登陆注册
15511900000013

第13章 MASSIMILLA DONI(12)

Emilio took his seat at the back of the box and remained there in silence, listening to the Duchess, enchanted by her wit and beauty. It was for him, and not out of vanity, that Massimilla lavished the charms of her conversation bright with Italian wit, in which sarcasm lashed things but not persons, laughter attacked nothing that was not laughable, mere trifles were seasoned with Attic salt.

Anywhere else she might have been tiresome. The Italians, an eminently intelligent race, have no fancy for displaying their talents where they are not in demand; their chat is perfectly simple and effortless, it never makes play, as in France, under the lead of a fencing master, each one flourishing his foil, or, if he has nothing to say, sitting humiliated.

Conversation sparkles with a delicate and subtle satire that plays gracefully with familiar facts; and instead of a compromising epigram an Italian has a glance or a smile of unutterable meaning. They think --and they are right--that to be expected to understand ideas when they only seek enjoyment, is a bore.

Indeed, la Vulpato had said to Massimilla:

"If you loved him you would not talk so well."

Emilio took no part in the conversation; he listened and gazed. This reserve might have led foreigners to suppose that the Prince was a man of no intelligence,--their impression very commonly of an Italian in love,--whereas he was simply a lover up to his ears in rapture.

Vendramin sat down by Emilio, opposite the Frenchman, who, as the stranger, occupied the corner facing the Duchess.

"Is that gentleman drunk?" said the physician in an undertone to Massimilla, after looking at Vendramin.

"Yes," replied she, simply.

In that land of passion, each passion bears its excuse in itself, and gracious indulgence is shown to every form of error. The Duchess sighed deeply, and an expression of suppressed pain passed over her features.

"You will see strange things in our country, monsieur," she went on.

"Vendramin lives on opium, as this one lives on love, and that one buries himself in learning; most young men have a passion for a dancer, as older men are miserly. We all create some happiness or some madness for ourselves."

"Because you all want to divert your minds from some fixed idea, for which a revolution would be a radical cure," replied the physician.

"The Genoese regrets his republic, the Milanese pines for his independence, the Piemontese longs for a constitutional government, the Romagna cries for liberty--"

"Of which it knows nothing," interrupted the Duchess. "Alas! there are men in Italy so stupid as to long for your idiotic Charter, which destroys the influence of woman. Most of my fellow-countrywomen must need read your French books--useless rhodomontade--"

"Useless!" cried the Frenchman.

"Why, monsieur," the Duchess went on, "what can you find in a book that is better than what we have in our hearts? Italy is mad."

"I cannot see that a people is mad because it wishes to be its own master," said the physician.

"Good Heavens!" exclaimed the Duchess, eagerly, "does not that mean paying with a great deal of bloodshed for the right of quarreling, as you do, over crazy ideas?"

"Then you approve of despotism?" said the physician.

"Why should I not approve of a system of government which, by depriving us of books and odious politics, leaves men entirely to us?"

"I had thought that the Italians were more patriotic," said the Frenchman.

Massimilla laughed so slyly that her interlocutor could not distinguish mockery from serious meaning, nor her real opinion from ironical criticism.

"Then you are not a liberal?" said he.

"Heaven preserve me!" said she. "I can imagine nothing in worse taste than such opinions in a woman. Could you love a woman whose heart was occupied by all mankind?"

"Those who love are naturally aristocrats," the Austrian General observed, with a smile.

"As I came into the theatre," the Frenchman observed, "you were the first person I saw; and I remarked to his Excellency that if there was a woman who could personify a nation it was you. But I grieve to discover that, though you represent its divine beauty, you have not the constitutional spirit."

"Are you not bound," said the Duchess, pointing to the ballet now being danced, "to find all our dancers detestable and our singers atrocious? Paris and London rob us of all our leading stars. Paris passes judgment on them, and London pays them. Genovese and la Tinti will not be left to us for six months--"

At this juncture, the Austrian left the box. Vendramin, the Prince, and the other two Italians exchanged a look and a smile, glancing at the French physician. He, for a moment, felt doubtful of himself,--a rare thing in a Frenchman,--fancying he had said or done something incongruous; but the riddle was immediately solved.

"Do you thing it would be judicious," said Emilio, "if we spoke our mind in the presence of our masters?"

"You are in a land of slaves," said the Duchess, in a tone and with a droop of the head which gave her at once the look for which the physician had sought in vain. "Vendramin," she went on, speaking so that only the stranger could hear her, "took to smoking opium, a villainous idea suggested to him by an Englishman who, for other reasons of his, craved an easy death--not death as men see it in the form of a skeleton, but death draped with the frippery you in France call a flag--a maiden form crowned with flowers or laurels; she appears in a cloud of gunpowder borne on the flight of a cannon-ball--or else stretched on a bed between two courtesans; or again, she rises in the steam of a bowl of punch, or the dazzling vapor of a diamond--but a diamond in the form of carbon.

