登陆注册
15486300000043

第43章 XVII The Little House(1)

Everybody has heard of the Little House in the Kensington Gardens, which is the only house in the whole world that the fairies have built for humans. But no one has really seen it, except just three or four, and they have not only seen it but slept in it, and unless you sleep in it you never see it. This is because it is not there when you lie down, but it is there when you wake up and step outside.

In a kind of way everyone may see it, but what you see is not really it, but only the light in the windows. You see the light after Lock-out Time. David, for instance, saw it quite distinctly far away among the trees as we were going home from the pantomime, and Oliver Bailey saw it the night he stayed so late at the Temple, which is the name of his father's office.

Angela Clare, who loves to have a tooth extracted because then she is treated to tea in a shop, saw more than one light, she saw hundreds of them all together, and this must have been the fairies building the house, for they build it every night and always in a different part of the Gardens. She thought one of the lights was bigger than the others, though she was not quite sure, for they jumped about so, and it might have been another one that was bigger. But if it was the same one, it was Peter Pan's light. Heaps of children have seen the light, so that is nothing. But Maimie Mannering was the famous one for whom the house was first built.

Maimie was always rather a strange girl, and it was at night that she was strange. She was four years of age, and in the daytime she was the ordinary kind. She was pleased when her brother Tony, who was a magnificent fellow of six, took notice of her, and she looked up to him in the right way, and tried in vain to imitate him and was flattered rather than annoyed when he shoved her about. Also, when she was batting she would pause though the ball was in the air to point out to you that she was wearing new shoes. She was quite the ordinary kind in the daytime.

But as the shades of night fell, Tony, the swaggerer, lost his contempt for Maimie and eyed her fearfully, and no wonder, for with dark there came into her face a look that I can describe only as a leary look. It was also a serene look that contrasted grandly with Tony's uneasy glances. Then he would make her presents of his favourite toys (which he always took away from her next morning) and she accepted them with a disturbing smile.

The reason he was now become so wheedling and she so mysterious was (in brief) that they knew they were about to be sent to bed.

It was then that Maimie was terrible. Tony entreated her not to do it to-night, and the mother and their coloured nurse threatened her, but Maimie merely smiled her agitating smile.

And by-and-by when they were alone with their night-light she would start up in bed crying "Hsh! what was that?" Tony beseeches her! "It was nothing--don't, Maimie, don't!" and pulls the sheet over his head. "It is coming nearer!" she cries; "Oh, look at it, Tony! It is feeling your bed with its horns--it is boring for you, oh, Tony, oh!" and she desists not until he rushes downstairs in his combinations, screeching. When they came up to whip Maimie they usually found her sleeping tranquilly, not shamming, you know, but really sleeping, and looking like the sweetest little angel, which seems to me to make it almost worse.

But of course it was daytime when they were in the Gardens, and then Tony did most of the talking. You could gather from his talk that he was a very brave boy, and no one was so proud of it as Maimie. She would have loved to have a ticket on her saying that she was his sister. And at no time did she admire him more than when he told her, as he often did with splendid firmness, that one day he meant to remain behind in the Gardens after the gates were closed.

"Oh, Tony," she would say, with awful respect, "but the fairies will be so angry!""I daresay," replied Tony, carelessly.

"Perhaps," she said, thrilling, "Peter Pan will give you a sail in his boat!""I shall make him," replied Tony; no wonder she was proud of him.

But they should not have talked so loudly, for one day they were overheard by a fairy who had been gathering skeleton leaves, from which the little people weave their summer curtains, and after that Tony was a marked boy. They loosened the rails before he sat on them, so that down he came on the back of his head; they tripped him up by catching his boot-lace and bribed the ducks to sink his boat. Nearly all the nasty accidents you meet with in the Gardens occur because the fairies have taken an ill-will to you, and so it behoves you to be careful what you say about them.

Maimie was one of the kind who like to fix a day for doing things, but Tony was not that kind, and when she asked him which day he was to remain behind in the Gardens after Lock-out he merely replied, "Just some day;" he was quite vague about which day except when she asked "Will it be to-day?" and then he could always say for certain that it would not be to-day. So she saw that he was waiting for a real good chance.

This brings us to an afternoon when the Gardens were white with snow, and there was ice on the Round Pond, not thick enough to skate on but at least you could spoil it for to-morrow by flinging stones, and many bright little boys and girls were doing that.

