登陆注册
15490200000009

第9章 CHAPTER IV THE SEA CHEST(2)

I felt in his pockets, one after another. A few small coins, a thimble, and some thread and big needles, a piece of pigtail tobacco bitten away at the end, his gully with the crooked handle, a pocket compass, and a tinder box, were all that they contained, and I began to despair.

`Perhaps it's round his neck,' suggested my mother.

Overcoming a strong repugnance, I tore open his shirt at the neck, and there, sure enough, hanging to a bit of tarry string, which I cut with his own gully, we found the key. At this triumph we were filled with hope, and hurried upstairs, without delay, to the little room where he had slept so long, and where his box had stood since the day of his arrival.

It was like any other seaman's chest on the outside, the initial `B.' burned on the top of it with a hot iron, and the corners somewhat smashed and broken as by long, rough usage.

`Give me the key,' said my mother; and though the lock was very stiff, she had turned it and thrown back the lid in a twinkling.

A strong smell of tobacco and tar rose from the interior, but nothing was to be seen on the top except a suit of very good clothes, carefully brushed and folded. They had never been worn, my mother said. Under that, the miscellany began - a quadrant, a tin canikin, several sticks of tobacco, two brace of very handsome pistols, a piece of bar silver, an old Spanish watch and some other trinkets of little value and mostly of foreign make, a pair of compasses mounted with brass, and five or six curious West Indian shells. I have often wondered since why he should have carried about these shells with him in his wandering, guilty, and hunted life.

In the meantime, we had found nothing of any value but the silver and the trinkets, and neither of these were in our way. Underneath there was an old boat-cloak, whitened with sea-salt on many a harbour-bar. My mother pulled it up with impatience, and there lay before us, the last things in the chest, a bundle tied up in oilcloth, and looking like papers, and a canvas bag, that gave forth, at a touch, the jingle of gold.

`I'll show these rogues that I'm an honest woman,' said my mother. `I'll have my dues, and not a farthing over. Hold Mrs Crossley's bag.' And she began to count over the amount of the captain's score from the sailor's bag into the one that I was holding.

It was a long, difficult business, for the coins were of all countries and sizes - doubloons, and louis-d'ors, and guineas, and pieces of eight, and I know not what besides, all shaken together at random. The guineas, too, were about the scarcest, and it was with these only that my mother knew how to make her count.

When we were about half-way through, I suddenly put my hand upon her arm; for I had heard in the silent, frosty air, a sound that brought my heart into my mouth - the tap-tapping of the blind man's stick upon the frozen road. It drew nearer and nearer, while we sat holding our breath.

Then it struck sharp on the inn door, and then we could hear the handle being turned, and the bolt rattling as the wretched being tried to enter; and then there was a long time of silence both within and without. At last the tapping recommenced, and, to our indescribable joy and gratitude, died slowly away again until it ceased to be heard.

`Mother,' said I, `take the whole and let's be going;' for I was sure the bolted door must have seemed suspicious, and would bring the whole hornet's nest about our ears; though how thankful I was that I had bolted it, none could tell who had never met that terrible blind man.

But my mother, frightened as she was, would not consent to take a fraction more than was due to her, and was obstinately unwilling to be content with less. It was not yet seven, she said, by a long way; she knew her rights and she would have them; and she was still arguing with me, when a little low whistle sounded a good way off upon the hill. That was enough, and more than enough, for both of us.

`I'll take what I have,' she said, jumping to her feet.

`And I'll take this to square the count,' said I, picking up the oilskin packet.

Next moment we were both groping downstairs, leaving the candle by the empty chest; and the next we had opened the door and were in full retreat.

We had not started a moment too soon. The fog was rapidly dispersing; already the moon shone quite clear on the high ground on either side; and it was only in the exact bottom of the dell and round the tavern door that a thin veil still hung unbroken to conceal the first steps of our escape. Far less than half-way to the hamlet, very little beyond the bottom of the hill, we must come forth into the moonlight. Nor was this all; for the sound of several footsteps running came already to our ears, and as we looked back in their direction, a light tossing to and fro and still rapidly advancing, showed that one of the new-comers carried a lantern.

`My dear,' said my mother suddenly, `take the money and run on. I am going to faint.' is was certainly the end for both of us, I thought. How I cursed the cowardice of the neighbours; how I blamed my poor mother for her honesty and her greed, for her past foolhardiness and present weakness!

We were just at the little bridge, by good fortune; and I helped her, tottering as she was, to the edge of the bank, where, sure enough, she gave a sigh and fell on my shoulder. I do not know how I found the strength to do it at all, and I am afraid it was roughly done; but I managed to drag her down the bank and a little way under the arch. Farther I could not move her, for the bridge was too low to let me do more than crawl below it so there we had to stay - my mother almost entirely exposed and both of us within earshot of the inn.

