登陆注册
15488500000205

第205章 XXIX.(11)

What transport, to retrace our boyish plays, Our easy bliss, when each thing joy supplied;The woods, the mountains, and the warbling maze Of the wild books!"The Critical Review says of the following stanza (xxxiv): "Such a strange and romantic dream as may be naturally expected to flow from the extraordinary events of the day. It might, perhaps, be quoted as one of Mr. Scott's most successful efforts in descriptive poetry. Some few lines of it are indeed unrivalled for delicacy and melancholy tenderness."704. Grisly. Grim, horrible; an obsolete word, much used in old poetry. Cf. Spenser, F. Q. i. 5. 30: "her darke griesly looke;"Shakespeare, 1 Hen. VI. i. 4. 47: "My grisly countenance made others fly," etc. See also iv. 322, etc. below.

723. Played, etc. The MS. reads:

"Played on/ the bosoms of the lake, / Lock Katrine's still expanse;The birch, the wild rose, and the broom Wasted around their rich perfume ...

The birch-trees wept in balmy dew;

The aspen slept on Benvenue;

Wild were the heart whose passions' power Defied the influence of the hour."724. Passion's. The reading of the 1st ed. and that of 1821;some recent eds. have "passions'."

738. Orisons. The 1st ed. has "orison" both here and in 740(the ed. of 1821 only in the latter); but the word is almost invariably plural, both in poetry and prose--always in Shakespeare and Milton.

Canto Second.

7. A minstrel gray. "That Highland chieftains, to a late period, retained in their service the bard, as a family officer, admits of very easy proof. The author of the Letters from the North of Scotland, an officer of engineers, quartered at Inverness about 1720, who certainly cannot be deemed a favorable witness, gives the following account of the office, and of a bard, whom he heard exercise his talent of recitation:--'The bard is killed in the genealogy of all the Highland families, sometimes preceptor to the young laird, celebrates in Irish verse the original of the tribe, the famous warlike actions of the successive heads, and sings his own lyricks as an opiate to the chief, when indisposed for sleep; but poets are not equally esteemed and honored in all countries. I happened to be a witness of the dishonour done to the muse, at the house of one of the chiefs, where two of these bards were set at a good distance, at the lower end of a long table, with a parcel of Highlanders of no extraordinary appearance, over a cup of ale. Poor inspiration!

They were not asked to drink a glass of wine at our table, though the whole company consisted only of the great man, one of his near relations, and myself. After some little time, the chief ordered one of them to sing me a Highland song. The bard readily obeyed, and with a hoarse voice, and in a tune of few various notes, began, as I was told, one of his own lyricks; and when he had proceeded to the fourth of fifth stanza, I perceived, by the names of several persons, glens, and mountains, which I had known or heard of before, that it was an account of some clan battle.

But in his going on, the chief (who piques himself upon his school-learning) at some particular passage, bid him cease, and cryed out, "There's nothing like that in Virgil or Homer." Ibowed, and told him I believed so. This you may believe was very edifying and delightful'" (Scott).

15. Than men, etc. "It is evident that the old bard, with his second-sight, has a glimmering notion who the stranger is. He speaks below [311] of 'courtly spy,' and James's speech had betrayed a knowledge of the Douglas" (Taylor).

20. Battled. The reading of the 1st ed. and that of 1821;"battle" in most others. Cf. i. 626 above.

22. Where beauty, etc. The MS. has "At tourneys where the brave resort." The reference is to the tournaments, "Where," as Milton says (L'Allegro, 119), "throngs of knights and barons bold.

In weeds of peace, high triumphs hold, With store of ladies, whose bright eyes Rain influence, and judge the prize Of wit or arms, while both contend To win her grace whom all commend."Cf. 87 below.

26. Love's. The reading of the 1st ed. and that of 1821; most eds. have "love."29. Plaided. The plaid was properly the dress of a Highlander, though it was worn also in the Lowlands.

51. The Harper on the islet beach. "This picture is touched with the hand of the true poet" (Jeffrey).

56. As from. As if from. Cf. 64 and 83 below. This ellipsis was common in Elizabethan English. Cf. Shakespeare, Macb. ii. 2.

28:

"One cried 'God bless us!' and 'Amen' the other, As they had seen me with these hangman's hands."65. In the last sound. For the measure, see on i. 73 above.

69. His fleet. That is, of ducks. Cf. i. 239 above.

80. Would scorn. Who would scorn. See on i. 528 above.

84. Turned him. See on i. 142 above, and cf. 106 below.

86. After. Afterwards; as in Shakespeare, Temp. ii. 2. 10: "And after bite me," etc. The word is not now used adverbially of time, though we may say "he followed after," etc. The 1st ed. reads "that knight."

94. Parts. Departs; as often in poetry and earlier English. Cf.

Goldsmith, D. V. 171: "Beside the bed where parting life was laid;" Gray, Elegy, 1: "the knell of parting day," etc. On the other hand, depart was used in the sense of part. In the Marriage Service "till death us do part" is a corruption of "till death us depart." Wiclif's Bible, in Matt. xix. 6, has "therfor a man departe not that thing that God hath ioyned."103. Another step, etc. The MS. has "The loveliest Lowland fair to spy;" and the 1st ed. reads "The step of parting fair to spy."109. The Graeme. Scott has the following note here: "The ancient and powerful family of Graham (which, for metrical reasons, is here smelled after the Scottish pronunciation) held extensive possessions in the counties of Dumbarton and Stirling.

