登陆注册
15512400000009

第9章 CHAPTER II(4)

"Heaven forbid!" cried the young man. Gertrude's eyes were fixed upon him almost insistently. He began to laugh again.

"I can easily be French, if that will please you."

"You are a foreigner of some sort," said Gertrude.

"Of some sort--yes; I suppose so. But who can say of what sort?

I don't think we have ever had occasion to settle the question.

You know there are people like that. About their country, their religion, their profession, they can't tell."

Gertrude stood there gazing; she had not asked him to sit down.

She had never heard of people like that; she wanted to hear.

"Where do you live?" she asked.

"They can't tell that, either!" said Felix. "I am afraid you will think they are little better than vagabonds.

I have lived anywhere--everywhere. I really think I have lived in every city in Europe." Gertrude gave a little long soft exhalation.

It made the young man smile at her again; and his smile made her blush a little. To take refuge from blushing she asked him if, after his long walk, he was not hungry or thirsty.

Her hand was in her pocket; she was fumbling with the little key that her sister had given her. "Ah, my dear young lady," he said, clasping his hands a little, "if you could give me, in charity, a glass of wine!"

Gertrude gave a smile and a little nod, and went quickly out of the room.

Presently she came back with a very large decanter in one hand and a plate in the other, on which was placed a big, round cake with a frosted top. Gertrude, in taking the cake from the closet, had had a moment of acute consciousness that it composed the refection of which her sister had thought that Mr. Brand would like to partake.

Her kinsman from across the seas was looking at the pale, high-hung engravings. When she came in he turned and smiled at her, as if they had been old friends meeting after a separation.

"You wait upon me yourself?" he asked. "I am served like the gods!"

She had waited upon a great many people, but none of them had ever told her that. The observation added a certain lightness to the step with which she went to a little table where there were some curious red glasses--glasses covered with little gold sprigs, which Charlotte used to dust every morning with her own hands.

Gertrude thought the glasses very handsome, and it was a pleasure to her to know that the wine was good; it was her father's famous madeira.

Felix Young thought it excellent; he wondered why he had been told that there was no wine in America. She cut him an immense triangle out of the cake, and again she thought of Mr. Brand.

Felix sat there, with his glass in one hand and his huge morsel of cake in the other--eating, drinking, smiling, talking. "I am very hungry," he said. "I am not at all tired; I am never tired.

But I am very hungry."

"You must stay to dinner," said Gertrude. "At two o'clock. They will all have come back from church; you will see the others."

"Who are the others?" asked the young man. "Describe them all."

"You will see for yourself. It is you that must tell me; now, about your sister."

"My sister is the Baroness Munster," said Felix.

On hearing that his sister was a Baroness, Gertrude got up and walked about slowly, in front of him. She was silent a moment.

She was thinking of it. "Why did n't she come, too?" she asked.

"She did come; she is in Boston, at the hotel."

"We will go and see her," said Gertrude, looking at him.

"She begs you will not!" the young man replied.

"She sends you her love; she sent me to announce her.

She will come and pay her respects to your father."

同类推荐
  • 新本郑氏周易

    新本郑氏周易

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐育堂语录

    乐育堂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阳宅指南

    阳宅指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咏袜

    咏袜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大清著作权律

    大清著作权律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 黑月龙王

    黑月龙王

    他只是一个家族的少爷,天生体弱多病。他可以锦衣玉食,他可以无所事事,家族可以让他富足一生。可为了家族的传承为了梦中的那个声音。他从小立下誓言要改变自己的人生,既然前面没有路那我就造一条通天大道。看废材少爷如何改变人生走上巅峰迎娶白富美。
  • 我和女校花在荒岛

