登陆注册
15491300000127

第127章 CHAPTER VIII(1)

At the moment when la Peyrade was preparing to lay at the feet of the countess the liberty he had recovered in so brutal a manner, he received a perfumed note, which made his heart beat, for on the seal was that momentous "All or Nothing" which she had given him as the rule of the relation now to be inaugurated between them. The contents of the note were as follows:--Dear Monsieur,--I have heard of the step you have taken; thank you! But I must now prepare to take my own. I cannot, as you may well think, continue to live in this house, and among these people who are so little of our own class and with whom we have nothing in common. To arrange this transaction, and to avoid explanations of the fact that the entresol welcomes the voluntary exile from the first-floor, I need to-day and to-morrow to myself. Do not therefore come to see me until the day after. By that time I shall have executed Brigitte, as they say at the Bourse, and have much to tell you.

Tua tota, Torna de Godollo.

That "Wholly thine" in Latin seemed charming to la Peyrade, who was not, however, astonished, for Latin is a second national language to the Hungarians. The two days' waiting to which he was thus condemned only fanned the flame of the ardent passion which possessed him, and on the third day when reached the house by the Madeleine his love had risen to a degree of incandescence of which only a few days earlier he would scarcely have supposed himself capable.

This time the porter's wife perceived him; but he was now quite indifferent as to whether or not the object of his visit should be known. The ice was broken, his happiness was soon to be official, and he was more disposed to cry it aloud in the streets than to make a mystery of it.

Running lightly up the stairs, he prepared to ring the bell, when, on putting out his hand to reach the silken bell-cord he perceived that the bell-cord had disappeared. La Peyrade's first thought was that one of those serious illnesses which make all noises intolerable to a patient would explain its absence; but with the thought came other observations that weakened it, and which, moreover, were not in themselves comforting.

From the vestibule to the countess's door a stair carpet, held at each step by a brass rod, made a soft ascent to the feet of visitors; this, too, had been removed. A screen-door covered with green velvet and studded with brass nails had hitherto protected the entrance to the apartment; of that no sign, except the injury to the wall done by the workmen in taking it away. For a moment the barrister thought, in his agitation, that he must have mistaken the floor, but, casting his eye over the baluster he saw that he had not passed the entresol. Madame de Godollo must, therefore, be in the act of moving away.

He then resigned himself to make known his presence at the great lady's door as he would have done at that of a grisette. He rapped with his knuckles, but a hollow sonority revealing the void, "intonuere cavernae," echoed beyond the door which he vainly appealed to with his fist. He also perceived from beneath that door a ray of vivid light, the sure sign of an uninhabited apartment where curtains and carpets and furniture no longer dim the light or deaden sound.

Compelled to believe in a total removal, la Peyrade now supposed that in the rupture with Brigitte, mentioned as probable by Madame de Godollo, some brutal insolence of the old maid had necessitated this abrupt departure. But why had he not been told of it? And what an idea, to expose him to this ridiculous meeting with what the common people call, in their picturesque language, "the wooden face"!

Before leaving the door finally, and as if some doubt still remained in his mind, la Peyrade made a last and most thundering assault upon it.

"Who's knocking like that, as if they'd bring the house down?" said the porter, attracted by the noise to the foot of the staircase.

"Doesn't Madame de Godollo still live here?" asked la Peyrade.

"Of course she doesn't live here now; she has moved away. If monsieur had told me he was going to her apartment I would have spared him the trouble of battering down the door.""I knew that she was going to leave the apartment," said la Peyrade, not wishing to seem ignorant of the project of departure, "but I had no idea she was going so soon.""I suppose it was something sudden," said the porter, "for she went off early this morning with post-horses.""Post-horses!" echoed la Peyrade, stupefied. "Then she has left Paris?""That's to be supposed," said the porter; "people don't usually take post-horses and a postilion to change from one quarter of Paris to another.""And she did not tell you where she was going?""Ah! monsieur, what an idea! Do people account to us porters for what they do?""No, but her letters--those that come after her departure?""Her letters? I am ordered to deliver them to Monsieur le commandeur, the little old gentlemen who came to see her so often; monsieur must have met him.""Yes, yes, certainly," said la Peyrade, keeping his presence of mind in the midst of the successive shocks which came upon him,--"the powered little man who was here every day.""I couldn't say every day; but he came often. Well, I am told to give the countess's letters to him.""And for other persons of her acquaintance," said la Peyrade, carelessly, "did she leave no message?""None, monsieur."

"Very well," said la Peyrade, "good-morning." And he turned to go out.

同类推荐
  • 鸡谱

    鸡谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长寿王经

    长寿王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洗丹沙词

    洗丹沙词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舍卫国王梦见十事经

    舍卫国王梦见十事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃般若波罗蜜钞经

    摩诃般若波罗蜜钞经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大唐稀客

    大唐稀客

    人生百年起起落落,谁也无法跑到一分钟之后,看看自己的未来会是个什么样子。本文的故事只是借用了唐朝的年代,讲述着一个即熟悉而又陌生的故事。本文的主角杜凡本是大中华的一名特种护卫,在一次事故当中,奇迹般的穿越至了大唐盛世。凭借着21世纪的智慧与阅历,杜凡屡屡战胜困难,获得成功。但就在一切看似天下太平的时候,背后却总有一只大手在摆布着杜凡的人生。杜凡历尽辛苦揭开了黑幕的真相,却不知,这幕后的黑手,居然是自己寻找已久的故人。杜凡的感情与他的人生相仿,起起落落间却经历了人生的酸甜苦辣。看似美好的姻缘,却是暗流涌动;看似有些无稽之谈,却让人唏嘘不已。饱尽坎坷,能够陪杜凡走到最后的,依旧是那对的选择。
  • 遇余生:情非得已

