登陆注册
15491100000025

第25章 A SPARK NEGLECTED BURNS THE HOUSE(1)

'Then came Peter, and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times? Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven. Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would make a reckoning with his servants.

And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. But forasmuch as he had not wherewith to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made. The servant therefore fell down and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. And the lord of that servant, being moved with compassion, released him, and forgave him the debt. But that servant went out, and found one of his fellow-servants, which owed him a hundred pence: and he laid hold on him, and took him by the throat saying, Pay what thou owest. So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee. And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay that which was due. So when his fellow-servants saw what was done, they were exceeding sorry, and came and told unto their lord all that was done. Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me: shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee? And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due. So shall also my heavenly Father do unto you, if ye forgive not every one his brother from your hearts.' -- Matt. xviii. 21-35.

THERE once lived in a village a peasant named Iván Stcherbakóf.

He was comfortably off, in the prime of life, the best worker in the village, and had three sons all able to work. The eldest was married, the second about to marry, and the third was a big lad who could mind the horses and was already beginning to plough.

Ivan's wife was an able and thrifty woman, and they were fortunate in having a quiet, hard-working daughter-in-law. There was nothing to prevent Iván and his family from living happily.

They had only one idle mouth to feed; that was Iván's old father, who suffered from asthma and had been lying ill on the top of the brick oven for seven years. Iván had all he needed: three horses and a colt, a cow with a calf, and fifteen sheep. The women made all the clothing for the family, besides helping in the fields, and the men tilled the land. They always had grain enough of their own to last over beyond the next harvest and sold enough oats to pay the taxes and meet their other needs. So Iván and his children might have lived quite comfortably had it not been for a feud between him and his next-door neighbour, Limping Gabriel, the son of Gordéy Ivánof.

As long as old Gordéy was alive and Iván's father was still able to manage the household, the peasants lived as neighbours should. If the women of either house happened to want a sieve or a tub, or the men required a sack, or if a cart-wheel got broken and could not be mended at once, they used to send to the other house, and helped each other in neighbourly fashion.

When a calf strayed into the neighbour's thrashing-ground they would just drive it out, and only say, 'Don't let it get in again; our grain is lying there.' And such things as locking up the barns and outhouses, hiding things from one another, or backbiting were never thought of in those days.

That was in the fathers' time. When the sons came to be at the head of the families, everything changed.

It all began about a trifle.

Iván's daughter-in-law had a hen that began laying rather early in the season, and she started collecting its eggs for Easter.

Every day she went to the cart-shed, and found an egg in the cart; but one day the hen, probably frightened by the children, flew across the fence into the neighbour's yard and laid its egg there.

The woman heard the cackling, but said to herself: 'I have no time now; I must tidy up for Sunday. I'll fetch the egg later on.'

In the evening she went to the cart, but found no egg there.

She went and asked her mother-in-law and brother-in-law whether they had taken the egg. 'No,' they had not; but her youngest brother-in-law, Tarás, said: 'Your Biddy laid its egg in the neighbour's yard. It was there she was cackling, and she flew back across the fence from there.'

The woman went and looked at the hen. There she was on the perch with the other birds, her eyes just closing ready to go to sleep. The woman wished she could have asked the hen and got an answer from her.

Then she went to the neighbour's, and Gabriel's mother came out to meet her.

'What do you want, young woman?'

'Why, Granny, you see, my hen flew across this morning. Did she not lay an egg here?'

'We never saw anything of it. The Lord be thanked, our own hens started laying long ago. We collect our own eggs and have no need of other people's! And we don't go looking for eggs in other people's yards, lass!'

The young woman was offended, and said more than she should have done.

Her neighbour answered back with interest, and the women began abusing each other. Ivan's wife, who had been to fetch water, happening to pass just then, joined in too.

Gabriel's wife rushed out, and began reproaching the young woman with things that had really happened and with other things that never had happened at all. Then a general uproar commenced, all shouting at once, trying to get out two words at a time, and not choice words either.

'You're this!' and 'You're that!' 'You're a thief!' and 'You're a slut!' and 'You're starving your old father-in-law to death!' and 'You're a good-for-nothing!' and so on.

'And you've made a hole in the sieve I lent you, you jade! And it's our yoke you're carrying your pails on -- you just give back our yoke!'

