登陆注册
15512700000116

第116章 CHAPTER 35(1)

PROVOCATIONS

Nineteenth.--In proportion as Lady Lowborough finds she has nothing to fear from me, and as the time of departure draws nigh, the more audacious and insolent she becomes. She does not scruple to speak to my husband with affectionate familiarity in my presence, when no one else is by, and is particularly fond of displaying her interest in his health and welfare, or in anything that concerns him, as if for the purpose of contrasting her kind solicitude with my cold indifference. And he rewards her by such smiles and glances, such whispered words, or boldly spoken insinuations, indicative of his sense of her goodness and my neglect, as makes the blood rush into my face, in spite of myself--for I would be utterly regardless of it all deaf and blind to everything that passes between them, since the more I show myself sensible of their wickedness, the more she triumphs in her victory, and the more he flatters himself that I love him devotedly still, in spite of my pretended indifference. On such occasions I have sometimes been startled by a subtle, fiendish suggestion inciting me to show him the contrary by a seeming encouragement of Hargrave's advances; but such ideas are banished in a moment with horror and self-abasement; and then I hate him tenfold more than ever, for having brought me to this!--God pardon me for it--and all my sinful thoughts! Instead of being humbled and purified by my afflictions, I feel that they are turning my nature into gall. This must be my fault as much as theirs that wrong me. No true Christian could cherish such bitter feelings as I do against him and her--especially the latter: him, I still feel that I could pardon--freely, gladly--on the slightest token of repentance; but she--words cannot utter my abhorrence.

Reason forbids, but passion urges strongly; and I must pray and struggle long ere I subdue it.

It is well that she is leaving to-morrow, for I could not well endure her presence for another day. This morning, she rose earlier than usual. I found her in the room alone, when I went down to breakfast.

`Oh Helen! is it you?' said she, turning as I entered.

I gave an involuntary start back on seeing her, at which she uttered a short laugh, observing,--`I think we are both disappointed.'

I came forward and busied myself with the breakfast-things.

`This is the last day I shall burden your hospitality,' said she, as she seated herself at the table. `Ah, here comes one that will not rejoice at it!' she murmured, half to herself, as Arthur entered the room.

He shook hands with her and wished her good morning: then, looking lovingly in her face, and still retaining her hand in his, murmured pathetically,--`The last--last day!'

`Yes,' said she with some asperity; `and I rose early to make the best of it--I have been here alone this half hour, and you, you lazy creature'

`Well, I thought I was early too,' said he-- `but,' dropping his voice almost to a whisper, `you see we are not alone.'

`We never are,' returned she. But they were almost as good as alone, for I was now standing at the window, watching the clouds, and struggling to suppress my wrath.

Some more words passed between them, which, happily, I did not overhear; but Annabella had the audacity to come and place herself beside me, and even to put her hand upon my shoulder and say softly,--`You need not grudge him to me, Helen, for I love him more than ever you could do.'

This put me beside myself. I took her hand and violently dashed it from me, with an expression of abhorrence and indignation that could not be suppressed. Startled, almost appalled, by this sudden outbreak, she recoiled in silence. I would have given way to my fury and said more, but Arthur's low laugh recalled me to myself. I checked the half-uttered invective, and scornfully turned away, regretting that I had given him so much amusement. He was still laughing when Mr. Hargrave made his appearance.

How much of the scene he had witnessed I do not know, for the door was ajar when he entered. He greeted his host and his cousin both coldly, and me with a glance intended to express the deepest sympathy mingled with high admiration and esteem.

`How much allegiance do you owe to that man?' he asked below his breath, as he stood beside me at the window, affecting to be making observations on the weather.

`None,' I answered. And immediately returning to the table, I employed myself in making the tea. He followed, and would have entered into some kind of conversation with me, but the other guests were now beginning to assemble and I took no more notice of him, except to give him his coffee.

After breakfast, determined to pass as little of the day as possible in company with Lady Lowborough, I quietly stole away from the company and retired to the library. Mr. Hargrave followed me thither, under pretence of coming for a book; and first, turning to the shelves, he selected a volume; and then, quietly, but by no means timidly, approaching me, he stood beside me, resting his hand on the back of my chair, and said softly,--`And so you consider yourself free, at last?'