    遇余生:情非得已

    题记:三生石旁,奈何桥头,忘川河边,喝下孟婆汤的我是否还能继续与你再续前缘。她是将军府上的嫡女,她的出生注定了此生不平凡。他和她的相遇是一场早已策划好的阴谋,她猝不及防的爱上了他的笑,十年的朝夕相伴换来最后冰冷的刀剑插入胸口。“若是还有来生,我愿不再与你相遇,不再对你动情,不再为你沉沦。”苏穆卿心灰意冷,转身踏上奈何桥,走过忘川河,喝下孟婆汤。他倾尽全力逆天而行将在忘川河边徘徊的她带回,再次许诺:“愿为卿倾尽天下,纵使血染江山,墨衣如血。”卿妃亦情非,余生非余笙,情非不得已,余生念此生。【情不知所起,一往情深;缘不知何灭,至死不渝。】
  • 枭宠毒妃:腹黑王爷,别急嘛

    枭宠毒妃:腹黑王爷,别急嘛

    “爱妃,今晚我们要不要滚……”“滚!”“爱妃,你喜欢坐上来自己动还是本王帮忙动?”“自己玩去吧!”江茗绝对想不明白,睡得好好的竟然穿越了,成了江府废物大小姐不说,还将某只“兽”引上了身,说好的老弱病残,一入洞房转眼身强体壮!说好的悠闲日子,一夜上榻次次精疲力竭!一朝穿越,我好累!
  • 仇乱天下

    仇乱天下

    江湖是他穿越的根本,亦是他复仇的利器,秦墨阳为一己私仇在两个世界里掀了个天翻地覆,江湖浩劫,帝国动荡的身后是他在黑暗中伸出的利爪,扰乱朝堂,败坏纲纪,屠戮武林,搅乱天下的背后是他无处不在的身影。屠正道,灭魔门,系统在手,任务加身,秦墨阳14岁习武,然当立大志,败尽天下群豪,阅遍江湖武学,举天下之地,群雄束手,武林独尊。秦墨阳呆滞的看着系统帮他立下的宏达志愿,他看起来像是那种疯子变态么?然后,秦墨阳悍然举起屠刀。。。(友情提示:本书主角极度自私,冷酷,奸诈,无恶不作,卫道士慎入。)
  • 英雄联盟之王者回归

    英雄联盟之王者回归

    Sway,中文意思之一为统治,这个id在电子竞技界代表的意思正是如此。12岁的时候,他在战网上战胜韩国SC天王级选手JaeDong而成名。14岁那年,他转战war3,G联赛爆冷击败人皇sky,被电竞圈誉为真正的天才少年!16岁,他扛起国内DOTA大旗,带领DY战队登顶世界舞台,却惜败于欧洲TEAR战队。20岁,他在英雄联盟宣布王者归来,铸就一段传奇。Riot官方评Sway:十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏功与名。“你问我最大的梦想是什么?那当然是赢下世界冠军,为祖国争光,让五星红旗飘扬而起!”
  • 穿越之寻仙问道

    穿越之寻仙问道

    一个地球平淡无奇的学渣,捡到了一枚戒指,当套在手指上的时候却意外的穿越了……在这个行影孤单的未知世界中,看我们的猪脚是怎么在这个危机四伏的异界中披荆斩棘寻找寻仙之路……书群154700154对本书的走向路线或者想当角色的来群里说说看法意见
  • 绝对天赋:逆天妖妃

    绝对天赋:逆天妖妃

    路人甲:“她就是一个妖孽。”路人乙:“她眼力好!”路人丙:“她运气很棒!”路人宠:“她,真的是一个......妖孽。”她的仇人在她出生时嫉妒,随后便要夺权灭口。如今她活着回来,誓必要报仇雪恨!让他们经历她受过的苦,让他们感受她受过的痛!让他们为他们的狼子野心付出代价!
  • 走出迷局的人

    走出迷局的人

    在美丽的某内陆城市x市,勤劳的人们日出而作,日落而息。在x市住着老张(张伍)一家人,老张(张伍)是某兵工厂保卫科科长,老张的妻子(于小华)是小学语文老师,老张(张伍)和妻子(于小华)育有2儿一女,原本幸福的一家人,却因一次意外变的支离破碎,老张立下誓言,一定要将事情弄清楚,在老张查案的过程中,一个接一个离奇案件接踵而至,老张被困谜团中,经过层层抽丝剥茧,最终走出迷局。
  • 张艺兴之彼岸花开花叶永不相见

    张艺兴之彼岸花开花叶永不相见

    多年前,在雪地里一个小男孩对一个小女孩说:“雪儿,我爱你永远”,小女孩说:“我也爱你”,多年后男孩依旧对女孩说:“雪儿我,我爱你永远”,可是女孩却对男孩说“对不起,忘了我吧”彼岸花开花叶永不相见
  • 逆天女帝:修道夫君不好擒

    逆天女帝:修道夫君不好擒

    “世外之人,轻易不入世。但凡入世也是为了看破红尘,为证道求长生而历练。你倒是稀奇,沉湎世俗流连名利,感觉如何?”居高临下的青珠屈起纤细指尖,勾住那张令天地都为之失色的俊容。浓睫掩着无底深渊般的墨眸,因她的暖香纤指她的碰触微微轻颤,薄唇似嘲,声如天音道:“冰冷的长生哪里比得上殿下颜色,只一眼,此生足矣!”*********她是他的劫,是劫该怎么渡?渡不过,闭关总可以吧。想闭关?没问题,剥光了闭本宫房里……