同类推荐
  • The Complete Plays

    The Complete Plays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MACBETH

    MACBETH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阵纪

    阵纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琅嬛记

    琅嬛记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿惟越致遮经

    阿惟越致遮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 六月来临

    六月来临

    实力派小说家赵大河以其精湛的文笔和独特的构思向我们讲述了这个世界的荒诞和神奇,并且激发我们对这个世界的深深思考。笔触流畅幽默,充满了叙述智慧,极具可读性。本书选取了作者比较珍爱的六个精彩中篇小说作为内容。分别是《老阚与黑豆》、《少女杜兰的烦恼》、《一封电报》、《二十万》、《面具》、《六月来临》。这六个中篇小说,题材各有不同,叙述也各有别。
  • 素颜惑主

    素颜惑主

    转山转水转佛塔不为修来世只为触摸你的指尖踏破万水千山,峰回路转,眼中映出你如水的容颜,笑魇如花,素颜依旧。
  • 初夏也冷

    初夏也冷

    “我最爱的是紫藤”“为什么”“因为你陪我在紫藤树下走过三年”感谢你们的陪伴,那三个照耀我整个青春的人。我是夏安,可是夏天却不安宁。我是隋玉,可是我不是块美玉。我是林平凡,可是我注定不平凡。我是蔚然,可是却不能蔚然成风。---“隋玉你可不可以爱我”“平凡,我是夏安,不是隋玉”---“夏安我恨你”“恨就恨恨吧,隋玉我却恨不了你呢”---“夏安你怎么这么下贱”“蔚然你以为你好到哪里”---我是平静的死去。///此文练笔顺便满足了那三个傻瓜的愿望,不喜欢请右转。在下小白不要对此文报以太大希望。
  • 天奥传

    天奥传

    天奥,一名普通的人,在一次梦境中居然改变了他的一切。未来是怎么样的?用20年生命来换取2亿?不,我用50年来换你5亿。
  • 爱你,是秘密

    爱你,是秘密

    一段痴恋,男女主互相爱着,却不能和对方在一起的故事
  • 时光荏苒,白驹过隙

    时光荏苒,白驹过隙

    八大家族的第三代子女一起生活的故事。沐氏,龙氏,独孤氏,上官氏,欧阳氏,南宫氏,云氏和伊氏的第一代家族掌门人共同决定在第三代子女最小的那个年满六岁时,安排他们在一个城堡里共同生活成长。城堡里安排了五十位全能管家,其中二十名专门负责沐家四小公主沐诗玥的,十六名专门负责城堡的安全问题,还有每一位小姐(少爷)配备一名管家。十五位少爷小姐们离开父母的生活开始了。
  • 你是我忘不掉的伤痕

    你是我忘不掉的伤痕

    忘掉一场悲痛不觉的记忆,选择继续生活。忘掉那个曾经自卑的自己,选择享受人生。忘掉那些伤心绝缘的往事,选择重新来过。她只是一个再普通不过的女孩,有人说,她是孤儿院的。他从小住最豪华的房子学最好的知识,他是富家子弟。当他们从争吵到心动到相爱……当一个人突然的到来,当她逐渐恢复记忆,当他家的公司遭金融危机……这一切的一切,都敌不过他的心里还有另一个她……
  • 乘风少年的冷俏小姐

    乘风少年的冷俏小姐

    她是外界的异魂,命缘里注定来到这个架空的世界。她丢失了三世的记忆,连爱到刻骨铭心的少年也不记得。这一世,少年终于再次找到了他心尖上的那个她,阳光温暖的笑容重新照进乐正颜荒凉的心间。“我不认路。”少年腼腆地对乐正颜道。蓦然,厚重的旧忆和陌生的熟悉感参杂,乐正颜多想回:我陪你走一生。可少年听见的却是――公子当可同行。毫无温度的声音,少年:没关系,你是我的,生生世世都是我的,竭我所能也定要寻到你,护着你,守着你
  • 末世女汉子养成

    末世女汉子养成

    “那个,菲儿,你这两条腿哪来的?”菲儿一指身后……“好吧。喂…冰冰你拿着家伙干嘛?”“有只会说话的丧尸,吓屎我了,我去把它锯了。”“呃……”然后……“我靠,菲儿你又咬我……”
  • 林海音:城南依稀梦寻

    林海音:城南依稀梦寻

    本书以林海音的一生为背景,来扫描、透视人们最感兴趣,也最能凸现人物性格和命运的某些片断,有传主的自述、他人的评点、图片说明。