登陆注册
15490900000017

第17章 THE TRUTH ABOUT PYECRAFT(2)

That evening I took that queer, odd-scented sandalwood box out of my safe and turned the rustling skins over. The gentleman who wrote the recipes for my great-grandmother evidently had a weakness for skins of a miscellaneous origin, and his handwriting was cramped to the last degree. Some of the things are quite unreadable to me--though my family, with its Indian Civil Service associations, has kept up a knowledge of Hindustani from generation to generation--and none are absolutely plain sailing. But I found the one that I knew was there soon enough, and sat on the floor by my safe for some time looking at it.

"Look here," said I to Pyecraft next day, and snatched the slip away from his eager grasp.

"So far as I--can make it out, this is a recipe for Loss of Weight.

("Ah!" said Pyecraft.) I'm not absolutely sure, but I think it's that.

And if you take my advice you'll leave it alone. Because, you know--I blacken my blood in your interest, Pyecraft--my ancestors on that side were, so far as I can gather, a jolly queer lot. See?"

"Let me try it," said Pyecraft.

I leant back in my chair. My imagination made one mighty effort and fell flat within me. "What in Heaven's name, Pyecraft," I asked, "do you think you'll look like when you get thin?"

He was impervious to reason. I made him promise never to say a word to me about his disgusting fatness again whatever happened--never, and then I handed him that little piece of skin.

"It's nasty stuff," I said.

"No matter," he said, and took it.

He goggled at it. "But--but--" he said.

He had just discovered that it wasn't English.

"To the best of my ability," I said, "I will do you a translation."

I did my best. After that we didn't speak for a fortnight. Whenever he approached me I frowned and motioned him away, and he respected our compact, but at the end of a fortnight he was as fat as ever.

And then he got a word in.

"I must speak," he said. "It isn't fair. There's something wrong.

It's done me no good. You're not doing your great-grandmother justice."

"Where's the recipe?"

He produced it gingerly from his pocket-book.

I ran my eye over the items. "Was the egg addled?" I asked.

"No. Ought it to have been?"

"That," I said, "goes without saying in all my poor dear great-grandmother's recipes. When condition or quality is not specified you must get the worst. She was drastic or nothing. . . . And there's one or two possible alternatives to some of these other things. You got FRESH rattlesnake venom."

"I got a rattlesnake from Jamrach's. It cost--it cost--"

"That's your affair, anyhow. This last item--"

"I know a man who--"

"Yes. H'm. Well, I'll write the alternatives down. So far as I know the language, the spelling of this recipe is particularly atrocious.

By-the-bye, dog here probably means pariah dog."

For a month after that I saw Pyecraft constantly at the club and as fat and anxious as ever. He kept our treaty, but at times he broke the spirit of it by shaking his head despondently. Then one day in the cloakroom he said, "Your great-grandmother--"

"Not a word against her," I said; and he held his peace.

I could have fancied he had desisted, and I saw him one day talking to three new members about his fatness as though he was in search of other recipes. And then, quite unexpectedly, his telegram came.

"Mr. Formalyn!" bawled a page-boy under my nose, and I took the telegram and opened it at once.

"For Heaven's sake come.--Pyecraft."

"H'm," said I, and to tell the truth I was so pleased at the rehabilitation of my great grandmother's reputation this evidently promised that I made a most excellent lunch.

I got Pyecraft's address from the hall porter. Pyecraft inhabited the upper half of a house in Bloomsbury, and I went there so soon as I had done my coffee and Trappistine. I did not wait to finish my cigar.

"Mr. Pyecraft?" said I, at the front door.

They believed he was ill; he hadn't been out for two days.

"He expects me," said I, and they sent me up.

I rang the bell at the lattice-door upon the landing.

"He shouldn't have tried it, anyhow," I said to myself. "A man who eats like a pig ought to look like a pig."

An obviously worthy woman, with an anxious face and a carelessly placed cap, came and surveyed me through the lattice.

I gave my name and she let me in in a dubious fashion.

"Well?" said I, as we stood together inside Pyecraft's piece of the landing.

"'E said you was to come in if you came," she said, and regarded me, making no motion to show me anywhere. And then, confidentially, "'E's locked in, sir."

"Locked in?"

"Locked himself in yesterday morning and 'asn't let any one in since, sir. And ever and again SWEARING. Oh, my!"

I stared at the door she indicated by her glances.

"In there?" I said.

"Yes, sir."

"What's up?"

She shook her head sadly, "'E keeps on calling for vittles, sir.

