登陆注册
15486400000086

第86章 The Groac$$$$$h of the Isle of Lok(2)

'My name is Houarn,' he answered, 'Lanillis is my home, and I am trying to earn enough money to buy a little cow and a pig to fatten.'

'Well, you can easily get that,' replied she; 'it is nothing to worry about. Come in and enjoy yourself.' And she beckoned him to follow her into a second hall whose floors and walls were formed of pearls, while down the sides there were tables laden with fruit and wines of all kinds; and as he ate and drank, the Groac'h talked to him and told him how the treasures he saw came from shipwrecked vessels, and were brought to her palace by a magic current of water.

'I do not wonder,' exclaimed Houarn, who now felt quite at home--'I do not wonder that the people on the earth have so much to say about you.'

'The rich are always envied.'

'For myself,' he added, with a laugh, 'I only ask for the half of your wealth.'

'You can have it, if you will, Houarn,' answered the fairy.

'What do you mean?' cried he.

'My husband, Korandon, is dead,' she replied, 'and if you wish it, I will marry you.'

The young man gazed at her in surprise. Could any one so rich and so beautiful really wish to be his wife? He looked at her again, and Bellah was forgotten as he answered:

'A man would be mad indeed to refuse such an offer. I can only accept it with joy.'

'Then the sooner it is done the better,' said the Groac'h, and gave orders to her servants. After that was finished, she begged Houarn to accompany her to a fish-pond at the bottom of the garden.

'Come lawyer, come miller, come tailor, come singer!' cried she, holding out a net of steel; and at each summons a fish appeared and jumped into the net. When it was full she went into a large kitchen and threw them all into a golden pot; but above the bubbling of the water Houarn seemed to hear the whispering of little voices.

'Who is it whispering in the golden pot, Groac'h?' he inquired at last.

'It is nothing but the noise of the wood sparkling,' she answered; but it did not sound the least like that to Houarn.

'There it is again,' he said, after a short pause.

'The water is getting hot, and it makes the fish jump,' she replied; but soon the noise grew louder and like cries.

'What is it?' asked Houarn, beginning to feel uncomfortable.

'Just the crickets on the hearth,' said she, and broke into a song which drowned the cries from the pot.

But though Houarn held his peace, he was not as happy as before.

Something seemed to have gone wrong, and then he suddenly remembered Bellah.

'Is it possible I can have forgotten her so soon? What a wretch I am!' he thought to himself; and he remained apart and watched the Groac'h while she emptied the fish into a plate, and bade him eat his dinner while she fetched wine from her cellar in a cave.

Houarn sat down and took out the knife which Bellah had given him, but as soon as the blade touched the fish the enchantment ceased, and four men stood before him.

'Houarn, save us, we entreat you, and save yourself too!' murmured they, not daring to raise their voices.

'Why, it must have been you who were crying out in the pot just now!' exclaimed Houarn.

'Yes, it was us,' they answered. 'Like you, we came to the isle of Lok to seek our fortunes, and like you we consented to marry the Groac'h, and no sooner was the ceremony over than she turned us into fishes, as she had done to all our forerunners, who are in the fish-pond still, where you will shortly join them.'

On hearing this Houarn leaped into the air, as if he already felt himself frizzling in the golden pot. He rushed to the door, hoping to escape that way; but the Groac'h, who had heard everything, met him on the threshold. Instantly she threw the steel net over his head, and the eyes of a little green frog peeped through the meshes.

'You shall go and play with the rest,' she said, carrying him off to the fish-pond.

It was at this very moment that Bellah, who was skimming the milk in the farm dairy, heard the fairy bell tinkle violently.

At the sound she grew pale, for she knew it meant that Houarn was in danger; and, hastily, changing the rough dress she wore for her work, she left the farm with the magic stick in her hand.

Her knees were trembling under her, but she ran as fast as she could to the cross roads, where she drove her stick into the ground, murmuring as she did so a verse her mother had taught her:

Little staff of apple-tree, Over the earth and over the sea, Up in the air be guide to me, Everywhere to wander free, and immediately the stick became a smart little horse, with a rosette at each ear and a feather on his forehead. He stood quite still while Bellah scrambled up, then he started off, his pace growing quicker and quicker, till at length the girl could hardly see the trees and houses as they flashed past. But, rapid as the pace was, it was not rapid enough for Bellah, who stooped and said:

'The swallow is less swift than the wind, the wind is less swift than the lightning. But you, my horse, if you love me, must be swifter than them all, for there is a part of my heart that suffers --the best part of my heart that is in danger.'

