perhaps I might see her in the field or the garden, and then there would be no great difficulty: it was the formal knocking at the door, with the prospect of being gravely ushered in, by Rachel, to the presence of a surprised, uncordial mistress, that so greatly disturbed me.

My wish, however, was not gratified. Mrs Graham herself was not to be seen; but there was Arthur playing with his frolicsome little dog in the garden I looked over the gate and called him to me. He wanted me to come in; but I told him I could not without his mother's leave.

`I'll go and ask her,' said the child.

`No, no, Arthur, you mustn't do that,--but if she's not engaged, just ask her to come here a minute: tell her I want to speak to her.'

He ran to perform my bidding, and quickly returned with his mother.

How lovely she looked with her dark ringlets streaming in the light summer breeze, her fair cheek slightly flushed, and her countenance radiant with smiles!--Arthur! what did I not owe to you for this and every other happy meeting?--Through him, I was at once delivered from all formality, and terror, and constraint. In love affairs, there is no mediator like a merry, simple hearted child--ever ready to cement divided hearts, to span the unfriendly gulf of custom, to melt the ice of cold reserve, and overthrow the separating walls of dread formality and pride.

`Well, Mr Markham, what is it?' said the young mother, accosting me with a pleasant smile.

`I want you to look at this book, and, if you please, to take it, and peruse it at your leisure. I make no apology for calling you out on such a lovely evening, though it be for a matter of no greater importance.'

`Tell him to come in, mamma,' said Arthur.

`Would you like to come in?' asked the lady.

`Yes; I should like to see your improvements in the garden.'

`And how your sister's roots have prospered in my charge,' added she, as she opened the gate.

And we sauntered through the garden, and talked of the flowers, the trees, and the book,--and then of other things. The evening was kind and genial, and so was my companion. By degrees, I waxed more warm and tender than, perhaps, I had ever been before; but still I said nothing tangible, and she attempted no repulse; until, in passing a moss rose-tree that I had brought her some weeks since, in my sister's name, she plucked a beautiful half-open bud and bade me give it to Rose.

`May I not keep it myself?' I asked.

`No; but here is another for you'

同类推荐
热门推荐
  • 剑灵镜心

    剑灵镜心

    上古年间,灵宝天尊炼制诛仙剑,欲对付元始天尊与道德天尊,不料,原始天尊和道德天尊联合西方二圣出手,灵宝天尊不敌,至此诛仙剑断,其剑身尽毁。千年过去一位人间铸剑师无意间寻得仁行剑灵,见其煞气浓重,并联合四方铸剑师经过四十九天时日,打造出一把绝世神兵,取名“煞戮”。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 梦起1932

    梦起1932

    21世纪的普通青年盛毅,一觉醒来竟变成了盛宣怀的孙子盛毅。从此盛毅走上了一条更精彩更刺激的人生,赚钱、考黄埔、加入税警打鬼子……看盛毅如何在这血与火的年代中成为时代的弄潮儿。
  • 星际女贼

    星际女贼

    她是银河系的星际女窃贼,她神通广大,她聪明绝顶,她丰姿冶丽,她惊鸿艳影,她是犯罪天才,她虽然无法无天,可她又尊重生命。她在星球上都留下了潇洒的身影...
  • 玉虎

    玉虎

    一块雕刻着虎符的古玉,载着中美英雄的情。无论是80年前的携手抗日还是今天NASA太空救援。一件件真实的往事,从战火硝烟中淡入,又从爱恨情仇中淡出……《玉虎》主要是讲述的是美军援华飞虎队和中国空军的传奇故事。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 护徒狂魔:妖孽师父快宠我

    护徒狂魔:妖孽师父快宠我

    她生于坟地,身世成谜,武林正派大侠和魔教教主因为一个赌约决定各自收养她八年。十六岁情窦初开,而拥有绝世容颜的妖孽美男子就在身边……负气外出闯江湖,人在江湖飘处处都挨刀,魔头师父狂拽酷炫吊炸天,嘴上千百个嫌弃,身体却很诚实地一路帮她善后,甚至不惜……百转千回,终于……精分徒弟与傲娇师父不得不说的甜虐二三事。
  • 别传心法议

    别传心法议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三生锦华:十世倾安

    三生锦华:十世倾安

    她们,是苍云大陆出了名十公主殿下,但却从未露过面传闻她们奇丑无比,传闻她们命中带煞谁靠近她谁就会倒霉梦冰儿挑眉“大姐,有人说咱丑”“噗哈哈,小七你本来就丑”排行老六的梦蜜儿说笑道梦冰儿双手插腰盯着梦蜜儿想要扑上去一直沉静的老十梦楠儿开口“好了,六姐七姐都别闹了”“十妹说的对,都别闹了”老三梦妖儿开口哼哼!两人同时哼声,排行老大的梦琪儿见此无夸摇了摇头而老二梦芊儿与老四梦兮儿边吃边看她们拌嘴,老五梦芸儿一个人安静的看着不插话,老八梦萧儿和老九梦依儿下着棋,懒得搭理然而她们的故事才刚开始…
  • 穿越在偷星之风与雪的战歌

    穿越在偷星之风与雪的战歌

    经历了一场生死离别,内心早已绝望的他却穿越到《偷星九月天》的世界中,当他发现雪的残缺的灵魂进入兰雪的体内后,让他坚定了自己要誓死守护兰雪的信念,林风又将与兰雪擦出怎样爱的火花?命运之中还是命运之外?无法预知的未来,那又如何!用这一世的执念只为换你今后的幸福。“我会用这一世来守护你!”“风与雪的战歌就有由我们来谱写!”