登陆注册
15483800000171

第171章 CHAPTER X(6)

"My dear Sir,--It has been a great delight to me to read Mr. Thackeray's work; and I so seldom now express my sense of kindness that, for once, you must permit me, without rebuke, to thank you for a pleasure so rare and special. Yet I am not going to praise either Mr. Thackeray or his book. I have read, enjoyed, been interested, and, after all, feel full as much ire and sorrow as gratitude and admiration. And still one can never lay down a book of his without the last two feelings having their part, be the subject or treatment what it may. In the first half of the book, what chiefly struck me was the wonderful manner in which the writer throws himself into the spirit and letters of the times whereof he treats; the allusions, the illustrations, the style, all seem to me so masterly in their exact keeping, their harmonious consistency, their nice, natural truth, their pure exemption from exaggeration. No second-rate imitator can write in that way; no coarse scene-painter can charm us with an allusion so delicate and perfect. But what bitter satire, what relentless dissection of diseased subjects! Well, and this, too, is right, or would be right, if the savage surgeon did not seem so fiercely pleased with his work. Thackeray likes to dissect an ulcer or an aneurism; he has pleasure in putting his cruel knife or probe into quivering, living flesh. Thackeray would not like all the world to be good; no great satirist would like society to be perfect.

"As usual, he is unjust to women; quite unjust. There is hardly any punishment he does not deserve for making Lady Castlewood peep through a keyhole, listen at a door, and be jealous of a boy and a milkmaid. Many other things I noticed that, for my part, grieved and exasperated me as I read; but then, again, came passages so true, so deeply thought, so tenderly felt, one could not help forgiving and admiring.

. . . . . . . . . . . .

But I wish he could be told not to care much for dwelling on the political or religious intrigues of the times. Thackeray, in his heart, does not value political or religious intrigues of any age or date. He likes to show us human nature at home, as he himself daily sees it; his wonderful observant faculty likes to be in action. In him this faculty is a sort of captain and leader; and if ever any passage in his writings lacks interest, it is when this master-faculty is for a time thrust into a subordinate position. I think such is the case in the former half of the present volume. Towards the middle, he throws off restraint, becomes himself, and is strong to the close. Everything now depends on the second and third volumes. If, in pith and interest, they fall short of the first, a true success cannot ensue. If the continuation be an improvement upon the commencement, if the stream gather force as it rolls, Thackeray will triumph. Some people have been in the habit of terming him the second writer of the day; it just depends on himself whether or not these critics shall be justified in their award. He need not be the second. God made him second to no man. If I were he, Iwould show myself as I am, not as critics report me; at any rate, I would do my best. Mr. Thackeray is easy and indolent, and seldom cares to do his best. Thank you once more; and believe me yours sincerely, C. BRONTE."Miss Bronte's health continued such, that she could not apply herself to writing as she wished, for many weeks after the serious attack from which she had suffered. There was not very much to cheer her in the few events that touched her interests during this time. She heard in March of the death of a friend's relation in the Colonies; and we see something of what was the corroding dread at her heart.

"The news of E----'s death came to me last week in a letter from M ----; a long letter, which wrung my heart so, in its simple, strong, truthful emotion, I have only ventured to read it once.

It ripped up half-scarred wounds with terrible force. The death-bed was just the same,--breath failing, etc. She fears she shall now, in her dreary solitude, become a 'stern, harsh, selfish woman.' This fear struck home; again and again have Ifelt it for myself, and what is MY position to M----'s? May God help her, as God only can help!"Again and again, her friend urged her to leave home; nor were various invitations wanting to enable her to do this, when these constitutional accesses of low spirits preyed too much upon her in her solitude. But she would not allow herself any such indulgence, unless it became absolutely necessary from the state of her health. She dreaded the perpetual recourse to such stimulants as change of scene and society, because of the reaction that was sure to follow. As far as she could see, her life was ordained to be lonely, and she must subdue her nature to her life, and, if possible, bring the two into harmony. When she could employ herself in fiction, all was comparatively well. The characters were her companions in the quiet hours, which she spent utterly alone, unable often to stir out of doors for many days together. The interests of the persons in her novels supplied the lack of interest in her own life; and Memory and Imagination found their appropriate work, and ceased to prey upon her vitals. But too frequently she could not write, could not see her people, nor hear them speak; a great mist of head-ache had blotted them out; they were non-existent to her.

