登陆注册
15483800000088

第88章 CHAPTER XII(5)

V.) some months longer, till I have acquired German; and then Ihope to see all your faces again. Would that the vacation were well over! it will pass so slowly. Do have the Christian charity to write me a long, long letter; fill it with the minutest details; nothing will be uninteresting. Do not think it is because people are unkind to me that I wish to leave Belgium;nothing of the sort. Everybody is abundantly civil, but home-sickness keeps creeping over me. I cannot shake it off. Believe me, very merrily, vivaciously, gaily, yours, "C.B."The GRANDES VACANCES began soon after the date of this letter, when she was left in the great deserted pensionnat, with only one teacher for a companion. This teacher, a Frenchwoman, had always been uncongenial to her; but, left to each other's sole companionship, Charlotte soon discovered that her associate was more profligate, more steeped in a kind of cold, systematic sensuality, than she had before imagined it possible for a human being to be; and her whole nature revolted from this woman's society. A low nervous fever was gaining upon Miss Bronte. She had never been a good sleeper, but now she could not sleep at all.

Whatever had been disagreeable, or obnoxious, to her during the day, was presented when it was over with exaggerated vividness to her disordered fancy. There were causes for distress and anxiety in the news from home, particularly as regarded Branwell. In the dead of the night, lying awake at the end of the long deserted dormitory, in the vast and silent house, every fear respecting those whom she loved, and who were so far off in another country, became a terrible reality, oppressing her and choking up the very life-blood in her heart. Those nights were times of sick, dreary, wakeful misery; precursors of many such in after years.

In the day-time, driven abroad by loathing of her companion and by the weak restlessness of fever, she tried to walk herself into such a state of bodily fatigue as would induce sleep. So she went out, and with weary steps would traverse the Boulevards and the streets, sometimes for hours together; faltering and resting occasionally on some of the many benches placed for the repose of happy groups, or for solitary wanderers like herself. Then up again--anywhere but to the pensionnat--out to the cemetery where Martha lay--out beyond it, to the hills whence there is nothing to be seen but fields as far as the horizon. The shades of evening made her retrace her footsteps--sick for want of food, but not hungry; fatigued with long continued exercise--yet restless still, and doomed to another weary, haunted night of sleeplessness. She would thread the streets in the neighbourhood of the Rue d'Isabelle, and yet avoid it and its occupant, till as late an hour as she dared be out. At last, she was compelled to keep her bed for some days, and this compulsory rest did her good. She was weak, but less depressed in spirits than she had been, when the school re-opened, and her positive practical duties recommenced.

She writes thus:-

"October 13th, 1843

"Mary is getting on well, as she deserves to do. I often hear from her. Her letters and yours are one of my few pleasures. She urges me very much to leave Brussels and go to her; but, at present, however tempted to take such a step, I should not feel justified in doing so. To leave a certainty for a complete uncertainty, would be to the last degree imprudent.

Notwithstanding that, Brussels is indeed desolate to me now.

Since the D.s left, I have had no friend. I had, indeed, some very kind acquaintances in the family of a Dr. -, but they, too, are gone now. They left in the latter part of August, and I am completely alone. I cannot count the Belgians anything. It is a curious position to be so utterly solitary in the midst of numbers. Sometimes the solitude oppresses me to an excess. One day, lately, I felt as if I could bear it no longer, and I went to Madame Heger, and gave her notice. If it had depended on her, Ishould certainly have soon been at liberty; but M. Heger, having heard of what was in agitation, sent for me the day after, and pronounced with vehemence his decision, that I should not leave.

I could not, at that time, have persevered in my intention without exciting him to anger; so I promised to stay a little while longer. How long that will be, I do not know. I should not like to return to England to do nothing. I am too old for that now;but if I could hear of a favourable opportunity for commencing a school, I think I should embrace it. We have as yet no fires here, and I suffer much from cold; otherwise, I am well in health.

Mr.--will take this letter to England. He is a pretty-looking and pretty behaved young man, apparently constructed without a back-bone; by which I don't allude to his corporal spine, which is all right enough, but to his character.

"I get on here after a fashion; but now that Mary D. has left Brussels, I have nobody to speak to, for I count the Belgians as nothing. Sometimes I ask myself how long shall I stay here; but as yet I have only asked the question; I have not answered it.

