登陆注册
15489900000037

第37章 CHAPTER XIV(2)

PRISONER (angrily): 'I will assist you, through Her Britannic Majesty's Consul, with whom I claim the right to communicate.

I beg to inform you that I am neither a spy nor a socialist, but the son of an English peer' (heaven help the relevancy!).

'An Englishman has yet to learn that Lord Palmerston's signature is to be set at naught and treated with contumacy.'

The General beckoned to the inspector to put an end to the proceedings. But the aide, who had been studying the journal, again placed it in his chief's hands. A colloquy ensued, in which I overheard the name of Lord Ponsonby. The enemy seemed to waver, so I charged with a renewed request to see the English Consul. A pause; then some remarks in Russian from the aide; then the GENERAL (in suaver tones):

'The English Consul, I find, is absent on a month's leave.

If what you state is true, you acted unadvisedly in not having your passport altered and REVISE when you parted with your servant. How long do you wish to remain here?'

Said I, 'Vous avez bien raison, Monsieur. Je suis evidemment dans mon tort. Ma visite a Varsovie etait une aberration.

As to my stay, je suis deja tout ce qu'il y a de plus ennuye.

I have seen enough of Warsaw to last for the rest of my days.'

Eventually my portmanteau and despatch-box were restored to me; and I took up my quarters in the filthiest inn (there was no better, I believe) that it was ever my misfortune to lodge at. It was ancient, dark, dirty, and dismal. My sitting-room (I had a cupboard besides to sleep in) had but one window, looking into a gloomy courtyard. The furniture consisted of two wooden chairs and a spavined horsehair sofa.

The ceiling was low and lamp-blacked; the stained paper fell in strips from the sweating walls; fortunately there was no carpet; but if anything could have added to the occupier's depression it was the sight of his own distorted features in a shattered glass, which seemed to watch him like a detective and take notes of his movements - a real Russian mirror.

But the resources of one-and-twenty are not easily daunted, even by the presence of the CIMEX LECTULARIUS or the PULEX

IRRITANS. I inquired for a LAQUAIS DE PLACE, - some human being to consort with was the most pressing of immediate wants. As luck would have it, the very article was in the dreary courtyard, lurking spider-like for the innocent traveller just arrived. Elective affinity brought us at once to friendly intercourse. He was of the Hebrew race, as the larger half of the Warsaw population still are. He was a typical Jew (all Jews are typical), though all are not so thin as was Beninsky. His eyes were sunk in sockets deepened by the sharpness of his bird-of-prey beak; a single corkscrew ringlet dropped tearfully down each cheek; and his one front tooth seemed sometimes in his upper, sometimes in his lower jaw. His skull-cap and his gabardine might have been heirlooms from the Patriarch Jacob; and his poor hands seemed made for clawing. But there was a humble and contrite spirit in his sad eyes. The history of his race was written in them; but it was modern history that one read in their hopeless and appealing look.

His cringing manner and his soft voice (we conversed in German) touched my heart. I have always had a liking for the Jews. Who shall reckon how much some of us owe them! They have always interested me as a peculiar people - admitting sometimes, as in poor Beninsky's case, of purifying, no doubt; yet, if occasionally zealous (and who is not?) of interested works - cent. per cent. works, often - yes, more often than we Christians - zealous of good works, of open-handed, large-hearted munificence, of charity in its democratic and noblest sense. Shame upon the nations which despise and persecute them for faults which they, the persecutors, have begotten! Shame on those who have extorted both their money and their teeth! I think if I were a Jew I should chuckle to see my shekels furnish all the wars in which Christians cut one another's Christian weasands.

And who has not a tenderness for the 'beautiful and well-favoured' Rachels, and the 'tender-eyed' Leahs, and the tricksy little Zilpahs, and the Rebekahs, from the wife of Isaac of Gerar to the daughter of Isaac of York? Who would not love to sit with Jessica where moonlight sleeps, and watch the patines of bright gold reflected in her heavenly orbs? I once knew a Jessica, a Polish Jessica, who - but that was in Vienna, more than half a century ago.

Beninsky's orbs brightened visibly when I bade him break his fast at my high tea. I ordered everything they had in the house I think, - a cold Pomeranian GANSEBRUST, a garlicky WURST, and GERAUCHERTE LACHS. I had a packet of my own Fortnum and Mason's Souchong; and when the stove gave out its glow, and the samovar its music, Beninsky's gratitude and his hunger passed the limits of restraint. Late into the night we smoked our meerschaums.

