登陆注册
15494100000008

第8章

O thou,that wakest on thy seven-string'd lyre Sweet notes,that from the rustic lifeless horn Enchant the ear with heavenly melody,Son of Latona,thee before this light Will I reprove.Thou camest to me,with gold Thy locks all glittering,as the vermeil flowers I gather'd in my vest to deck my bosom With the spring's glowing hues;in my white hand Thy hand enlocking,to the cavern'd rock Thou led'st me;naught avail'd my cries,that call'd My mother;on thou led'st me,wanton god,Immodestly,to Venus paying homage.

A son I bare thee,O my wretched fate!

Him (for I fear'd my mother)in thy cave I placed,where I unhappy was undone By thy unhappy love.Woe,woe is me!

And now my son and thine,ill-fated babe,Is rent by ravenous vultures;thou,meanwhile,Art to thy lyre attuning strains of joy.

Set of Latona,thee I call aloud Who from thy golden seat,thy central throne,Utterest thine oracle:my voice shall reach Thine ear:ungrateful lover,to my husband,No grace requiting,thou hast given a son To bless his house;my son and thine,unown'd,Perish'd a prey to birds;the robes that wrapp'd The infant's limbs,his mother's work,lost with him.

Delos abhors thee,and the laurel boughs With the soft foliage of the palm o'erhung,Grasping whose round trunk with her hands divine,Latona thee,her hallow'd offspring,bore.

LEADER

Ah,what a mighty treasury of ills Is open'd here,a copious source of tears!

TUTOR

Never,my daughter,can I sate my eyes With looking on thy face:astonishment Bears me beyond my senses.I had stemm'd One tide of evils,when another flood High-surging overwhelm'd me from the words Which thou hast utter'd,from the present ills To an ill train of other woes transferr'd.

What say'st thou?Of what charge dost thou implead The god?What son hast thou brought forth?Where placed him A feast for vultures?Tell me all again.

CREUSA

Though I must blush,old man,yet I will speak.

TUTOR

I mourn with generous grief at a friend's woes.

CREUSA

Hear then:the northward-pointing cave thou knowest,And the Cecropian rocks,which we call Macrai.

TUTOR

Where stands a shrine to Pan,and altars nigh.

CREUSA

There in a dreadful conflict I engaged.

TUTOR

What!my tears rise ready to meet thy words.

CREUSA

By Phoebus drawn reluctant to his bed.

TUTOR

Was this,my daughter,such as I suppose?

CREUSA

I know not:but if truth,I will confess it.

TUTOR

Didst thou in silence mourn this secret ill?

CREUSA

This was the grief I now disclose to thee.

TUTOR

This love of Phoebus how didst thou conceal?

CREUSA

I bore a son.Hear me,old man,with patience.

TUTOR

Where?who assisted?or wast thou alone?

CREUSA

Alone,in the same cave where compress'd.

TUTOR

Where is thy son,that childless now no more CREUSADead,good old man,to beasts of prey exposed.

TUTOR

Dead!and the ungrateful Phoebus gives no aid?

CREUSA

None:in the house of Pluto a young guest.

TUTOR

Whose hands exposed him?Surely not thine own.

CREUSA

Mine,in the shades of night,wrapp'd in his vests.

TUTOR

Hadst thou none with thee conscious to this deed?

CREUSA

My misery,and the secret place alone.

TUTOR

How durst thou in a cavern leave thy son?

CREUSA

How?uttering many sad and plaintive words.

TUTOR

Ah,cruel was thy deed,the god more cruel.

CREUSA

Hadst thou but seen him stretch his little hands!

TUTOR

Seeking the breast,or reaching to thine arms?

CREUSA

To this,deprived of which he suffer'd wrong.

TUTOR

And what induced thee to expose thy child?

CREUSA

Hope that the god's kind care would save his son.

TUTOR

How are the glories of thy house destroy'd!

CREUSA

Why,thine head cover'd,dost thou pour these tears?

TUTOR

To see thee and thy father thus unhappy.

CREUSA

This is the state of man:nothing stands firm.

TUTOR

No longer then,my child,let grief oppress us.

CREUSA

What should I do?In misery all is doubt.

TUTOR

First on the god that wrong'd thee be avenged.

CREUSA

How shall a mortal 'gainst a god prevail?

TUTOR

Set this revered oracular shrine on fire.

CREUSA

I fear:ev'n now I have enough of ills.

TUTOR

Attempt what may be done then;kill thy husband.

CREUSA

The nuptial bed I reverence,and his goodness.

TUTOR

This son then,which is now brought forth against thee.

CREUSA

How?Could that be,how warmly should I wish it.

TUTOR

Thy train hath swords:instruct them to the deed.

CREUSA

I go with speed:but where shall it be done?

TUTOR

In the hallow'd tent,where now he feasts his friends.

CREUSA

An open murder,and with coward slaves!

TUTOR

If mine displease,propose thou some design.

CREUSA

I have it,close and easy to achieve.

TUTOR

In both my faithful services are thine.

CREUSA

Hear then:not strange to thee the giants'war.

TUTOR

When they in Phlegra fought against the gods.

CREUSA

There the earth brought forth the Gorgon,horrid monster.

TUTOR

In succour of her sons to annoy the gods?

CREUSA

Ev'n so:her Pallas slew,daughter of Jove.

