登陆注册
15483800000169

第169章 CHAPTER X(4)

"Your description of Frederika Bremer tallies exactly with one Iread somewhere, in I know not what book. I laughed out when I got to the mention of Frederika's special accomplishment, given by you with a distinct simplicity that, to my taste, is what the French would call 'impayable.' Where do you find the foreigner who is without some little drawback of this description? It is a pity."A visit from Miss Wooler at this period did Miss Bronte much good for the time. She speaks of her guest's company as being very pleasant,"like good wine," both to her father and to herself. But Miss Wooler could not remain with her long; and then again the monotony of her life returned upon her in all its force; the only events of her days and weeks consisting in the small changes which occasional letters brought. It must be remembered that her health was often such as to prevent her stirring out of the house in inclement or wintry weather. She was liable to sore throat, and depressing pain at the chest, and difficulty of breathing, on the least exposure to cold.

A letter from her late visitor touched and gratified her much; it was simply expressive of gratitude for attention and kindness shown to her, but it wound up by saying that she had not for many years experienced so much enjoyment as during the ten days passed at Haworth. This little sentence called out a wholesome sensation of modest pleasure in Miss Bronte's mind; and she says, "it did me good."I find, in a letter to a distant friend, written about this time, a retrospect of her visit to London. It is too ample to be considered as a mere repetition of what she had said before; and, besides, it shows that her first impressions of what she saw and heard were not crude and transitory, but stood the tests of time and after-thought.

"I spent a few weeks in town last summer, as you have heard; and was much interested by many things I heard and saw there. What now chiefly dwells in my memory are Mr. Thackeray's lectures, Mademoiselle Rachel's acting, D'Aubigne's, Melville's, and Maurice's preaching, and the Crystal Palace.

"Mr. Thackeray's lectures you will have seen mentioned and commented on in the papers; they were very interesting. I could not always coincide with the sentiments expressed, or the opinions broached; but I admired the gentlemanlike ease, the quiet humour, the taste, the talent, the simplicity, and the originality of the lecturer.

"Rachel's acting transfixed me with wonder, enchained me with interest, and thrilled me with horror. The tremendous force with which she expresses the very worst passions in their strongest essence forms an exhibition as exciting as the bull fights of Spain, and the gladiatorial combats of old Rome, and (it seemed to me) not one whit more moral than these poisoned stimulants to popular ferocity. It is scarcely human nature that she shows you;it is something wilder and worse; the feelings and fury of a fiend. The great gift of genius she undoubtedly has; but, I fear, she rather abuses it than turns it to good account.

"With all the three preachers I was greatly pleased. Melville seemed to me the most eloquent, Maurice the most in earnest; had I the choice, it is Maurice whose ministry I should frequent.

"On the Crystal Palace I need not comment. You must already have heard too much of it. It struck me at the first with only a vague sort of wonder and admiration; but having one day the privilege of going over it in company with an eminent countryman of yours, Sir David Brewster, and hearing, in his friendly Scotch accent, his lucid explanation of many things that had been to me before a sealed book, I began a little better to comprehend it, or at least a small part of it: whether its final results will equal expectation, I know not."Her increasing indisposition subdued her at last, in spite of all her efforts of reason and will. She tried to forget oppressive recollections in writing. Her publishers were importunate for a new book from her pen. "Villette" was begun, but she lacked power to continue it.

"It is not at all likely" (she says) "that my book will be ready at the time you mention. If my health is spared, I shall get on with it as fast as is consistent with its being done, if not WELL, yet as well as I can do it. NOT ONE WHIT FASTER. When the mood leaves me (it has left me now, without vouchsafing so much as a word or a message when it will return) I put by the MS. and wait till it comes back again. God knows, I sometimes have to wait long--VERY long it seems to me. Meantime, if I might make a request to you, it would be this. Please to say nothing about my book till it is written, and in your hands. You may not like it.

I am not myself elated with it as far as it is gone, and authors, you need not be told, are always tenderly indulgent, even blindly partial to their own. Even if it should turn out reasonably well, still I regard it as ruin to the prosperity of an ephemeral book like a novel, to be much talked of beforehand, as if it were something great. People are apt to conceive, or at least to profess, exaggerated expectation, such as no performance can realise; then ensue disappointment and the due revenge, detraction, and failure. If when I write, I were to think of the critics who, I know, are waiting for Currer Bell, ready 'to break all his bones or ever he comes to the bottom of the den,' my hand would fall paralysed on my desk. However, I can but do my best, and then muffle my head in the mantle of Patience, and sit down at her feet and wait."The "mood" here spoken of did not go off; it had a physical origin. Indigestion, nausea, headache, sleeplessness,--all combined to produce miserable depression of spirits. A little event which occurred about this time, did not tend to cheer her.