'EAVY vittles 'e wants. I get 'im what I can. Pork 'e's 'ad, sooit puddin', sossiges, noo bread. Everythink like that. Left outside, if you please, and me go away. 'E's eatin', sir, somethink AWFUL."

There came a piping bawl from inside the door: "That Formalyn?"

"That you, Pyecraft?" I shouted, and went and banged the door.

"Tell her to go away."

I did.

Then I could hear a curious pattering upon the door, almost like some one feeling for the handle in the dark, and Pyecraft's familiar grunts.

"It's all right," I said, "she's gone."

But for a long time the door didn't open.

I heard the key turn. Then Pyecraft's voice said, "Come in."

I turned the handle and opened the door. Naturally I expected to see Pyecraft.

Well, you know, he wasn't there!

I never had such a shock in my life. There was his sitting-room in a state of untidy disorder, plates and dishes among the books and writing things, and several chairs overturned, but Pyecraft--"It's all right, o' man; shut the door," he said, and then I discovered him.

There he was right up close to the cornice in the corner by the door, as though some one had glued him to the ceiling. His face was anxious and angry. He panted and gesticulated. "Shut the door," he said.

"If that woman gets hold of it--"

同类推荐
  • 絜斋集

    絜斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分戒本疏卷第一

    四分戒本疏卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尊瓠室诗话

    尊瓠室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不空罥索心咒王经

    不空罥索心咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 现成话

    现成话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 惊灵战歌

    惊灵战歌

    自古,水火难容,妖与人自然更是难容,所以,便出现了天河。自古,邪不胜正,代表正义的人族修行者,自然便高踞上风。可自古还有一个词,便是天意难测!所以,在这场妖族与人族的千千年相峙中,孰强孰弱,谁胜谁败,却也难测。
  • 脉动河山

    脉动河山

    脉气为主,脉阵为辅,这里是脉的世界。少年以梦崛起,自死亡而归,觉醒记忆,从此踏上复仇之路,我要这天再也遮不住我的眼,我要这河山为我......
  • 佛说出家缘经

    佛说出家缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸿蒙神诀

    鸿蒙神诀

    超级散仙轮回为21世纪大学生林枫,因意外身死后觉醒了修真记忆并重生在异界七月大陆的修真世界,看他如何闯荡修真界,如何得道成仙,如何抱得美人归!
  • 浮逆

    浮逆

    为了生命,不得不忍受仇恨;为了家人,不得不受人摆布,为了朋友,又不得不拿起屠刀、、、、;最后,自己又该何去何从?低叹一声,也许只有一生漂浮了。
  • 潜龙都市行

    潜龙都市行

    猥琐,无赖,贱,这是凌墨白对林潇的评价,无耻,霸道,这是赵萦舞对林潇的评价,无所不能,变形金刚,这是赵萦烟对林潇的评价,急公好义,苏坡曼,这是李清韵对林潇的评价,......卑鄙小人,无耻之徒,这是林潇的敌人对他的评价。
  • 狐妖公主追爱TFBOYS

    狐妖公主追爱TFBOYS

    在狐国,14岁的公主痛失父母,于是,她开始没日没夜的学法术,还去了“死亡岛”训练了两年,16岁时成立了杀手界第一的“狐韵”宫。Ta所做的一切,只是为了,复仇。可在Ta去往人间后,却爱上了一个少年,开启了一段又虐又苦涩的人狐爱情史······
  • 消失的王朝

    消失的王朝

    问:又是三国?答:是!问:这回的主角牛不牛?答:牛!问:到底有多牛?答:请看书!问:切!反正就那些套路,貂蝉、二乔啥的都有吧?答:不确定!问:我靠!就你这智商还写书?答:请别骂人,好好看书!问:老子就要骂,你更新一章我骂一句,骂死你个渣渣!答:欢迎之至!。。。。。。
  • 杜昂破天

    杜昂破天

    DUANG!DUANG!DUANG!相传有这么一道天谕,说是凡间若要面临浩劫,便会有天子降临凡间,经历种种磨砺,最终得道升仙。杜昂的仙路,即将开启。。。
  • 落魄千金耀眼归来

    落魄千金耀眼归来

    “我回来了!你们应该高兴不是吗!”乐瑾儿回来了,再不是以前的丑小鸭,再没有曾经的自卑和懦弱。她冰冷的像是地狱里走来的罗刹。天生高傲的王者为她卸下冰冷的面具,天使般的魔鬼为她倾尽所有,妖孽般的天使充当她的护花使者。她心中最感激的人:颜辰亦?风言墨?苏许?她最感激的是曾经的自己。看落魄千金一步步成为耀眼女王。