登陆注册
15483500000020

第20章 VI. THE DRAGON OF ALCA(2)

"Pay him tribute," said one of them who passed for a wise man. "We can render him propitious to us by giving him agreeable presents, fruits, wine, lambs, a young virgin."

Others held for poisoning the fountains where he was accustomed to drink or for smoking him out of his cavern.

But none of these counsels prevailed. The dispute was lengthy and the Elders dispersed without coming to any resolution.

VII. THE DRAGON OF ALCA (Continuation)

During all the month dedicated by the Romans to their false god Mars or Mavors, the dragon ravaged the farms of Dalles and Dombes. He carried off fifty sheep, twelve pigs, and three young boys. Every family was in mourning and the island was full of lamentations. In order to remove the scourge, the Elders of the unfortunate villages watered by the Clange and the Surelle resolved to assemble and together go and ask the help of the blessed Mael.

On the fifth day of the month whose name among the Latins signifies opening, because it opens the year, they went in procession to the wooden monastery that had been built on the southern coast of the island. When they were introduced into the cloister they filled it with their sobs and groans. Moved by their lamentations, old Mael left the room in which he devoted himself to the study of astronomy and the meditation of the Scriptures, and went down to them, leaning on his pastoral staff. At his approach, the Elders, prostrating themselves, held out to him green branches of trees and some of them burnt aromatic herbs.

And the holy man, seating himself beside the cloistral fountain under an ancient fig-tree, uttered these words:

"O my sons, offspring of the Penguins, why do you weep and groan? Why do you hold out those suppliant boughs towards me? Why do you raise towards heaven the smoke of those herbs? What calamity do you expect that I can avert from your heads? Why do you beseech me? I am ready to give my life for you. Only tell your father what it is you hope from him."

To these questions the chief of the Elders answered:

"O Mael, father of the sons of Alca, I will speak for all. A horrible dragon is laying waste our lands, depopulating our cattle-sheds, and carrying off the flower of our youth. He has devoured the child Elo and seven young boys; he has mangled the maiden Orberosia, the fairest of the Penguins with his teeth.

There is not a village in which he does not emit his poisoned breath and which he has not filled with desolation. A prey to this terrible scourge, we come, O Mael, to pray thee, as the wisest, to advise us concerning the safety of the inhabitants of this island lest the ancient race of Penguins be extinguished."

"O chief of the Elders of Alca," replied Mael, "thy words fill me with profound grief, and I groan at the thought that this island is the prey of a terrible dragon. But such an occurrence is not unique, for we find in books several tales of very fierce dragons. The monsters are oftenest found in caverns, by the brinks of waters, and, in preference, among pagan peoples.

Perhaps there are some among you who, although they have received holy baptism and been incorporated into the family of Abraham, have yet worshipped idols, like the ancient Romans, or hung up images, votive tablets, fillets of wool, and garlands of flowers on the branches of some sacred tree. Or perhaps some of the women Penguins have danced round a magic stone and drunk water from the fountains where the nymphs dwell. If it be so, believe, O Penguins, that the Lord has sent this dragon to punish all for the crimes of some, and to lead you, O children of the Penguins, to exterminate blasphemy, superstition, and impiety from amongst you. For this reason I advise, as a remedy against the great evil from which you suffer, that you carefully search your dwellings for idolatry, and extirpate it from them. I think it would be also efficacious to pray and do penance."

Thus spoke the holy Mael. And the Elders of the Penguin people kissed his feet and returned to their villages with renewed hope.

同类推荐
热门推荐
  • 漫步歌神路

    漫步歌神路

    这是一个90后音乐学院伪学霸(自诩)回到1985年的故事。他想简单的好好唱歌,但时代并不简单。先努力打造一个能够好好唱歌的中国乐坛吧!只是,一不小心,收了一个风华绝代的女徒弟。毕文谦:“我要当歌神。”黎华:“师父,我也要当歌神!”QQ交流群23365951
  • 男人22岁以后该做什么

    男人22岁以后该做什么

    22岁,男人一生的分水岭。22岁以前,你还是一个不谙世事的大男孩;22岁以后,你将成为一个顶天立地的大男人,开始向往胜利、追求成功!开始更具意志力和创造力,开始酣畅淋漓地展现青春的活力。这是一个使青春由青涩懵懂、无知莽撞,走向成熟稳重、魅力理智的阶段,沉寂了二十余年,只等待此刻热血的沸腾,生命的奔放。本书从现代社会的特点出发,针对二十几岁男人在这个年龄段的特点,给渴望成功的年轻人提供了行之有效的建议,教给大家如何选择前进的路,开创属于自己的天。
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苍神冥祭

    苍神冥祭

    东疆大地,正派林立,一个个强大的灵师驾驭他们的妖灵征战天下!玄灵师,地灵师,天灵师……神兽级的炎龙,万火噬天!冰川下的巨魔,潜海腾渊!凶恶滔天的魑魅魍魉……高高再上的圣宗,魔枭,嗜血妖族…
  • 来不及的解释是我爱你

    来不及的解释是我爱你

    “尚思墨,你这个骗子!”沈婷芸狠狠地踢了眼前的兰博基尼,尚思墨皱了皱眉,下车看着这个好气又好笑的女人,这是他们认识的第22年,一把把沈婷芸揽入怀中,把她的头紧紧的摁在他的胸口,温柔的摸着她的长发,轻轻的问道“芸芸,我回来了!”沈婷芸小声地在他怀中抽泣着,双臂紧紧的环着尚思墨的腰,她多希望所有的时间能够静止在这一刻,可是当他尚思墨拿着匕首对着她的那刻开始,所有的故事都已经结束~~
  • 末世之天启

    末世之天启

    遗迹隐藏神秘气体,世界开始高速进化!!!
  • 赤焰红尘

    赤焰红尘

    这是一个由两个神话时代中间过渡的无神话时代,一个现代人穿越到过去,历尽艰险,靠信仰之力而成神的故事,让主人公由现代教育中的绝对无神论逐渐体会到了信仰对于人的重要。有希望,有信仰,心才不会死!
  • 一米阳光之心海未晴

    一米阳光之心海未晴

    如果那时那地我们不曾相遇,如果那年那日我不曾绝望,那么我不会爱上你。如果时间可以从来,我不会选择认识你,你带给我太多伤痛难以抚平,而我只想一世安稳!
  • 天渊神葬

    天渊神葬

    未知的世界迷茫之中仿佛看到了远方的星辰少年无畏想看一眼远方别样的风景死神在原野中游荡低吟着安魂的序曲
  • 校园终极保镖

    校园终极保镖

    杨峰是一个从大山里走出来的绝世高手,他身负重任,那就是保护校花,陪吃陪读还陪住……后来他又无意间得到一本秘籍,让他身怀多种异能,追校花,被美女追,萝莉警花一大堆,护花使者,超级少年,纵横都市!