登陆注册
15484400000026

第26章 SCENE I. Before OLIVIA's house.(2)

If I do feign, you witnesses above Punish my life for tainting of my love! OLIVIA Ay me, detested! how am I beguiled! VIOLA Who does beguile you? who does do you wrong? OLIVIA Hast thou forgot thyself? is it so long?

Call forth the holy father. DUKE ORSINO Come, away! OLIVIA Whither, my lord? Cesario, husband, stay. DUKE ORSINO Husband! OLIVIA Ay, husband: can he that deny? DUKE ORSINO Her husband, sirrah! VIOLA No, my lord, not I. OLIVIA Alas, it is the baseness of thy fear That makes thee strangle thy propriety:

Fear not, Cesario; take thy fortunes up;

Be that thou know'st thou art, and then thou art As great as that thou fear'st.

Enter Priest O, welcome, father!

Father, I charge thee, by thy reverence, Here to unfold, though lately we intended To keep in darkness what occasion now Reveals before 'tis ripe, what thou dost know Hath newly pass'd between this youth and me. Priest A contract of eternal bond of love, Confirm'd by mutual joinder of your hands, Attested by the holy close of lips, Strengthen'd by interchangement of your rings;

And all the ceremony of this compact Seal'd in my function, by my testimony:

Since when, my watch hath told me, toward my grave I have travell'd but two hours. DUKE ORSINO O thou dissembling cub! what wilt thou be When time hath sow'd a grizzle on thy case?

Or will not else thy craft so quickly grow, That thine own trip shall be thine overthrow?

Farewell, and take her; but direct thy feet Where thou and I henceforth may never meet. VIOLA My lord, I do protest-- OLIVIA O, do not swear!

Hold little faith, though thou hast too much fear.

Enter SIR ANDREW SIR ANDREW For the love of God, a surgeon! Send one presently to Sir Toby. OLIVIA What's the matter? SIR ANDREW He has broke my head across and has given Sir Toby a bloody coxcomb too: for the love of God, your help! I had rather than forty pound I were at home. OLIVIA Who has done this, Sir Andrew? SIR ANDREW The count's gentleman, one Cesario: we took him for a coward, but he's the very devil incardinate. DUKE ORSINO My gentleman, Cesario? SIR ANDREW 'Od's lifelings, here he is! You broke my head for nothing; and that that I did, I was set on to do't by Sir Toby. VIOLA Why do you speak to me? I never hurt you:

You drew your sword upon me without cause;

But I bespoke you fair, and hurt you not. SIR ANDREW If a bloody coxcomb be a hurt, you have hurt me: I think you set nothing by a bloody coxcomb.

Enter SIR TOBY BELCH and Clown Here comes Sir Toby halting; you shall hear more: but if he had not been in drink, he would have tickled you othergates than he did. DUKE ORSINO How now, gentleman! how is't with you? SIR TOBY BELCH That's all one: has hurt me, and there's the end on't. Sot, didst see Dick surgeon, sot? Clown O, he's drunk, Sir Toby, an hour agone; his eyes were set at eight i' the morning. SIR TOBY BELCH Then he's a rogue, and a passy measures panyn: I hate a drunken rogue. OLIVIA Away with him! Who hath made this havoc with them? SIR ANDREW I'll help you, Sir Toby, because well be dressed together. SIR TOBY BELCH Will you help? an ass-head and a coxcomb and a knave, a thin-faced knave, a gull! OLIVIA Get him to bed, and let his hurt be look'd to.

Exeunt Clown, FABIAN, SIR TOBY BELCH, and SIR ANDREW Enter SEBASTIAN SEBASTIAN I am sorry, madam, I have hurt your kinsman:

But, had it been the brother of my blood, I must have done no less with wit and safety.

You throw a strange regard upon me, and by that I do perceive it hath offended you:

Pardon me, sweet one, even for the vows We made each other but so late ago. DUKE ORSINO One face, one voice, one habit, and two persons, A natural perspective, that is and is not! SEBASTIAN Antonio, O my dear Antonio!

How have the hours rack'd and tortured me, Since I have lost thee! ANTONIO Sebastian are you? SEBASTIAN Fear'st thou that, Antonio? ANTONIO How have you made division of yourself?

An apple, cleft in two, is not more twin Than these two creatures. Which is Sebastian? OLIVIA Most wonderful! SEBASTIAN Do I stand there? I never had a brother;

Nor can there be that deity in my nature, Of here and every where. I had a sister, Whom the blind waves and surges have devour'd.

