登陆注册
15483800000058

第58章 CHAPTER VIII(12)

"P. S.--Strike out that word 'darling;' it is humbug. Where's the use of protestations? We've known each other, and liked each other, a good while; that's enough."Not many weeks after this was written, Charlotte also became engaged as a governess. I intend carefully to abstain from introducing the names of any living people, respecting whom I may have to tell unpleasant truths, or to quote severe remarks from Miss Bronte's letters; but it is necessary that the difficulties she had to encounter in her various phases of life, should be fairly and frankly made known, before the force "of what was resisted" can be at all understood. I was once speaking to her about "Agnes Grey"--the novel in which her sister Anne pretty literally describes her own experience as a governess--and alluding more particularly to the account of the stoning of the little nestlings in the presence of the parent birds. She said that none but those who had been in the position of a governess could ever realise the dark side of "respectable" human nature;under no great temptation to crime, but daily giving way to selfishness and ill-temper, till its conduct towards those dependent on it sometimes amounts to a tyranny of which one would rather be the victim than the inflicter. We can only trust in such cases that the employers err rather from a density of perception and an absence of sympathy, than from any natural cruelty of disposition. Among several things of the same kind, which I well remember, she told me what had once occurred to herself. She had been entrusted with the care of a little boy, three or four years old, during the absence of his parents on a day's excursion, and particularly enjoined to keep him out of the stable-yard. His elder brother, a lad of eight or nine, and not a pupil of Miss Bronte's, tempted the little fellow into the forbidden place. She followed, and tried to induce him to come away; but, instigated by his brother, he began throwing stones at her, and one of them hit her so severe a blow on the temple that the lads were alarmed into obedience. The next day, in full family conclave, the mother asked Miss Bronte what occasioned the mark on her forehead. She simply replied, "An accident, ma'am,"and no further inquiry was made; but the children (both brothers and sisters) had been present, and honoured her for not "telling tales." From that time, she began to obtain influence over all, more or less, according to their different characters; and as she insensibly gained their affection, her own interest in them was increasing. But one day, at the children's dinner, the small truant of the stable-yard, in a little demonstrative gush, said, putting his hand in hers, "I love 'ou, Miss Bronte." Whereupon, the mother exclaimed, before all the children, "Love the GOVERNESS, my dear!""The family into which she first entered was, I believe, that of a wealthy Yorkshire manufacturer. The following extracts from her correspondence at this time will show how painfully the restraint of her new mode of life pressed upon her. The first is from a letter to Emily, beginning with one of the tender expressions in which, in spite of "humbug," she indulged herself. "Mine dear love," "Mine-bonnie love," are her terms of address to this beloved sister.

"June 8th, 1839.

"I have striven hard to be pleased with my new situation. The country, the house and the grounds are, as I have said, divine;but, alack-a-day! there is such a thing as seeing all beautiful around you--pleasant woods, white paths, green lawns, and blue sunshiny sky--and not having a free moment or a free thought left to enjoy them. The children are constantly with me. As for correcting them, I quickly found that was out of the question;they are to do as they like. A complaint to the mother only brings black looks on myself, and unjust, partial excuses to screen the children. I have tried that plan once, and succeeded so notably, I shall try no more. I said in my last letter that Mrs.--did not know me. I now begin to find she does not intend to know me; that she cares nothing about me, except to contrive how the greatest possible quantity of labour may be got out of me; and to that end she overwhelms me with oceans of needle-work; yards of cambric to hem, muslin nightcaps to make, and, above all things, dolls to dress. I do not think she likes me at all, because Ican't help being shy in such an entirely novel scene, surrounded as I have hitherto been by strange and constantly changing faces . . . I used to think I should like to be in the stir of grand folks' society; but I have had enough of it--it is dreary work to look on and listen. I see more clearly than I have ever done before, that a private governess has no existence, is not considered as a living rational being, except as connected with the wearisome duties she has to fulfil . . . One of the pleasantest afternoons I have spent here--indeed, the only one at all pleasant--was when Mr.--walked out with his children, and Ihad orders to follow a little behind. As he strolled on through his fields, with his magnificent Newfoundland dog at his side, he looked very like what a frank, wealthy, Conservative gentleman ought to be. He spoke freely and unaffectedly to the people he met, and, though he indulged his children and allowed them to tease himself far too much, he would not suffer them grossly to insult others."(WRITTEN IN PENCIL TO A FRIEND.)

"July, 1839.