同类推荐
  • 龙湖檇李题词正续两编

    龙湖檇李题词正续两编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴鞠通医案

    吴鞠通医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八关斋经

    八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医方论

    医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耕学斋诗集

    耕学斋诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁大人的意外惊喜

    总裁大人的意外惊喜

    那天,她被闺蜜算计,却不想,原来她还要赔上自己一生的幸福!☆公司体检,她意外被查出怀有身孕两个月。拿着孕单,白炎凉生平第二次尝到了晴天霹雳的感觉。☆梁希城,A市最炙手可热的贵公子!当然最重要的是,他还是前度好闺蜜的好哥哥!尴尬的关系再度升级,因为她肚子里的这个意外,她一跃成了闺蜜的准嫂子……☆☆新人新文新气象,需要各位小伙伴的支持,喜欢就收藏个呗!☆☆
  • 樱花树下:那萌发的爱恋

    樱花树下:那萌发的爱恋

    命运的齿轮,互相碰撞,萌发的爱恋,何去何从,那年樱花树下,你的微笑,挥之不去。
  • 冥王宠妻,公主驾到

    冥王宠妻,公主驾到

    她是承龙国嫡公主,却从小毫无武道天赋,当然,这没什么,自己又不是男的,依旧是父皇宠母后爱哥哥姐姐让,又在除武道外的其他方面都天资奇佳,更是名冠天下。可----这宠爱真的没问题吗?无限制的宠爱让她愈加单纯,无情最是帝王家,这紫禁城,注定不适合这些心性单纯的人。北峰国要来和亲,据说和亲的对象早已是妻妾成群。父皇要嫁姐姐,可笑自己竟还去求情,岂不知,姐姐早已找了替罪羊。。。一朝重生,自己竟来到了一个完全未闻的朝代,这一世,人若犯我,我必十倍还之。
  • 花千骨之爱恨纠葛

    花千骨之爱恨纠葛

    本书讲了花千骨和白子画穿越到了现代的故事,并且认识了朋友,发生了一系列不可预料的事情,最开始写的是现代的故事,后面是长留的故事,希望大家能多多支持!一定要收藏哦!
  • 青涩爱恋之竹马归来

    青涩爱恋之竹马归来

    一次不算正规的聚餐,让他们知道,他们的父母是原来是好朋友,而他们,更是从小就订下了的娃娃亲!从此,他对她及尽保护,而逗她,也成了他的一大乐趣。四年的相处,他们已经习惯了彼此的存在,中考的到来,却让他们忽然分开。考试失利,他选择了去当兵,圆自己儿时的梦想。却不想,五年后归来时,当年的小青梅,早已不在原地等候!看腹黑小竹马归来后的,漫漫追妻之路
  • 金鳞春

    金鳞春

    乡村小调,鸡犬相闻。邻里闲话,交相辉映。闲言碎语,痴心纠缠。一朝金鳞舞,升天化为龙。大专生孙默,大学毕业,返回老家创业。在两亩祖地,发现曾经岁月下的秘密。这时候,爽点出现了、、、鲤鱼跃龙门,金鳞朝阳开。春暖三月三,世界随己心。故有《金鳞春》
  • 极品贴身保镖

    极品贴身保镖

    古武世家传人顾小飞身怀神奇祖传玉坠,练就奇特神通,结识世界大人物,与各类邪恶势力作斗争,发展事业,振兴经济,泡妞赚钱那真更是唾手可得。
  • 遗忘记忆

    遗忘记忆

    这是一个真正的大宇宙时代。这是一个全民超凡时代。无限的星空。无限的未来。
  • 王者荣耀之龙魂

    王者荣耀之龙魂

    王者荣耀创世纪!王者荣耀传奇生涯!王者荣耀传世故事!
  • 青春我们这样走过

    青春我们这样走过

    “妈妈,你不要走,你是不是不要冰冰了”王若冰哭喊着,“冰冰啊,不要哭了,妈妈没有不要冰冰啊,妈妈很爱很爱冰冰的”冰冰妈妈安慰着冰冰,冰冰:“那妈妈不要走了好不好,冰冰想要妈妈永远陪着冰冰”“冰冰啊,不要闹了,奶奶带你去买零食好不好啊”冰冰的奶奶拉住冰冰说着,“我不要,你放开我,我要找我的妈妈”冰冰依然很倔强,“我~冰冰啊,妈妈对不起你,冰冰你要记住妈妈非常的爱你”