    我和女校花在荒岛

    高中同学聚会,大家一致决定坐轮船去国外旅游,中途轮船失事,在海上瓢泼三天三夜,终于漂流到一座海岸上,从此开始在荒岛上展开求生旅途。
  • 妃临天下:红颜乱

    妃临天下:红颜乱

    她说他是她良人,为了他,她可放下一切;他说她是他挚爱,为了她,他可舍弃性命。片段一“今生,唯有你值得我一世相守。”他轻挑她的青丝,在她耳际呢喃着片片情话。她不甘心就这样眼睁睁地被眼前这位妖孽男勾了魂去,她勾起倾世的笑,搂着他狠狠地吻向他的唇……片段二“只要身边有你,无论富贵与否,我都是世界上最幸福的人。”她头一次主动对他说这样的甜言蜜语,面露娇羞状。看着她姣好的容颜上又添一抹红霞,他满意地妖魅一笑,蜻蜓点水般吻了吻眼前这世上最幸福的女人。
  • TFboys之瑾昕韵恋

    TFboys之瑾昕韵恋

    第一次偶遇的吵架到最后一次的相爱。。。。。。
  • 上古妖经

    上古妖经

    神封大陆,延续着一个千年法则!千年初,仙灵生!千年末,魔灵出!
  • 神缘之路

    神缘之路

    若你步履蹒跚,我愿与你同行。若你遇万劫难,我愿与你同解。若你至路尽头,我愿与你同在。可吾乃人类之子,汝乃神明之女。两者不可结缘,不可相陪之远,此为世间禁忌之恋也。若反其道而行之,则事态之乱也。“可即便是这样,我也愿不惜一切,在你身边,保护着你,爱着你。若有什么困难,别怕,一切有我。可惜有些话还未说出口,你就已步入婚姻的殿堂,我望你脸上尽是幸福的样子,心中五味杂陈。想来,这一世,最后真的不是我。算了,能一直在你身边,足以。”某人开口笑道。“笨蛋耗子,那只是演戏。”某女无奈道。“既然如此,今晚就乖乖接受惩罚吧”某人的邪眸闪耀在这漆黑的夜里……
  • 古剑奇谭之二世重恋

    古剑奇谭之二世重恋

    每一个人都有爱的权力,前世的苏苏和晴雪没有继续相爱,甚至以悲惨告终,二世的开始是快乐还是继续的悲惨?不知道谁是谁的白马王子,不知道谁是谁的公主。当有一天,她成为别人的新娘,曾经的所有都将沉淀,一次一次的失败一次一次的心碎使坚强的风晴雪真的累了吗......有一些时候,爱与被爱都只是开始的撕心裂肺,苏苏和晴雪的二世重恋开始了,就连那些带着笑走过前世的人们,都将停下繁忙的步伐。当天空下起朦胧的大雨,是她的泪水潸然而下,不是因为谁,只因为她不幸福了。江山即使再美如画,也不会及你眉间一点朱砂。以后的以后......不,百里屠苏风晴雪方兰生方沁儿孙月言芙蕖陵越襄铃...他们的在世还会不会再完美?【虐】
  • EXO之暗之女与光之子

    EXO之暗之女与光之子

    我是暗之女命中注定我们不能在一起你愿为为逆天而行吗?--------------李惠恩我是光之子命中注定我们不能在一起你愿为我逆天而行我也可以。-------------边伯贤
  • 奇迹:初夏微暖

    奇迹:初夏微暖

    缘分来之不易,不是所有的人都能相遇,而上天却让我遇见了你……你相信世界上真的有奇迹吗?那天,他把围巾围在了她的脖子上,深蓝色的围巾……13路桦瑛道14号十字路口,在这个十字路口,我见证了我的奇迹……只属于我的奇迹……
  • 丧尸修仙传

    丧尸修仙传

    一位在河中捕鱼吃的丧尸,意外的被一道凭空出现的雷电击中,从而意外的打开了时空之门,穿越到了异界。这是一个修真者的世界,是到处充斥着道术,魔法,斗气的世界,这位穿越而来的丧尸在机缘巧合之下被一所修真学院的导师捡了回去,从而开始了他惊天动地的修仙之旅。