同类推荐
  • 齿门

    齿门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温凉盏鼓词

    温凉盏鼓词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后阴门

    后阴门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮要略方论

    金匮要略方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台林公辅先生文集

    天台林公辅先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 抗击尸人

    抗击尸人

    我是宇,一觉醒来,世界全变了,尸人肆虐,并不断进化,我要做的,只有活下去!求生路途中,我渐渐意识到,尸人,原来可以这么可怕!!
  • 千寻情缘,轮回之境

    千寻情缘,轮回之境

    最是那抹语笑嫣然,思之如狂,思而不得。万千山河,望西边,终是等不来一个她。一如杀伐,白了发,终是使弦断。她是红颜,也是祸水。若芙蓉出水,清如水,纯如雪。若桃花邪媚,邪人心,媚心魄。“皇兄,我美吗?”眼波潋潋,玉手扶上男子的下唇。男子欺身而上,直接扑倒。他说,只要你一人,其他都是将就!我这么高大上,怎么可能将就?嗯?“千年修得共枕眠,我要睡够本。”≡ω≡希望志同道合的小伙伴,童鞋们支持新文,阿里嘎多,么么哒!
  • 每天都在用美食收妖鬼

    每天都在用美食收妖鬼

    一道菜一个故事。这年头连收妖捉鬼都少不了美食,吃货拯救世界!
  • Augustus Does His Bit

    Augustus Does His Bit

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天剑武魔

    天剑武魔

    以武为道,由魔入武,是为武魔。道亦如何,天亦如何,法则亦如何……。吾一剑破之!纵观天下风云,唯我武魔不朽。
  • 邪魅世子妃

    邪魅世子妃

    血羽组织的继承者,及三位王旗暗影坑爹的被穿越。恰逢这粉饰太平的末世繁华,于京都十里枫林中悄然改写了这一个时代的轨迹。三大王府,繁华背后的惊蛰暗伏,谁能笑对惊变,谁能江山为棋,翻云覆雨?惊落雨,一个不经意的触因,结下了一段铭刻灵魂的爱果。夜紫宸,一个漫不经心轻瞥,再也拂不去那邪魅妖娆的倩影。天启四骑士之心,让真爱跨越时空而来;伴随着乱世天倾,战争,瘟疫,饥荒,死亡都将天启乱世阐述的淋漓尽致。大浪淘沙,皇权倾覆,为的是我命由我不由天!万里烽火,金戈铁马,谋的是惊落雨成为吾妻!天上人间,盛世荣华,许的是她一场盛世烟花!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 月霜冷

    月霜冷

    八件开启可倾覆天下之秘的钥匙,七柄传承自上古仙灵的神兵利刃。霸绝天下与守护世间,两条相逆之路,到底何去何从?三千年前,那段引发天下巨变的动乱秘辛,那份注定悲烈无果的感情纠葛,那封存于灵魂深处的记忆,于今生今世再度醒觉,是前缘再续,还是历史重演,是承受轮回,还是忿然改变?且看《月霜冷》,演绎跨越千年,不得平复的传说......
  • 王俊凯之霸道少爷恋上腹黑小姐

    王俊凯之霸道少爷恋上腹黑小姐

    一个霸道少爷从不在女人身上用情但是再一次误打误撞中注定了两人的一生“哈哈,既然这样明天就结婚,哈哈亲家公你们觉得怎么样”“好好好,好啊”两个人的命运会怎样是好是坏,是幸或不幸
  • 狼谋

    狼谋

    绵远河东岸有一道飘逸脱尘的微型山脉,家家炊烟惹燕,处处竹篁啼莺,步步清幽,步步雅静,松柏苍翠欲滴,山花烂漫溢香。相传明末曾有朝中大员赵祥为避魏忠贤乱不远万里来到蜀中,看中了此山,便携带家眷重宝在山脉中隆起如屋脊深陷如瓮缸的地方隐居了下来,后来又埋骨这里。
  • 梅华问答

    梅华问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。