Few families can boast of more historical renown, having claim to three of the most remarkable characters in the Scottish annals.

同类推荐
  • 宋俘记

    宋俘记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华阳巾

    华阳巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 处囊诀

    处囊诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Karl Ludwig Sand

    Karl Ludwig Sand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上元夜忆长安

    上元夜忆长安

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 浅缘盛世空留泪

    浅缘盛世空留泪

    在这人世之间却终究逃不过情,这一字。墨如夜,我信错。你倾尽所有选择去相信你到头来你却骗了我。为信你,众叛亲离。本以为世上还有你,却不过都是利用或许在你心中,我永远敌不过她。时光倒转,重回八年前,忘记所有却又和他相遇,经历种种再次爱上。却恍然明白一些因我而起。墨晗、影月,我究竟是谁?在八年前,我是墨晗,你心中的他;八年后,我却是影月,你的仇人。相濡以沫,却不如相忘江湖。曾经诺言,在这盛世之中,独让我一人来守护它。
  • 回不去的旧时光

    回不去的旧时光

    安可可见妈妈去买书包了,就赶紧拿出一个鸡蛋,边拿这边说:“圣斗士!我不怕你,有什么招尽管放粗来。”又放下鸡蛋,拿出擀面棍说:“那我可不客气了!”“来吧”“咕噜咕噜小仙仙。赐予我力量吧!”“灵蛋灵蛋,神奇的灵蛋,赐予我力量吧!”“哇~~~卡卡。”“咻——卡卡。”安可可边模仿这个,又边模仿那个,乐得不可开交。
  • tfboys之复仇进行时

    tfboys之复仇进行时

    一场车祸,令一个花季少女的性命危在旦夕。老天终是眷顾可怜之人,一条生命奇迹般的活了过来。身体的创伤可治疗,但是心灵的永远无法弥补。一场复仇的计划开始,揭开了往日的篇章。一个阴谋逐渐复仇水面,是继续让他们血债血偿;还是放下仇恨,开始新的生活?
  • 天才狂妃:冷王,请息怒

    天才狂妃:冷王,请息怒

    她是21世纪的神偷,这世界上也没有她偷不到的东西,可有一样东西她偷不到,那就是他的……他是沧澜位高权重的麟王,冷酷狂妄,不近女色,却被她偷走了身心,宠她入骨……一场误会,她背上包袱休夫逃亡,他带十万精兵通缉,马背上,他俯视着她:“天为媒,地为妁,吻为聘,嫁我可好?”她:“海为盟,山为誓,好马绝不吃回头草!”……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 绝恋之心月扣

    绝恋之心月扣

    一场宫廷阴谋让她失去曾经的记忆;一次偶然的机遇又让她邂逅了他,他和他。他深情的凝望着她:“愿意与我生死与共吗?”他柔情似水的拥抱着她:“你是我的唯一,能让我也成为你的唯一吗?”他无比坚定地看进她的眼里:“我可以为你成为任何一个人,只要你的眼里有生的希望。”这一切的一切,是上天的故意的安排,还是命运对她的考验?亦或是上天对她的眷恋?曾经他拥着她是那样的温暖,他的眼神是那么的令人依恋,但为何那颗跳动的心告诉自己,她已迷失在了那晚温柔里,沉浸在他们一起许下的誓言中……同样独一无二的爱恋,同样生死与共的执着,她会投入谁的怀抱,她又会为谁献上自己的灵魂?他和他,他和他之间,她又该如何取舍?猛然回首时,天空的明月依旧绚烂,他和她是否还会想起,曾经心和月的约定,爱和生命的诺言……
  • 我的绝美校花未婚妻

    我的绝美校花未婚妻

    意外获得系统,主角段云重回八年前的高中时代。超级五好生系统,德智体美劳全面发展!他是世界上最年轻的诺贝尔奖获得者。他是华夏最年轻的中科院院士。足球,篮球,田径样样精通,奥运会,世界杯,吉尼斯世界纪录,都是他个人表演的舞台!他被称作‘音乐鬼才’‘电影教父’‘文学泰斗’‘武学宗师’……他写的自传《一个演员的自我修养》全球销量超越《圣经》,成为有史以来人类最畅销的书籍。华夏媒体曾经这样评价他:“他是一个高尚的人,一个纯粹的人,一个脱离了趣味的人……”
  • 旋风少女:只是错过

    旋风少女:只是错过

    【已完结】不是一遇见喜欢的就去追求,爱情不是一个人经营。错过了终究是错过
  • 相遇即是幸福

    相遇即是幸福

    我们明明是情侣当着别人却说是兄妹.我以为你只是不想让别人知道我们的关系我理解我懂得我不是那种小腹鸡肠的女人.直到我看见你和别的女人卿卿我我搂肩亲吻笑着对别人说你们是情侣那一刻我心已碎从前我以为你只是怕别人知道我们是情侣的关系仅此而已没想到你却坦然对别人说你的女朋友那个名字却不是我.我只想让你对别人说我是你女友可却如此难相对于别人却如此容易.原来如此再见我不会在打扰你的生活了再见我会渐渐从你生命中消失成为你生命中的过客再见再见.
  • 只是在人群中多看了你一眼

    只是在人群中多看了你一眼

    只是因为在人群中多看了你一眼,从此,你成了我脚下延伸的路,你的音容,你的笑貌,如沐春风拂去了我的愁容......