When I spoke of the Russians, he got up nervously to see the door was shut, and whispered with bated breath. What a relief it was to him to meet a man to whom he could pour out his griefs, his double griefs, as Pole and Israelite. Before we parted I made him put the remains of the sausage (!) and the goose-breast under his petticoats. I bade him come to me in the morning and show me all that was worth seeing in Warsaw. When he left, with tears in his eyes, I was consoled to think that for one night at any rate he and his GANSEBRUST and sausage would rest peacefully in Abraham's bosom. What Abraham would say to the sausage I did not ask; nor perhaps did my poor Beninsky.

同类推荐
热门推荐
  • 大陆地

    大陆地

    曾经豪情万丈,斗志昂扬,立志闯荡四方。可现实社会的黑暗,当头一棒,让陈飞不得不沦为一名啃老宅男。原以为将要一路走到黑的他,冥冥中受到召唤,数以万计的游戏玩家一同穿越至奇异、美妙、充满了变数与危机的游戏世界——大陆地。开启一段拾起信心,找回斗志,携手友人共同战斗,解开异世界秘密的旅程。
  • 后宫职场:跟甄嬛学职场谋略

    后宫职场:跟甄嬛学职场谋略

    本书重在从甄嬛的后宫争斗智谋里剥离出现代职场女性的为人处事之道,引导读者在职场竞争中“以智取胜”,用现代职场理念重新演绎后宫的是与非。
  • 捡到财迷小萌妃

    捡到财迷小萌妃

    2016.3.5日,观测奇异天象的女主被一众好友遗忘在孤零零的山头上,再次清醒,却是一架空朝代……架空OK啊!她闹个天翻地覆还不用担心改变历史!盗用中华五千年文明还没人说她侵犯他人的智力成果!但是!她好饿啊!!!!!别人穿越不愁吃喝,为毛她就要担心会不会饿死在这???苍天啊!你太不公平了吧!穿越比其他人差她忍了!可为啥穿个越她智商也跟着“唰唰唰”的掉?!
  • 壮族道公之鬼道人

    壮族道公之鬼道人

    人有好坏鬼有良恶,人间不止有人族,还有鬼族。阴阳有交,有那鬼界与人界相存,在做着看不见的斗争。因为阴阳有交,致使鬼、道互存,鬼道之命与及种种的离奇和宿命,让石头从人变为了一只鬼,又变成一只能够施展道法捉鬼的鬼道人。在寻母的路上,一步一步的揭开鬼道的宿命。
  • 补生

    补生

    生来就是天地间最强者的他,压抑不住心中的孤寂!进入凡间,开启了他的正真人生!
  • 酷酷王子殿下的捣蛋丫头

    酷酷王子殿下的捣蛋丫头

    一声无聊,引发了一个赌局,接着引发了一系列的事情。
  • 唯我邪仙

    唯我邪仙

    有人说我冷漠无情,也有人说我很低调,更有人说我不是好人,我想告诉你们,那是因为你们并不了解我。
  • 乱葬岗

    乱葬岗

    他,只是一个普通的大学生。普通的家世,普通的长相,普通的人品......但是,他却有着不普通的经历。他总是会隐隐约约感觉有人在某个角落里盯着他看,有人好像在跟着他!一次和同学外出郊游,他碰上了一件离奇的事,而这件事让他意识到,他......不是一个普通人!又看到了什么?那是......坟墓吗?......原来这一切冥冥之中早已注定。在上辈子,或许是更加久远。远古时代的兵荒马乱,原来我早已经历过......
  • 黑暗幻界降临

    黑暗幻界降临

    毕业后的夏渊混得浑浑噩噩,一次无意间的穿越使他来到了一个以各种故事和游戏为构架的幻界之中,并且在各个幻界之间穿越。格林童话中的小红帽竟是敏捷天赋点满的游侠。万年反派角色大灰狼竟被老太婆一招虐杀。奇特的世界以扭曲的剧情进行着,看夏渊将它如何掰得更加扭曲。“隐藏职业,隐藏技能和传奇武器?只有遇到我这种强人才能发挥出它们百分之两百的效果!”“能力竟然可以跨幻界传承?那就由我来逆转剧情翘翻整个世界!”“啊咧,对面的小红帽竟然是御姐!尼玛我怎么变成狼族了,幸亏还是原来帅帅的脸蛋和身材,那就当个百分百纯正的色狼!”
  • 正了知王药叉眷属法

    正了知王药叉眷属法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。