`Yes,' said I, without moving, or raising my eyes from my book, `free to do anything but offend God and my conscience.'

There was a momentary pause.

`Very right,' said he; `provided your conscience be not too morbidly tender, and your ideas of God not too erroneously severe; but can you suppose it would offend that benevolent Being to make the happiness of one who would die for yours?--to raise a devoted heart from purgatorial torments to a state of heavenly bliss when you could do it without the slightest injury to yourself or any other?'

This was spoken in a low, earnest, melting tone as he bent over me. I now raised my head; and, steadily confronting his gaze, I answered calmly,--`Mr. Hargrave, do you mean to insult me?'

He was not prepared for this. He paused a moment to recover the shock;' then, drawing himself up and removing his hand from my chair, he answered, with proud sadness,--`That was not my intention.'

同类推荐
  • 筠廊偶笔

    筠廊偶笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荡寇志

    荡寇志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨症汇编

    辨症汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥十戒法并威仪

    沙弥十戒法并威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼问目连经

    鬼问目连经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 还是英雄

    还是英雄

    瓦洛兰大陆,德玛西亚与诺克萨斯的争斗已经延续了数百年之久,互不相胜的两方终于牵扯出了一个巨大的阴谋。科技城邦皮尔特沃夫与化学之城祖安的对立,海盗之城比尔吉沃特与和平海岛艾欧尼亚的被迫加入,一些不为人知的故事被慢慢揭开……身材矮小的约德尔人,英勇无畏的蛮族战士,延续千年的冰霜部落……英雄,不该只是游戏。
  • 翻墙撩爱,神秘总裁住隔壁

    翻墙撩爱,神秘总裁住隔壁

    本说好先婚后爱,从牵小手做起……不料某人竟不按套路出牌,夜夜翻墙登堂入室。“楚澜,你竟然翻墙撩妹!”某男子一本正经,“撩自家媳妇不犯法吧……”乔初夏一直以为自己嫁了个‘混吃等死’的富二代,最后却发现她竟然用九块九绑定了世界级的土豪大神。“大神,撩妹多辛苦,还是我来撩你吧。”
  • 开宗立派的艺术家(4)

    开宗立派的艺术家(4)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 神武战皇

    神武战皇

    这天下,永远是强者为尊!一颗玲珑七窍心,少年崛起于微末,万世称皇!【PS:新书《武绝战尊》已经发布,热血继续!】
  • 大周冠军侯

    大周冠军侯

    人人如龙的大世,英雄未有尽暮时,天上地上唯谁独尊?!天上有神,地下有鬼,那就修出一身惊天动地泣鬼神豪的力量!天不埋,地不葬,那情,那义,我要永恒!!!
  • 天使and土霸

    天使and土霸

    婧然第一次写小说,还需要大家多多提下意见,有不好的地方要及时提醒,婧然QQ1587463008
  • 悍女当家:农家汉乖乖来

    悍女当家:农家汉乖乖来

    一朝穿越,商子晴成了一个十二岁的小女孩,她忍,饿得前胸贴后背,她彻底怒了,她是一个正宗吃货,怎么受得了,她决定发家致富,奔小康。一天,遇见一美男,立刻扑上压倒,便嚣张地对他说:“你是我的了”
  • 西圃词说

    西圃词说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四叶草久伴身边

    四叶草久伴身边

    苏安溪是一个学霸,一心只为学习,她的闺蜜蓝落韵是名忠实的小螃蟹,在她看来,王俊凯是她生命中必不可少的太阳,但造化弄人,一次偶然的邂逅,苏安溪闯进了王俊凯的世界,住进了他的心里,接下来故事会怎样呢,一起来看看吧
  • 我为至高神

    我为至高神

    黑色圆石把林峰带到了神魔大陆,从此林峰走上了一条斩神杀魔的大道,看林峰如何走向巅峰。神:我为世间带来光明。魔:我为世间带来黑暗。林峰:神挡杀神,魔挡杀魔――神魔皆可动