And the horse heard her, and galloped like a straw carried along by a tempest till they reached the foot of a rock called the Leap of the Deer. There he stopped, for no horse or mule that ever was born could climb that rock, and Bellah knew it, so she began to sing again:

同类推荐
  • 宗范

    宗范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说无常经

    佛说无常经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Tiddler's Ground

    Tom Tiddler's Ground

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯识二十论

    唯识二十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四家语录

    四家语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 东汉太仙朝

    东汉太仙朝

    我要建仙朝!做天帝!【新人新书,满地打滚求温暖!】
  • 妖孽天王混都市

    妖孽天王混都市

    一代杀神回归都市,惨遭美女总裁逼婚,小萝莉飙车挑衅,大牌女明星下午茶邀约……排好队,慢慢来,老子一个一个好好收拾!
  • 星图传记

    星图传记

    一次偶遇,改变了李飞的人生,星海璀璨,无尽的时空尽头又是何处,好运可以一次次降临吗,探索与发现的世界充满了未知……且看李飞笑傲星海!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我给阎王当个差

    我给阎王当个差

    关小飞是一个运气差到极点,毫无人生可言的快递小哥。一次意外事件,他与阴曹地府签订了劳务合同,成为阴差。时迁是萝莉,董卓是御姐,小钻风拎着菜刀找撒旦单挑。似乎哪里有些不对劲。这是各路牛鬼蛇神齐聚在都市,但主线又非常严谨的故事。我是副班长,请同学们依次刷卡上车。
  • 通灵大讼师

    通灵大讼师

    讼师!曾经有这么一个职业游走于官民之间,甚至官嫌民恶世人避之不及,一张嘴可以草菅人命,一张嘴同样也可以力挽狂澜。我是一名小小的实习律师,每天特别的忙。但很少有人知道,白天忙完人间的案子,在夜幕降临后,我还有着另外的一重身份,打着阴间的官司……读者群:426425950欢迎您的加入批评
  • 有些人在心底从未被遗忘

    有些人在心底从未被遗忘

    十年前刻骨铭心的初恋,在方小初的心中一直无法释怀,她一直被郑子衿潜移默化地影响着。这种内心的牵绊让她不再能轻易爱上他人,直到最后她成了一枚名副其实的剩女。总以为那段经历就此被遗忘在茫茫岁月长河里,没想到念念不忘,必有回响:多年后再次重逢,她成了美丽辛辣的外企白领,终日为工作而忙碌;而他成了云游四海的风光摄影师,完成了儿时梦想。两个经历了成长的人再次相遇,不禁让人感慨唏嘘。可一切并不如所想,当期盼的爱情再次来到身边,他们真的还能一如初见吗?他们还能再回到往昔吗?自由随意的郑子衿会为了方小初而改变自己吗?曾经的期许,现实的纠结,终究只是因为,有些人在心底从未被遗忘。
  • 细雨桃花水

    细雨桃花水

    当女主前世死后,女主前世的灵魂碎片附在女主身上。女主从小,月圆时都会做同样的梦?女主穿越会改变结局吗?到最她会如何选择?
  • 人妻神妻

    人妻神妻

    王家沟这个隐藏在大山褶皱里的小山村,默默无闻的进入公元二十世纪五十年代以后,渐渐的沸腾起来,其原因是这个村里有一个名叫王学奎的小男孩儿长大了。小男孩上学的时候又有一位好老师教过他,后来在他身上发生的一些事情,很多都是来自于这位老师的言传身教。再加上有两个痴情的小女孩儿,一个名叫陈玉梅,另一个名叫李春桃,她们二人好像是天造地设为帮助王学奎而准备的。本书旨在树立“好人”形象。作品中的人物,一个个都是有血有肉,抬头不见低头见的常人。作者从人、神、鬼三个层面立体化的告诉读者,要做好事,做善事。大家互帮互助,做有道德有良心的人。
  • 男人荣耀

    男人荣耀

    也许我们都向往我们所恐惧的东西,每个人都渴望自由,每个男人又渴望战争,每个男人都渴望大漠豪情,男人的愿望只是醉卧美人膝醒掌天下权吗?给你一个不一样的答案