Of charity, what kin are you to me?

What countryman? what name? what parentage? VIOLA Of Messaline: Sebastian was my father;

Such a Sebastian was my brother too, So went he suited to his watery tomb:

If spirits can assume both form and suit You come to fright us. SEBASTIAN A spirit I am indeed;

But am in that dimension grossly clad Which from the womb I did participate.

Were you a woman, as the rest goes even, I should my tears let fall upon your cheek, And say 'Thrice-welcome, drowned Viola!' VIOLA My father had a mole upon his brow. SEBASTIAN And so had mine. VIOLA And died that day when Viola from her birth Had number'd thirteen years. SEBASTIAN O, that record is lively in my soul!

He finished indeed his mortal act That day that made my sister thirteen years. VIOLA If nothing lets to make us happy both But this my masculine usurp'd attire, Do not embrace me till each circumstance Of place, time, fortune, do cohere and jump That I am Viola: which to confirm, I'll bring you to a captain in this town, Where lie my maiden weeds; by whose gentle help I was preserved to serve this noble count.

All the occurrence of my fortune since Hath been between this lady and this lord. SEBASTIAN [To OLIVIA] So comes it, lady, you have been mistook:

But nature to her bias drew in that.

You would have been contracted to a maid;

Nor are you therein, by my life, deceived, You are betroth'd both to a maid and man. DUKE ORSINO Be not amazed; right noble is his blood.

If this be so, as yet the glass seems true, I shall have share in this most happy wreck.

To VIOLA Boy, thou hast said to me a thousand times Thou never shouldst love woman like to me. VIOLA And all those sayings will I overswear;

同类推荐
  • URSULA

    URSULA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郑板桥年谱

    郑板桥年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Deion of Wales

    The Deion of Wales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慎行论

    慎行论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虚舟集

    虚舟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万灵圣尊

    万灵圣尊

    广袤的天灵大陆盘踞着许许多多源远流长的势力,这些势力纷纷临驾于世人之上,其中最强的六个势力,则被称为六大承脉,他们号令天下,莫敢不从。同时,这个世界上更不缺乏一些另辟蹊径的奇怪力量,以及一些很早之前被尘封却突然出世的强大力量,不被承认的他们始终活跃在世间的每一个角落。
  • 狱界人界天界

    狱界人界天界

    本书分为三部分,《狱界》《人界》《天界》,总体上是围绕一个男性主人公的成长经历为主体,从狱界开始,一路经历了风雨,一步一步追求武学最高点,因为沿路破折,使得他成为了复仇者,然后他到达人界,到达天界,成为了武学最高的人物....(注:本书为我首发,所以希望大家给出评论,我会根据评论修改作品,谢谢,也希望大家能多多支持哦!!!!)
  • 升斗小民孙默然

    升斗小民孙默然

    莫欺少年穷。一个从农村走出的升斗小民崛起的苦逼故事。年华似锦,他一骑绝尘。看此姓孙名默然者如何在三千世界写下命运二字!
  • 统御苍天

    统御苍天

    大地魔源掀起一片腥风血雨,五生筋脉成就长生不死之尊。炼狱少年被赦流入民间,龙游浅水亦能舞动乾坤,来日一飞冲天之际,众界臣服。他渡七千余劫,六电之气翼其真,万物资始,乃一统天下,唯我称帝!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 化血战神

    化血战神

    化众神之血,成我战神!
  • 金融大时代

    金融大时代

    跌宕起伏的金融人生,股海商海的激情战斗,恩怨情仇的利益纠葛。YY书籍,故事纯属虚构,切勿对号入座。走过路过不要错过,进来把推荐收藏留下。******************************************金融激情书籍,全本可以保证。
  • 快穿之为配角逆袭

    快穿之为配角逆袭

    由于大大还是个小白,,所以文笔和风格会有点看不懂,希望多多理解【这是一本快穿文,不打算写cp,所以女猪脚最后是一个人哦!】
  • 诛天化元记

    诛天化元记

    天地灵气有三级,初灵避尘凝元境;天地元气有三阶,合魂炼魄无量劫。————————我拥有可修真的资质,却修不出灵气!我拥有成修真者之心,奈何上天无情!————————然而,这真的是上天的安排么?非也,非也!