登陆注册
15483000000018

第18章 III(3)

"I agree to all that; I accept the condemnation and I'll leave your house. But you know Adam. If I give up the management of your property you must show energy yourself. I may have been to blame about Malaga, but I have taken the whole charge of your affairs, managed your servants, and looked after the very least details. I cannot leave you until I see you prepared to continue my management. You have now been married three years, and you are safe from the temptations to extravagance which come with the honeymoon. I see that Parisian women, and even titled ones, do manage both their fortunes and their households. Well, as soon as I am certain not so much of your capacity as of your perseverance I shall leave Paris."

"It is Thaddeus of Warsaw, and not that Circus Thaddeus who speaks now," said Clementine. "Go, and come back cured."

"Cured! never," said Paz, his eyes lowered and fixed on Clementine's pretty feet. "You do not know, countess, what charm, what unexpected piquancy of mind she has." Then, feeling his courage fail him, he added hastily, "There is not a woman in society, with her mincing airs, that is worth the honest nature of that young animal."

"At any rate, I wish nothing of the animal about me," said the countess, with a glance like that of an angry viper.

After that evening Comte Paz showed Clementine the exact state of her affairs; he made himself her tutor, taught her the methods and difficulties of the management of property, the proper prices to pay for things, and how to avoid being cheated by her servants. He told her she could rely on Constantin and make him her major-domo. Thaddeus had trained the man thoroughly. By the end of May he thought the countess fully competent to carry on her affairs alone; for Clementine was one of those far-sighted women, full of instinct, who have an innate genius as mistress of a household.

This position of affairs, which Thaddeus had led up to naturally, did not end without further cruel trials; his sufferings were fated not to be as sweet and tender as he was trying to make them. The poor lover forgot to reckon on the hazard of events. Adam fell seriously ill, and Thaddeus, instead of leaving the house, stayed to nurse his friend.

His devotion was unwearied. A woman who had any interest in employing her perspicacity might have seen in this devotion a sort of punishment imposed by a noble soul to repress an involuntary evil thought; but women see all, or see nothing, according to the condition of their souls--love is their sole illuminator.

During forty-five days Paz watched and tended Adam without appearing to think of Malaga, for the very good reason that he never did think of her. Clementine, feeling that Adam was at the point of death though he did not die, sent for all the leading doctors of Paris in consultation.

"If he comes safely out of this," said the most distinguished of them all, "it will only be by an effort of nature. It is for those who nurse him to watch for the moment when they must second nature. The count's life is in the hands of his nurses."

Thaddeus went to find Clementine and tell her this result of the consultation. He found her sitting in the Chinese pavilion, as much for a little rest as to leave the field to the doctors and not embarrass them. As he walked along the winding gravelled path which led to the pavilion, Thaddeus seemed to himself in the depths of an abyss described by Dante. The unfortunate man had never dreamed that the possibility might arise of becoming Clementine's husband, and now he had drowned himself in a ditch of mud. His face was convulsed, when he reached the kiosk, with an agony of grief; his head, like Medusa's, conveyed despair.

"Is he dead?" said Clementine.

"They have given him up; that is, they leave him to nature. Do not go in; they are still there, and Bianchon is changing the dressings."

"Poor Adam! I ask myself if I have not sometimes pained him," she said.

"You have made him very happy," said Thaddeus; "you ought to be easy on that score, for you have shown every indulgence for him."

"My loss would be irreparable."

"But, dear, you judged him justly."

"I was never blind to his faults," she said, "but I loved him as a wife should love her husband."

"Then you ought, in case you lose him," said Thaddeus, in a voice which Clementine had never heard him use, "to grieve for him less than if you lost a man who was your pride, your love, and all your life,--as some men are to you women. Surely you can be frank at this moment with a friend like me. I shall grieve, too; long before your marriage I had made him my child, I had sacrificed my life to him. If he dies I shall be without an interest on earth; but life is still beautiful to a widow of twenty-four."

"Ah! but you know that I love no one," she said, with the impatience of grief.

"You don't yet know what it is to love," said Thaddeus.

"Oh, as husbands are, I have sense enough to prefer a child like my poor Adam to a superior man. It is now over a month that we have been saying to each other, 'Will he live?' and these alternations have prepared me, as they have you, for this loss. I can be frank with you.

Well, I would give my life to save Adam. What is a woman's independence in Paris? the freedom to let herself be taken in by ruined or dissipated men who pretend to love her. I pray to God to leave me this husband who is so kind, so obliging, so little fault-finding, and who is beginning to stand in awe of me."

