登陆注册
15492700000024

第24章 CHAPTER XII. HOW THEY DEPARTED FROM THE IMPERIAL C

"Well, then," said Bertalda, "if it must be so, my father said, 'I will not take you with me until you are changed. Venture to come to us alone through the haunted forest; that shall be the proof whether you have any regard for us. But do not come to me as a lady; come only as a fisher-girl!' So I will do just as he has told me, for I am forsaken be the whole world, and I will live and die in solitude as a poor fisher-girl, with my poor parents. I have a terrible dread though of the forest. Horrible spectres are said to dwell in it, and I am so fearful. But how can I help it? I only came here to implore pardon of the noble lady of Ringstetten for my unbecoming behavior yesterday. I feel sure, sweet lady, you meant to do me a kindness, but you knew not how you would wound me, and in my agony and surprise, many a rash and frantic expression passed my lips. Oh forgive, forgive! I am already so unhappy. Only think yourself what I was yesterday morning, yesterday at the beginning of your banquet, and what I am now!"

Her voice became stifled with a passionate flood of tears, and Undine, also weeping bitterly, fell on her neck. It was some time before the deeply agitated Undine could utter a word; at length she said:--

"You can go with us to Ringstetten; everything shall remain as it was arranged before; only do not speak to me again as 'noble lady.'

You see, we were exchanged for each other as children; our faces even then sprang as it were from the same stem, and we will now so strengthen this kindred destiny that no human power shall be able to separate it. Only, first of all, come with us to Ringstetten. We will discuss there how we shall share all things as sisters."

Bertalda looked timidly toward Huldbrand. He pitied the beautiful girl in her distress, and offering her his hand he begged her tenderly to intrust herself with him and his wife. "We will send a message to your parents," he continued, "to tell them why you are not come;" and he would have added more with regard to the worthy fisherman and his wife, but he saw that Bertalda shrunk with pain from the mention of their name, and he therefore refrained from saying more.

He then assisted her first into the carriage, Undine followed her; and he mounted his horse and trotted merrily be the side of them, urging the driver at the same time to hasten his speed, so that very soon they were beyond the confines of the imperial city and all its sad remembrances; and now the ladies began to enjoy the beautiful country through which their road lay.

After a journey of some days, they arrived one exquisite evening, at castle Ringstetten. The young knight had much to hear from his overseers and vassals, so that Undine and Bertalda were left alone.

They both repaired to the ramparts of the fortress, and were delighted with the beautiful landscape which spread far and wide through fertile Swabia.

Presently a tall man approached them, greeting them respectfully, and Bertalda fancied she saw a resemblance to the master of the fountain in the imperial city. Still more unmistakable grew the likeness, when Undine angrily and almost threateningly waved him off, and he retreated with hasty steps and shaking head, as he had done before, and disappeared into a neighboring copse. Undine, however, said:

"Don't be afraid, dear Bertalda, this time the hateful master of the fountain shall do you no harm." And then she told her the whole story in detail, and who she was herself, and how Bertalda had been taken away from the fisherman and his wife, and Undine had gone to them. The girl was at first terrified with this relation; she imagined her friend must be seized with sudden madness, but she became more convinced that all was true, for Undine's story was so connected, and fitted so well with former occurrences, and still more she had that inward feeling with which truth never fails to make itself known to us. It seemed strange to her that she was now herself living, as it were, in the midst of one of those fairy tales to which she had formerly only listened.

She gazed upon Undine with reverence, but she could not resist a sense of dread that seemed to come between her and her friend, and at their evening repast she could not but wonder how the knight could behave so lovingly and kindly toward a being who appeared to her, since the discovery she had just made, more of a phantom than a human being.

同类推荐
热门推荐
  • 超能加速

    超能加速

    异能者与人类的心意相通,共荣了幻想世界。虽然是游戏类的题材,却也是城市异能类的一个边缘。改编《加速世界》希望众多好友前来支持,同好在游戏幻想世界里厮杀,你会支持哪个战队?
  • 圣炎战龙

    圣炎战龙

    从秘境中走出来的少年,拥有一颗龙的心脏,遇到落魄的钱家弃女,进入了六宗之末的云澜宗……
  • 天牢缚

    天牢缚

    天上有神仙,牢笼罩世间。万民如蝼蚁,血流灌深涧。我有两把剑。一斩魔!一灭仙!凌霄大陆,强族恒河沙数,九龙圣体的吴心如何浴血奋战,站在武道之巅!
  • 箜篌传

    箜篌传

    生的意义至今不明,但我知道,我,不能死。何宇聪欠我的,我一定会讨回来。
  • 对不起,偏偏爱你

    对不起,偏偏爱你

    分分离离,他把她伤的遍体鳞伤,她该何去何从
  • 男生减肥日记

    男生减肥日记

    2016年2月16日开始记录注定艰辛的减肥年,不知未来是怎么样的,只能记录过去喽。纯属日记
  • 我的漂亮老板娘

    我的漂亮老板娘

    废材少爷,被人陷害,重生回到花都,大雨之夜,救得美丽女子,从此,各种美女,纷纷向他扑来……
  • 古墓迷踪之千年诅咒

    古墓迷踪之千年诅咒

    我一直以为只是身在这个古怪职业的家族,却又被母亲摒弃在了家族职业之外。我很奇怪家族守护盒子的秘密,那串诡异的符号,传说是古老的祭祀咒语。爷爷说,盒子是不能打开的,否则就会死于非命。我终究忍不住,偷偷看了盒子,像吸毒一样迷恋上了它,从此再也抵挡不住它的诱惑……
  • 大荒行

    大荒行

    漫漫长生路,悠悠大荒行。这是一个“我命如仙乱红尘”的世界。一个起始于“修真界”和“大荒”之间的故事。我若为魔,天下无魔。我若屠仙,天下无仙。
  • 双极之星

    双极之星

    在山脉里无意中发现的两个孤儿,弟弟是万中无一的天才,而哥哥却是天生废脉。因为对家的追杀,两人身陷险地,九死一生。却没想到因祸得福,哥哥走上了一条···