同类推荐
热门推荐
  • 风起1884

    风起1884

    光绪十年,西历1884年,第一任台湾巡抚刘二麻子正式上任;历经两次鸦片战争的剥削,庞大的大清帝国在四面楚歌中挣扎着努力维系帝国的荣光;这一年高卢鸡正式吞并柬埔寨,围绕着那木槿花盛开的地方那年那鸡和大辫子大打出手。。。。这是一个躁动不安但又充满传奇和热血的的年代,乱世正当是男儿建功立业之时!一个并不属于这个时代的半吊子军迷,阴差阳错中紧抱着金手指的大腿闯入了这个年代。面对这个弱肉强食、铁和血一起沸腾的年代,他将何去何从?
  • 王俊凯遇见你是青春中的一道风景

    王俊凯遇见你是青春中的一道风景

    王俊凯,你是夜空中那一颗最明亮的星,你优秀,让所有人仰慕你;你完美,大家都不及你一分一毫,却不知你成名的辛酸......但是,这么完美的人,注定会有一段完美的爱情。
  • 天光传说

    天光传说

    一个因为采药而幸免于难的少年,一个被人抛弃的一个女子,几段在修行路上的邂逅。看主角如何携手红颜,工造天光传说
  • 星辰与大海

    星辰与大海

    我们的征程,是星辰与大海。但是绝不,也永不仅仅是星辰与大海。
  • 离殇,晨光熹微

    离殇,晨光熹微

    高三那天,她第一次遇见了他,仿佛中毒一般,沉沦至死。她为了他,放弃自己的梦想,硬读金融学专业!大学毕业,她成为他的贴身秘书,付出了自己最美好的年华!直到她被他背叛,他被她所伤,分道扬镳。她发誓成为金子一样的女人,让他后悔,他发誓让她一生只能活在尘埃里!这一生,就纠缠至死吧!
  • 韩娱少女的古怪日常

    韩娱少女的古怪日常

    “变态曦!你给我说清楚,这些衣服是什么鬼?”金泰妍满脸通红的指着一个快递箱子里的各种“制服”吼道。“啊~,那些只不过是你接下来一个月的工作服而已。”身为被吼的对象林曦雅表示没什么大不了的,依然平静的回答。“你你你,你休想!我绝对不会穿那些乱七八糟的东西的!”金泰妍脸上红晕更浓,大声拒绝着,同时眼睛不自觉的又瞟了一下箱子里的东西,随即触电般转头。“哦,没关系。我帮你穿就是了。”林曦雅语气依然平静,只是眼中射出的光芒却异常耀眼。“你休想!啊~!你干什么!你放开我!变态曦我警告你,你快点放手,不然我一定会杀了你,然后再把你吃掉!你快点放开我。啊!……”
  • 三生有缘,七夕有分

    三生有缘,七夕有分

    菲娜前世为善良美丽的艾尔非塔丽,奈何在死后不愿喝下孟婆的汤,不想忘记与他的悲伤与快乐的时光,本以为自己知道已经死心了……便自欺欺人的恨下心闯人新新人类的门,学习着新时代人类的规矩,却没想到,总纠还是逃不过遇见他的宿命(本故事不一定全是按真实来写,但是重要的不会戳写)
  • 命运之宛若天堂

    命运之宛若天堂

    该剧讲述了主角卫宫士郎在一次意外中召唤出古代英雄,被卷入一场名为“圣杯战争”的事件,为了实现老爹,卫宫切嗣的理想,而决定参与这次战争,然而自己的学妹,间桐樱也同样被卷入,为了解决她,背叛了自己从小的理想,10年活下来的信念由理想转化为保护一个人……FateHeavensFeel小说(命运之宛若天堂),游戏Fate/StayNight的最后一线,间桐樱线。简称HF线(宛若天堂),该线中亦提到的HeavensFeel翻译为“天之杯”,是“五大魔法中”的“第三法”。此线路揭示了圣杯战争的本质。也是最为阴暗的线路。
  • 穿你妹的位面

    穿你妹的位面

    从来没想过自家的地下室居然是位面交流站!从来没想过自家小菜园居然是位面的垃圾场!从来没想过自己一个四肢不勤的宅男居然会在人工智能“考沃斯”的帮助下游走在一个又一个的位面中!从来没想过自己有一天会成为一个超人!从来没想过我居然会有无数个位面的统治权!
  • 血色迷雾:倾世女皇

    血色迷雾:倾世女皇

    21世纪冷面杀手惨遭背叛,为了报仇,她毅然选择穿越,来到崇尚魔法与剑气的世界。传世的轮回戒亦被她开启,随她提升而提升。废物?呵呵,见过集五大属性为一体的废物么!没有丹药?我不会自己炼么?九品丹药秒秒钟砸死你!身份地位低下?“九天大陆上三宗、弥月族第二分部——寒月宗宗主率弟子迎接圣女!”前世砌起的心房围墙,在这一世不断地被摧垮。冷漠如她,亦有被融化的一天。知他已追随自己万年,她,与他携手,神皇盛怒算什么!天地覆灭干我何事!这份爱已持续万年,还怕这小小的阻碍么!