登陆注册
15484100000086

第86章 CHAPTER XX REMORSE(4)

Bongrand was already at Goupil's, now the appointed successor of Dionis, but he entered the office with a careless air. "I have a little matter to verify about the Minoret property," he said to Goupil.

"What is it?" asked the latter.

"The doctor left one or more certificates in the three-per-cent Funds?"

"He left one for fifteen thousand francs a year," said Goupil; "I recorded it myself."

"Then just look on the inventory," said Bongrand.

Goupil took down a box, hunted through it, drew out a paper, found the place, and read:--

"'Item, one certificate'-- Here, read for yourself--under the number 23,533, letter M."

"Do me the kindness to let me have a copy of that clause within an hour," said Bongrand.

"What good is it to you?" asked Goupil.

"Do you want to be a notary?" answered the justice of peace, looking sternly at Dionis's proposed successor.

"Of course I do," cried Goupil. "I've swallowed too many affronts not to succeed now. I beg you to believe, monsieur, that the miserable creature once called Goupil has nothing in common with Maitre Jean-

Sebastien-Marie Goupil, notary of Nemours and husband of Mademoiselle Massin. The two beings do not know each other. They are no longer even alike. Look at me!"

Thus adjured Monsieur Bongrand took notice of Goupil's clothes. The new notary wore a white cravat, a shirt of dazzling whiteness adorned with ruby buttons, a waistcoat of red velvet, with trousers and coat of handsome black broad-cloth, made in Paris. His boots were neat; his hair, carefully combed, was perfumed--in short he was metamorphosed.

"The fact is you are another man," said Bongrand.

"Morally as well as physically. Virtue comes with practice--a practice; besides, money is the source of cleanliness--"

"Morally as well as physically," returned Bongrand, settling his spectacles.

"Ha! monsieur, is a man worth a hundred thousand francs a year ever a democrat? Consider me in future as an honest man who knows what refinement is, and who intends to love his wife," said Goupil; "and what's more, I shall prevent my clients from ever doing dirty actions."

"Well, make haste," said Bongrand. "Let me have that copy in an hour, and notary Goupil will have undone some of the evil deeds of Goupil the clerk."

After asking the Nemours doctor to lend him his horse and cabriolet, he went back to Ursula's house for the two important volumes and for her own certificate of Funds; then, armed with the extract from the inventory, he drove to Fontainebleau and had an interview with the procureur du roi. Bongrand easily convinced that official of the theft of the three certificates by one or other of the heirs,--presumably by Minoret.

"His conduct is explained," said the procureur.

As a measure of precaution the magistrate at once notified the Treasury to withhold transfer of the said certificates, and told Bongrand to go to Paris and ascertain if the shares had ever been sold. He then wrote a polite note to Madame Minoret requesting her presence.

Zelie, very uneasy about her son's duel, dressed herself at once, had the horses put to her carriage and hurried to Fontainebleau. The procureur's plan was simple enough. By separating the wife from the husband, and bringing the terrors of the law to bear upon her, he expected to learn the truth. Zelie found the official in his private office and was utterly annihilated when he addressed her as follows:--

"Madame," he said; "I do not believe you are an accomplice in a theft that has been committed upon the Minoret property, on the track of which the law is now proceeding. But you can spare your husband the shame of appearing in the prisoner's dock by making a full confession of what you know about it. The punishment which your husband has incurred is, moreover, not the only thing to be dreaded. Your son's career is to be thought of; you must avoid destroying that. Half an hour hence will be too late. The police are already under orders for Nemours, the warrant is made out."

Zelie nearly fainted; when she recovered her senses she confessed everything. After proving to her that she was in point of fact an accomplice, the magistrate told her that if she did not wish to injure either son or husband she must behave with the utmost prudence.

"You have now to do with me as an individual, not as a magistrate," he said. "No complaint has been lodged by the victim, nor has any publicity been given to the theft. But your husband has committed a great crime, which may be brought before a judge less inclined than myself to be considerate. In the present state of the affair I am obliged to make you a prisoner--oh, in my own house, on parole," he added, seeing that Zelie was about to faint. "You must remember that my official duty would require me to issue a warrant at once and begin an examination; but I am acting now individually, as guardian of Mademoiselle Ursula Mirouet, and her best interests demand a compromise."

"Ah!" exclaimed Zelie.