When Tony and his sister arrived they wanted to go straight to the pond, but their ayah said they must take a sharp walk first, and as she said this she glanced at the time-board to see when the Gardens closed that night. It read half-past five. Poor ayah! she is the one who laughs continuously because there are so many white children in the world, but she was not to laugh much more that day.

同类推荐
热门推荐
  • 古巫谣

    古巫谣

    古巫宛如黑夜中的烛火,三魂好比灯芯,七魄犹如浊蜡。火光能温暖世间,也能摧毁一切。天神高高在上,则是苍穹上的烈日。当天神的光芒普照大地时,古巫唯有销声匿迹。古巫成为石壁上的传说,成为被遗忘的歌谣,他如何才能踏上古巫的道路?
  • 我的未来全是梦

    我的未来全是梦

    白凌风,一个平凡的男孩...一天,他意外的获得了能梦见未来的超能力!他能通过看见自己的未来而改变自己的命运!自从那一天起,他的人生就完全改变了!神奇的梦,做起不平凡的人生!
  • 弹指荣光

    弹指荣光

    帝国的荣光终有一日在沉睡中熄灭,黑暗的长河里我睹世间极恶、英雄末路,我见诸天破灭、因果颠倒——其实是想写一个不一样的主神空间:1、主神跨越多元,即为帝国,存在金融、政治、社会体系2、主神无法违背逻辑3、平行世界有限个数,永动机不存在4、主神为人类科技产物,诛杀神魔——本人设定党,请勿喷,故事慢慢解释,诸位请上车
  • 菩提守护

    菩提守护

    三千世界,万族争锋。少年自结界相引,被神秘少女相救,一番炼体,开启修炼玄力的强者之路。身是菩提树,心是明镜台,修炼一途,需天地阴阳之和,亦需强者之心。为守护生命中最重要的人,登武之巅峰,掌菩提之灵,握天地之权,斗世间邪物。
  • 长央公主传

    长央公主传

    一对孪生兄弟,两个生而为王的男人。一个尊为帝者笑里藏刀,一个贵为王者人面兽心。当年被幼年的帝王在雪地里拾回的婴孩,如今已长成容倾天下的长央公主。当一场场自以为是的爱慢慢展现缓缓剥落,天下的争斗才刚刚开始。‘我以我身替你开拓疆土,只请你为我停止杀戮。’
  • 暗香

    暗香

    李晓露是市长千金,宛山鹰是军人后代,他们青梅竹马、两小无猜;张悠然是李家保姆的儿子,他对李晓露由最初的隔阂、抵触,渐渐产生爱意,一心追求。十四年,三个人在感情的纠缠中痛苦不堪,又终于峰回路转……
  • 安塔拉传奇(第十部)

    安塔拉传奇(第十部)

    安塔拉(525—615)是阿拉伯蒙昧时期的悬诗诗人之一,被尊为阿拉伯古代文武双全的完美英雄骑士。《安塔拉传奇》在阿拉伯世界广为流传,是一部与《一千零一夜》齐名的民间故事。由于主人公是阿拉伯族王与黑奴所生,所以被百姓视为私生子。他一生重要的活动就是向堂姝阿卜莱求婚,但因出身门第而屡遭磨难。与此同时,安塔拉武功超群,一生屡屡拯救本部族于危难之中,成为游牧民族的理想英雄。全书情节跌宕起伏,在铁马金戈、血火交织的浓郁氛围中,突出了安塔拉的勇敢和冒险意识,集中体现了蒙昧时期阿拉伯民族特有的价值观念、行为方式和性格特征。
  • 档案局之秦始皇陵

    档案局之秦始皇陵

    缚龙村的守陵人为何对我突然跪拜;千年尸煞陵中的秦始皇陵地图;不起眼的一把剑却跟我有丝丝缕缕的联系。骊山陵葬的人究竟是谁?这一切的一切等着我去经历,这一个又一个的谜团等着我去解开。
  • 超古传说

    超古传说

    也许有人,不,应该是大部分人并不知道,在我们的地球上,曾经出现过一段极其繁华的超古代文明,然而后来由于某种原因,这种发达的文明被毁灭了,可是地球的寿命竟然因此倒转,恢复到最初混沌的状态,又经历了无数若干年的演变,然后才有了现代意义上的人类,这也是为什么我们到现在都无法认知超古代文明的原因——一切的证据都已经被命运抹去······但是,被抹去的故事并不代表就不存在······
  • 守护你的爱

    守护你的爱

    爱一个人,就应该让她开心,让她幸福......