同类推荐
热门推荐
  • 恶魔校园:校草大人请止步

    恶魔校园:校草大人请止步

    一进校门口,就被一个陌生的男人扑倒在地,她不仅丢了初吻,还成了女生公敌。如此情况,乔曦想大喊一声坑爹!被一枚校草砸中就算了,什么?你说一共有五枚?还是都想着跟她结婚的?天啊!这简直是灾难啊?乔曦孤身一人踏入一所陌生魔法贵族学校,还和学校里五枚校草同住一个屋檐下。一边是全校女生的嫉恨,一边是五个美男的围追,还有这个天花乱坠的魔法世界,妈妈咪呀,这到底是怎么一回事,谁来救救她。最难消受美人恩,乔曦表示,这样福利,她可吃不消!来都来了她想着自己就安安静静地学个魔法吧,可是天不遂人愿,各种麻烦接踵而至。如果能重来的话,她一定选择珍爱生命远离校草!可是等她觉悟的时候早已被吃干抹净了!【本文1v1】
  • 剑出蜀山

    剑出蜀山

    二百多年前的中原世界里,大小二十余国并立,妖族九脉奴役着中原各国,一脉掌控数国。妖族九脉四百年前爆发内乱,中原各国也被牵连进战争,生灵涂炭,短短数年内二十余国十去其七。周国太子杨胤放弃皇位暗中游历,说服各国私下形成结盟,明面上与妖族虚与委蛇。连年的征战妖族也是元气大伤,最终各国联盟经过一百多年的争战将妖族尽数赶进了极北冰原上。周国改为大周王朝,越国改为西越,二百多年来雄踞中原,而妖族也在冰原上彻底销声匿迹。
  • 上古世纪之影子与鹰

    上古世纪之影子与鹰

    曾经的影子鹰头领亚伦重返而归,他是否能将腐败沉沦的影子鹰重新翱翔出新的天际。在这个腐化无能的国度里,他需要杀出一条血路。他的身份,他的实力,他的一切都需要重新开始。从一个卑微的奴隶身份,一个角斗士的职业,开创出一个新的,属于哈里兰真正的国度。为此,他不惜将自己的野心袒露在胸前。将开拓作为自己的目标,只有杀戮和荣耀才能完成自己的征程。
  • 魔唐

    魔唐

    长安城雪夜屠夫案,每个雪夜死去的女子。死时吊起如白羊的花馆娘子,死后被扮成苍狗的侍郎之女。掖庭宫女肚腹内的千条水蛇……背后却隐藏着百年前则天女皇的魔祭之秘。神秘少年,罗织经,莲瞳术,九卷秘书。一路探查这背后的隐情,而他自己,亦背负着六百七十条人命的血仇。一切,都从大唐帝国破灭前最后的辉光中开启。
  • 商倾妲己

    商倾妲己

    眉儿弯弯,扬一副销魂的剑。指儿尖尖,拨一曲断肠的弦。朱唇吻在枕畔,泪珠洒在金銮。
  • 嫡女逆袭:妖王请放手

    嫡女逆袭:妖王请放手

    。她本是一介废柴,受尽各种凌辱。这一朝穿越,她要夺回属于她的一切。…姨娘挑衅,杀!妹妹设计,杀!表哥辱我,杀!妖王纠缠,“你给我滚。”男人一笑而过,轻柔的环住她的腰身,抱她往寝宫走去……
  • 谢谢那年青春有你

    谢谢那年青春有你

    15岁那年,他,因为爷爷身体不好,答应与爷爷一起回到曾经爷爷奶奶生活的地方生活,并开始一年的借读生生活,在那里他遇到了眼睛大大明亮的女孩,身上总是有一股白百何花的香气,第一次让他莫名的时不时想着那个女孩,注意着她的一颦一笑,原本以为彼此的心靠近了…可是她突然躲着自己….慢慢的远离自己…消失了,没有任何离别的话语。12年后,他与她相遇,这一次她能走进他的世界吗?不,好像,他的世界更远了,她想,无论如何努力也走进不了他的世界,“从来我都没有让你走进我这里,我说过,你去哪里,我就去,是…我要去你那里,笨蛋,”他深情的望着她…….
  • 暗柔的她遇上腹黑霸道的他

    暗柔的她遇上腹黑霸道的他

    圣英贵族学院他们是学校闻名的三大王子,她们是全国闻名的三大千金。玉颖:“南—玄—辰”“老婆大人,怎么了?不知您有什么吩咐?”“我要去韩国”“我也去”“凭什么?我是去见朋友,你去了,我怎么见!”校草大大表示对媳妇不能不从,不然又给你一个分别十年,等再归来时又是小三小四面前带……
  • 重生战国之刺客系统

    重生战国之刺客系统

    诡影无踪柳叶镖,神行百变凌霄步!李陌,现代都市中的小李飞刀传人,重生战国末期,却意外的获得了刺客系统。李陌拜入鬼谷门中,出山之后却机缘巧合下加入了不属于百家游侠一派的大家族中,开始了赚票子,买房子,找妹子的得过且过生活。皇家为首,诸子百家明争暗斗,不再只是学派,而是一种异姓联盟,只为争夺华夏大地的主事权。游侠联盟,包揽江湖各流侠客,鱼龙混杂的庞大组织,有十步杀一人的剑客,有掌控阴阳的道士,也有谈笑间樯橹灰飞的名家……阵营分化,百家之间的战斗一触即发!
  • 影响中国学生的经典寓言故事之一

    影响中国学生的经典寓言故事之一

    "影响中国学生的经典寓言故事”汇集了众多的寓言故事,文笔简练、故事耐看,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。