"Write to your husband in the following words," he continued, placing Zelie at his desk and proceeding to dictate the letter:--

"My Friend,--I am arrested, and I have told all. Return the certificates which uncle left to Monsieur de Portenduere in the will which you burned; for the procureur du roi has stopped payment at the Treasury."

"You will thus save him from the denials he would otherwise attempt to make," said the magistrate, smiling at Zelie's orthography. "We will see that the restitution is properly made. My wife will make your stay in our house as agreeable as possible. I advise you to say nothing of the matter and not to appear anxious or unhappy."

Now that Zelie had confessed and was safely immured, the magistrate sent for Desire, told him all the particulars of his father's theft, which was really to Ursula's injury, but, as matters stood, legally to that of his co-heirs, and showed him the letter written by his mother.

Desire at once asked to be allowed to go to Nemours and see that his father made immediate restitution.

同类推荐
  • 石头记索隐

    石头记索隐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瑜伽师地论略纂

    瑜伽师地论略纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 静思集

    静思集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慈悲道场忏法

    慈悲道场忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 客窗闲话

    客窗闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最后一个洪荒

    最后一个洪荒

    重生在洪荒游戏开始之始,莫名成为灾厄玩家,从此王凡杯具的人生开始。龙汉大劫时,成为龙女刷功德的利器,成为洪荒的灾厄之源。巫妖大战时,我真的只是撩拨一下春心蠢动的无知少女嫦曦,没想引发巫妖全面大战。封神之战,我只是想跟龟灵圣母和解,顺便和慈航普渡聊聊人生而已,封神关我何事?西游之劫,我只想聊聊天下下棋,顺便培养一下下一代,好吧!我承认我和佛教不对付。魔道崛起,无天兄,不要以为生身之母把你托付给了我,你灭峨眉、屠佛教、战天庭我都要给你提供后勤?魔道之后,我只想活下去。
  • 阿房乱

    阿房乱

    当岁月苍老了他们的容颜,他们是否还会爱,是否还有伤痛。那是她们和他们的故事。
  • 续仙缘

    续仙缘

    笑看主人公在嬉笑怒骂中成就传奇人生。
  • 消失的美好旧时光

    消失的美好旧时光

    这是一部关于青春的故事,爱情,友情,热血,疼痛,浪漫的所有元素将出现在曲折的情节中,每一个年轻的少男少女都能找的自己的影子。。
  • (将完)缠绵不休:天才宝宝甜心妈

    (将完)缠绵不休:天才宝宝甜心妈

    一夜缠绵,她有了他的孩子,却被他残忍打击,只能逃离。七年后,她带着宝宝回来“孩子给我,价格你随便开!”“春天你播种了一颗精子,到了秋天你就想收获一个儿子,呵,男人,你是不是想得太简单了!”“你想让我叫你爹地,那么你就要拿出本事来追我妈咪,我妈咪喜欢的男人,才会是我的爹地!否则,一切免谈!”
  • 永生轮回

    永生轮回

    本以为不在世间的神佛,为何又重新回到了世间。神仙为何会在泣血,佛主为何不再慈悲,而操起尖刀……这一切都尽在永生轮回之中。
  • 红尘三世

    红尘三世

    我追了你两世你曾不看我再要回头我一眼。物是人非事事休。两世里我曾夜夜哭泣你却夜夜欢歌。下一世我会为自己而活。悲欢离合,阴晴圆缺。我不会再相信爱情,我的生命里从此只有亲情友情。
  • TFBOYS余生太长请多指教

    TFBOYS余生太长请多指教

    我曾幻想过无数次和你相遇的情景,我也曾想过未来陪伴你的人究竟会是谁。但我却不曾想过,谁都抵不过命运。余生太长,请多指教。未来,请一起携手前行
  • 闲人女侦探

    闲人女侦探

    她本是普通大学生,一场沉尸悬案让她卷入危险之中……断裂的阳台,腰斩的尸体,打底是谁在作妖!案件层出不穷还不算,感情也陷入纠葛。前有绯闻警官暧昧丛生,后有前男友苦苦求复合,左?Or右?到底谁是真命天子!
  • 九洲天下仙

    九洲天下仙

    山上修仙,神魔鬼怪辟易;手中持剑,不惧披荆斩棘;怀里藏心,誓要踏遍天下;身旁伴友,千载莫叹悠悠。修仙分四脉,体术器剑。少年韩为先本来已经被他父亲决定了要成为术修,却意外地成为了一个剑修。从此,这个有着强烈好奇心的少年踏上了修仙之路,追寻着自己的理想。