TUTOR

What fierce and dreadful form did she then wear?

CREUSA

Her breastplate arm'd with vipers wreathed around.

TUTOR

A well-known story;often have I heard it.

CREUSA

Her spoils before her breast Minerva wore.

TUTOR

The aegis;so they call the vest of Pallas.

CREUSA

So named,when in the war she join'd the gods.

TUTOR

But how can this,my child,annoy thy foes?

CREUSA

Thou canst not but remember Erichthonius.

TUTOR

Whom first of thy high race the earth brought forth.

CREUSA

To him while yet an infant Pallas gave-

TUTOR

What?Thy slow preface raises expectation.

CREUSA

Two drops of blood that from the Gorgon fell.

TUTOR

And on the human frame what power have these?

CREUSA

The one works death,the other heals disease.

TUTOR

In what around the infant's body hung?

CREUSA

Enclosed in gold:he gave them to my father.

TUTOR

At his decease then they devolved to thee?

CREUSA

Ay,and I wear it as a bracelet;look.

TUTOR

Their double qualities how temper'd,say.

CREUSA

This drop,which from her hollow vein distill'd,-TUTOR

To what effect applied?What is its power?

CREUSA

Medicinal,of sovereign use to life.

TUTOR

The other drop,what faculties hath that?

CREUSA

同类推荐
热门推荐
  • 剑啸凌云

    剑啸凌云

    踏破千载修仙路,红颜知己一朝误。繁华过径,三千大道。他终不过是这凡间之客。匆匆而过,弹指间一挥流年,忽然觉起,又是一剑春秋。他尽铅华,百世轮回无常。他力争风华,实则不喜风华。个中滋味谁知?女子道:“你只是戏中人。”“我也是局外人。”女子微微叹气:“那你还有什么想说的吗?”杨云眯眼看了看太阳,略一犹豫:“恩,天空还是很蓝,云朵依旧很白。”
  • 秘野诡事之天师传奇

    秘野诡事之天师传奇

    人走路,鬼打墙,人写字,鬼画符。这是一个讲述大清王朝覆灭之际发生的真人改编故事。(友情提示:心脏病,心里承受能力若者不建议观看本文,后果自负)道法与巫术的较量。八卦与降头术的争锋,更是太极图与千年古尸的恩怨仇杀。巫术,苗疆蛊毒,南洋邪佛,消失在历史长河中的西域三十六国,将被逐一揭开神秘面纱。本故事中所描绘符咒,口诀切勿模仿,严格来讲笔者只是个讲故事的,不会负任何责任,切记!切记!,已有完本《盖世魔神》出版小说《秘野诡事》以及网络大电影《天师伏魔》,可放心阅读。
  • TFBOYS之殇

    TFBOYS之殇

    三小只与三个女孩的故事。(保留神秘感,就不剧透啦?)
  • 听雨,释然一生

    听雨,释然一生

    莫子珏只是一个不爱上课的‘’女流氓‘’却在那一夜,应差阳错的遇见了萧弋夜。莫子珏一次又一次的哭泣,萧弋夜却一次又一次的心疼.......女流氓撞上万年冰山,不可思议的相遇。下雨天,有我陪你。
  • 我的管家女仆

    我的管家女仆

    BOSS让人绑走,被打的遍体鳞伤直至晕死过去,急疯了的部下在查清他的位置后,直接杀入敌阵,强行救走,现在,BOSS醒了,他会干什么?我们的故事,从这里开始。。。。。---------------------“高空跳伞,深海爆破,导弹定位,火炮指引,又或者您需要400公里外的新鲜鱼子酱,特勤小组竭诚为您服务”——管家“说!别废话!你要我去干掉谁?!”——女仆一号“你说了算。”——女仆二号“杀个虫子而已,少特么唧唧歪歪!”——女仆三号“您需要咖啡?牛排?还是需要我去操作240毫米的榴弹炮?”——女仆四号
  • 魁之界

    魁之界

    在魁界,被称为废村的光明村中,在一无名婴儿的到来中打破。为了找寻自己的父母,保护自己身边的人,踏上了强者的道路…
  • 青梅首席的错爱

    青梅首席的错爱

    自小青梅竹马,却不想意外频来,她成为见不得光的组织第一人,他却收敛锋芒,静待时机,却不想婚事被插足,。当真正身份揭开,两人是否还能继续下去········
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 沙漏之时光倒流

    沙漏之时光倒流

    当人生变成一只小小沙漏里的刻度,你会想要改变什么?是回到过去,还是把握未来?当她身处如今,心心念念的却尽是过去的美好与痛楚,当她跳进记忆漩涡,想要看清楚事情背后的故事,却发现,人生远远不似想象中简单。爱你的人有两面,恨你的人亦并非全然丑陋。只有自己,能在漂浮不定的人生中慢慢领悟。
  • 婚婚恋恋:霸爱总裁弃妇妻

    婚婚恋恋:霸爱总裁弃妇妻

    结婚六年的纪念日这天丈夫亲口告诉兰馨语从来没有爱过她,让兰馨语痛不欲生差点车祸时,被妖孽一般的霸道总裁宇艾辛救下,从此后,兰馨语就沦陷在这位妖魅霸气地男人手里,被纠缠、被折腾、被爱恋……就在她决绝拒绝时,又发现了另一个真相,原来她也是他的……