This was the case all through the present spring; and anxious as her publishers were for its completion, Villette stood still.

Even her letters to her friend are scarce and brief. Here and there I find a sentence in them which can be extracted, and which is worth preserving.

同类推荐
  • 续萨婆多毗尼毗婆沙

    续萨婆多毗尼毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨戒本疏

    菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 物异

    物异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲四贤记

    六十种曲四贤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼注义

    佛顶尊胜陀罗尼注义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 回忆向左,未来向右

    回忆向左,未来向右

    他们本是生命的一对,到错过了几次,使终受不了上帝安排的分分合合,终于,他开口了:“我快要结婚了”:“是吗,那祝你幸福……”
  • 尘世惊鸾

    尘世惊鸾

    你说,我们前世相约在紫藤花的绿茵上相见。等我再次转世你却认错了她人。即使忘记了与你的前世相约,我还是爱上了你。为你而死了两世,你把爱魄给了我,你说不会再认错我,会追随我的每一世。无法为你生育子嗣的痛让我决心离开你,骗你饮下那忘川河水做的忘情酒,只留下一朵红艳的彼岸花。再次的转世,我羽化成仙。可对你的心仍执着,让我如何放下。没想到再次与你相遇。这一次我们能得到永世之爱吗?
  • 农门金凤:冷面夫君童养媳

    农门金凤:冷面夫君童养媳

    受伤醒来,成为方家的童养媳小七儿。没有空间外挂,吃货总会找到商机,玩得起麻辣、扮得了白莲花。大哥吵着要娶她,二哥嚷着喜欢她,冷面三哥说这是我家娘子。“你想爬墙?”冷面哥两眼如刀子。“不想!”某女瑟缩,坚定回答。“很好。”面无表情将她丢进房,“今晚开始,你就住在这里。”某女纠结:“男女授受不亲。”“我是你夫君。”“哥哥,我们还没成亲。”“你想爬墙?”冷面哥欺近。“不想!”某女赶紧表明立场。“很好,就这么定了,圆房。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 续梦萦

    续梦萦

    眼探哲道,不过弹指成灰......回转三千,不过南柯一梦......
  • 鲜妻到家:老婆,快生娃

    鲜妻到家:老婆,快生娃

    没有经验的皇甫宸看着身下光溜溜的女人,满头大汗。只听到的女人弱弱的又夹杂着同情的声音:“你~行不行啊?”“……”皇甫宸狠狠的惩罚了小女人。一天,某女看着验孕棒,好么,她光荣的成为“”二道杠”队长,“皇甫宸!”“老婆,中了?”“你不是戴了吗?你说你到底干什么了?!”某男支吾的说道:“就……就是稍微扎了几个孔。”某女狠狠的在心里爆了声粗口。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 永耀光芒

    永耀光芒

    遗留下的纷争,十二属性的光耀者,侵蚀下的永堕者,构成了一个光芒永耀下的奇幻世界。
  • 逝去的流年伤了谁

    逝去的流年伤了谁

    初夏的晚上,周围都弥漫着热闹的氛围,却没有让湖水变暖,反而更冷犹如刺骨制冷。月光浮在了这冰冷的湖面上,雾水缭绕,仿佛是那样的柔和,静美。如同罂粟花一样的美艳惊人。波光粼粼的湖面上泛着一艘小舟,让湖水一圈圈的扩散,扰乱着湖水的落寞,好像在告诉它别怕,还有我陪着。一群黑影在湖边将手中的麻袋丢进水里,只听见麻袋里的人在挣扎,在呼救,就在这时小舟靠近,里面走出来了一个小男孩,跳入水中,捞起麻袋,开启了他和她之间的一段缘。
  • 九阳圣君

    九阳圣君

    战乱年月,最低贱的东西是什么?是人命。被抛扔到水井里的婴孩,为一个神秘的盲修者所救,一老一少相依为命十几载,在边荒小县安乐县艰难过活。西炎王爷一纸诏令,战端又起,人见人骂的小乞丐郁明未及成人,就替瞎眼老父从军打仗,一步踏出安乐县,人生从此再也不安乐……