同类推荐
  • Songs of Travel

    Songs of Travel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天枢院都司须知行遣式

    天枢院都司须知行遣式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张真人金石灵砂论

    张真人金石灵砂论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 会昌解颐录

    会昌解颐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论气

    论气

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凤落九天,冷王独宠刁蛮妃

    凤落九天,冷王独宠刁蛮妃

    钟楚本该是南楚国的公主,因为皇室权力斗争,她自幼流落民间。在逃亡中,她遇到了顾祁,从此便跟在他身边,随他一起回到了侯府。谁知,在侯府也并不太平,被旁人嫉妒、被夫人陷害、被小姐诬告,好戏轮番上演,却都被她一一化解,手到擒来!但在一次意外中她得知了自己身世不凡,为了查清身世之谜,她抛下他,凭着动人的容颜,得到皇上的宠爱,让她在这后宫中游刃有余。临走之前,他咄咄逼人:“钟楚,这一辈子都别想逃离我的身边,天涯海角我都会缠着你!”然而当真相揭晓,人皆将她视如蛇蝎,唯有他待她如掌中珍宝。可是谁料最后的最后,她却发现,原来她一直所求之事,皆不过是另一场阴谋罢了……--情节虚构,请勿模仿
  • 你好,陌生人

    你好,陌生人

    本书将简洁明了的语言与生动有趣的事例相结合,在清晰阐释心理情绪的基础上,提出了实用性与指导性兼具的沟通技巧,帮助你在短时间内打破社交恐惧和抵触情绪,快速发觉与陌生人的交流通道,提升社交能力,轻松驾驭与陌生人的谈话。
  • 冥玄异界:我在彼岸等你

    冥玄异界:我在彼岸等你

    苏暖从小到大都做着同一个梦,这令她感到非常奇怪。一天,一个自称来自彼岸世界的男人来到她面前,彼岸,也就是亡者世界。她是个相信科学的人,但她更相信她的眼睛。自从遇上这个男人,怪事就一件接一件的发生,她的身世之迷也开始渐渐浮出水面,她想知道的,只是真相。————我在彼岸等你。
  • 最强妖孽

    最强妖孽

    绝艳狐仙穿越现世,小记者偶得神秘手机系统,陈默的平凡人生从此平步青云。没钱花?我有【软妹币兑换器】!分分钟兑换大把红票子!想干架?我有【健身管家】!力拔千钧不在话下!【神奇相机】【心声探测器】各种牛叉app,有流量任我下载!没有解决不了的问题,只有你想不到的应用程序!
  • 特种兵我的保镖

    特种兵我的保镖

    特种兵退役的他在都市的生活,无赖他除了会武功什么也不会,只能去给富豪小姐们当一个保镖。看特种兵是如何当一名保镖,看他如何撂主子。
  • 毒步天下:特工小邪妃

    毒步天下:特工小邪妃

    她是Z国王牌特工,腹黑高冷,却不料一次失误坠入大海,导致一头穿越。他是北朝大陆的景王,传言残暴,阴狠奸诈不近女色,却只对她独宠温柔。为躲避追杀,她从山崖掉落崖下一池泉水中,反被某爷一脸邪笑盯着。“看了本王的身,便要负责。”而她则是一脸天真无邪抬头轻笑着:“哥哥,我们不约。”“我很像哥哥吗?”“嗯!不像,应该是叔叔,我们不约!!”面对她一脸童真,某爷一脸欲哭无泪……
  • 我从盛唐来

    我从盛唐来

    武德一年,他出生在大唐。与武则天买过醉,陪李白吟过诗……和苏东坡曾畅谈,送嘉靖帝逝去……他从唐朝来……却长生至今……简介不擅长,但总得来说。这,就是一个长生者的故事。这,就是一个长生者庄周梦蝶的故事。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 栀子花的初恋

    栀子花的初恋

    你喜欢,放学在教室里听音乐,细数着今天我想你是第几遍。我喜欢坐在窗边看窗外暖阳轻轻唱,歌声在教室走廊回荡。有人说,七年你全身的细胞会全部更新一遍,意味着你将不再是曾经的你,说好的永远根本不存在。不管此话是否有医学证明,至少说明我们一直在蜕变。你的青春有几个七年,你经历过怎样的自己?岁月是有痕迹的,刻下我们对校园生活的的眷恋。魏子诺是曾经被推倒时代风口浪尖上的85后,她的初恋感情是成长的指南,与你共同畅想或回忆初中、高中、大学到步入社会的自己,或你或他都能在其中找到自己的影子。我们在时光的轻歌曼舞中,绘成一幅幅独一无二的画卷,洒落纷纷琳琳的青春花瓣。懵懵懂懂到酸涩成熟,希望少年的你不要迷惑忧愁,成年的你能够轻轻抚慰遗憾。