同类推荐
热门推荐
  • 贵女恣雅

    贵女恣雅

    重生为大汉霍氏嫡长女,霍雅表示鸭梨山大作为一个谈判专家,她其实就是嘴皮子溜些,斗斗继母虐虐渣男她还行可是让她拯救一个注定被诛九族的霍氏岂不是强人所难?当她勉为其难接受时,晴天霹雳来了诛她九族,虐她身心的渣男皇帝竟然也是重生的?!已有百万完结文《我的极品师兄们》《重生之末日逆袭》坑品有保证,各位看官放心跳坑新书求怜惜求包养~
  • 玄域异界帝神

    玄域异界帝神

    在这个被商业化、规律化、职场化的世界里,一个身世离奇、天生慧根的年轻小子,一个善解人意、漂亮智慧的女经理。他们因在一次家族的密谋安排中来到了另外一个世界、那同时也是他们先祖的家乡——玄域异界!在那里他们将如何在那曲折的修炼途中登上玄域的巅峰?又如何化解家族的仇恨?这些迷局将一一在本书揭开。玄域修神者等级:玄体、玄士,玄气,玄功,玄师,玄宗,玄圣,玄帝皇,玄帝神。————————————————————————————————————新人板凳,初入写坛。欢迎指正,同时您的支持是给与我最大的动力。(我虽然没有华丽、热血的文字,但依旧有一片属于本书的天空。)
  • 蜜糖千金百分百

    蜜糖千金百分百

    “听说圣蒂斯转来一名不得了的保送生?”五校草的脑残粉丝团嘶声力竭,从此夏慕雪成了圣蒂斯的红人。“夏慕雪,你踩我画像的能耐哪去了?”病态双面美男在某墙角壁咚着某人。“你抱也抱过了,我会对你负责。”冷面冰山好不羞耻的点着她的额头一脸得逞的笑。“慕雪慕雪我们永远在一起好不好。”正太此言一出便被几人噎了回去“小孩子一边玩去。”【看蜜糖千金温暖这个冬天】
  • 冷酷校草和痞子丫头

    冷酷校草和痞子丫头

    她,沫琪,黑道白道样样精通。她,沫琪,从小时候就失去了最亲的人。她,沫琪,为了复仇,受了很多苦。她的目的只有一个:复仇!
  • 戏说木兰

    戏说木兰

    花木兰,一个自小读书习武的另类姑娘,为了心中那份无比的夙愿,毅然替父从军,从此演绎了一个可歌可泣的传奇故事!成为了古今中外家喻户晓的巾帼英雄!
  • 拳霸万古

    拳霸万古

    一粒尘可填海,一根草斩尽日月星辰,弹指间天翻地覆。群雄并起,万族林立,诸圣争霸,乱天动地。问苍茫大地,谁主沉浮?!一个少年自始至终只想守候自己的爱人亲人和朋友,可是却被逼着走向了逆天之路,管你是各路神仙还是妖魔神佛,伤我亲朋者我必杀之!
  • 无尽缥缈

    无尽缥缈

    传闻无尽大陆有一条通天之路,每过万年通天之路大开,无数强者争相雀跃奔赴通天之路,来击败掌天之人,夺取那通天神座,成就掌天之位。上古无数叱咤风云神魔坠落凡间,孱弱天使荣登上位,究竟是为何?破碎的神界,凋零的魔界,江山美人娇,豪杰轻狂起……是什么支撑着在下活着,是那无尽的英灵,还是那无尽地神兵……一介神秘身世少年走去大山,一步步揭开谜团,探索无尽天道。
  • 超神掠夺系统

    超神掠夺系统

    地球普通青年王霸,携带《超神掠夺系统》穿越到波澜壮阔的神武大陆,从此开启了弑神屠魔的逆天之路。修为,金钱,美女,机缘,神丹妙药,各种天材地宝……只要你想得到的,通通都能掠夺!“千万别在老子面前装逼嘚瑟,否则我让你后悔来到这个世上!”
  • 豪门甜嫁:傲娇宝贝很抢手

    豪门甜嫁:傲娇宝贝很抢手

    “喂,女人,你给我生的孩子呢。”绝美无双的男人慢腾腾的问,莫诗羽失忆症发作:“我儿子的老爸们都在排队打架,想认的话从最后来。不过,你是谁?”某男抓狂,掀翻桌子:“臭女人,我叫言安熙,我儿子跟我长的一模一样。”莫诗羽翘着二郎腿,想了想道:“哦,安息啊,需要我找大师来帮你超度下才安息麽?”哇塞,这么泼辣的老婆,当然直接抗回家管教啦。机缘巧合,缘分天定,看逗比一家的欢脱日常!
  • 天武神尊

    天武神尊

    怎么说他现在也已是四星灵徒了,如果只是因为背着一筐药草赶了几十里的路,就累得现在这幅跟条狗一样的模样,那传将出去他就没法在无极门混咯,不用等到三个月后的门派测评,自己就得滚蛋