登陆注册
15483800000073

第73章 CHAPTER XI(1)

I am not aware of all the circumstances which led to the relinquishment of the Lille plan. Brussels had had from the first a strong attraction for Charlotte; and the idea of going there, in preference to any other place, had only been given up in consequence of the information received of the second-rate character of its schools. In one of her letters reference has been made to Mrs. Jenkins, the wife of the chaplain of the British Embassy. At the request of his brother--a clergyman, living not many miles from Haworth, and an acquaintance of Mr. Bronte's--she made much inquiry, and at length, after some discouragement in her search, heard of a school which seemed in every respect desirable.

There was an English lady who had long lived in the Orleans family, amidst the various fluctuations of their fortunes, and who, when the Princess Louise was married to King Leopold, accompanied her to Brussels, in the capacity of reader. This lady's granddaughter was receiving her education at the pensionnat of Madame Heger; and so satisfied was the grandmother with the kind of instruction given, that she named the establishment, with high encomiums, to Mrs. Jerkins; and, in consequence, it was decided that, if the terms suited, Miss Bronte and Emily should proceed thither. M. Heger informs me that, on receipt of a letter from Charlotte, making very particular inquiries as to the possible amount of what are usually termed "extras," he and his wife were so much struck by the simple earnest tone of the letter, that they said to each other:- "These are the daughters of an English pastor, of moderate means, anxious to learn with an ulterior view of instructing others, and to whom the risk of additional expense is of great consequence. Let us name a specific sum, within which all expenses shall be included."This was accordingly done; the agreement was concluded, and the Brontes prepared to leave their native county for the first time, if we except the melancholy and memorable residence at Cowan Bridge. Mr. Bronte determined to accompany his daughters. Mary and her brother, who were experienced in foreign travelling, were also of the party. Charlotte first saw London in the day or two they now stopped there; and, from an expression in one of her subsequent letters, they all, I believe, stayed at the Chapter Coffee House, Paternoster Row--a strange, old-fashioned tavern, of which I shall have more to say hereafter.

Mary's account of their journey is thus given.

"In passing through London, she seemed to think our business was and ought to be, to see all the pictures and statues we could.

She knew the artists, and know where other productions of theirs were to be found. I don't remember what we saw except St. Paul's.

Emily was like her in these habits of mind, but certainly never took her opinion, but always had one to offer . . . I don't know what Charlotte thought of Brussels. We arrived in the dark, and went next morning to our respective schools to see them. We were, of course, much preoccupied, and our prospects gloomy. Charlotte used to like the country round Brussels. 'At the top of every hill you see something.' She took, long solitary walks on the occasional holidays."Mr. Bronte took his daughters to the Rue d'Isabelle, Brussels;remained one night at Mr. Jenkins'; and straight returned to his wild Yorkshire village.

What a contrast to that must the Belgian capital have presented to those two young women thus left behind! Suffering acutely from every strange and unaccustomed contact--far away from their beloved home, and the dear moors beyond--their indomitable will was their great support. Charlotte's own words, with regard to Emily, are:-"After the age of twenty, having meantime studied alone with diligence and perseverance, she went with me to an establishment on the continent. The same suffering and conflict ensued, heightened by the strong recoil of her upright heretic and English spirit from the gentle Jesuitry of the foreign and Romish system.

Once more she seemed sinking, but this time she rallied through the mere force of resolution: with inward remorse and shame she looked back on her former failure, and resolved to conquer, but the victory cost her dear. She was never happy till she carried her hard-won knowledge back to the remote English village, the old parsonage-house, and desolate Yorkshire hills."They wanted learning. They came for learning. They would learn.

Where they had a distinct purpose to be achieved in intercourse with their fellows, they forgot themselves; at all other times they were miserably shy. Mrs. Jenkins told me that she used to ask them to spend Sundays and holidays with her, until she found that they felt more pain than pleasure from such visits. Emily hardly ever uttered more than a monosyllable. Charlotte was sometimes excited sufficiently to speak eloquently and well--on certain subjects; but before her tongue was thus loosened, she had a habit of gradually wheeling round on her chair, so as almost to conceal her face from the person to whom she was speaking.

同类推荐
  • 信心铭

    信心铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正源略集

    正源略集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 震川先生集

    震川先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善恶因果经

    善恶因果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇朝平吳錄

    皇朝平吳錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守护甜心之恨与爱的滋生

    守护甜心之恨与爱的滋生

    恨的是你,为何我爱的也是你?恨你是因为你把我当成棋子,爱是因为我真的无可救药的喜欢上了你。我不怨你,我怨我自己,那天为何要倒在大树下,那年为何要转到圣夜学校,那年为何要爱上一个不信任我的人。如果没有这些,我还是那个火辣酷毙,内心深处软弱的幸福快乐的小姑娘!
  • 话不良人

    话不良人

    战乱与黑暗的五代十国时期,黄巢起义、朱温篡位、李氏诛族、有珪弑父、沙陀争霸……群雄侠隐仗剑高歌江湖,于历史漩涡中的乱世里经历了青春与爱情、背叛与忠诚的沧桑变幻、喜悲轮回,最终终结了这个时代、开创新纪元的决定性力量,也堪称是一段浪漫辉煌的中国式武侠历史传奇。
  • 我的画家男友

    我的画家男友

    钱小米常常在内心深处有一种恐慌,这辈子就这样孤独终老么?还是随便找个人嫁了?
  • 那个谁也不知道的世界

    那个谁也不知道的世界

    何不二一直认为自己很普通,直到那一天到来,他开始变得不普通,因为....他死了
  • 云海仙途

    云海仙途

    清亮的剑,碧透的笛,纪念那个人心向正、仙风永存的时代。——不要让那年的铮铮铁骨、凛凛正气,只剩下苍老的回忆,和那再也无人愿听的传说。
  • 殇情落幕:夜梦魂锁

    殇情落幕:夜梦魂锁

    三年前,我悄然离开,不知你是否伤心;三年后的归来,你是否还记得我?当初迫不得已的离开,你是否知晓?曾经你对我许过的那些诺言,早已变成了在心底不可说的秘密;为什么?我到底做错了什么?你们都要离我而去?剥夺我的一切?凭什么?一生下来就要给别人当仆人,契约?那些都是前辈们的许诺,跟我没有关系!放心,我一定会打破这个残缺的童话,迎来,下一个明天!
  • 为了等到你

    为了等到你

    德国归来的博士生,遇见了自己的初恋,本以为可以微笑着面对这一切,但是她错了。“崇洋媚外的博士生,你还知道回来。”她眨眼看着这个穿着西装革履的男人,“这里是医院,我是要讨论你的病情的,你的先天性哮喘病已经治愈,不用再来了。”“我的病,你治不了。”“我这么一个崇洋媚外的博士生也治不了你的病吗,要知道我在德国学习了整整十年。”为了他的病,她说谎有了另外心仪的男子,飞到了德国男人拍桌子,“这十年我想你,想你都快成为精神病了,请问你是精神病医生吗?”凝视
  • 走进真实世界

    走进真实世界

    那些看不见却存在的,那些被掩盖的事实,让我们走进这个世界真实的一面,揭开所有历史谜团,你才会发现,这个世界比你想象的可怕。
  • 荣耀幻界

    荣耀幻界

    我,叫东方落尘,在不知不觉中穿越到平行于地球的某个位面——幻界,然后屠杀之类的,成神了。狗血的不能再狗血。
  • 白色七巧恋

    白色七巧恋

    如果注定相遇,一定不要相别。这是我的心愿也希望是你的。“姐姐,我祝福你们,我退出,你们一定要幸福。”可是我还是想等你们分手。