登陆注册
15482700000010

第10章 PAUL AND VIRGINIA(2)

Monsieur de la Tour, a young man who was a native of Normandy, after having in vain solicited a commission in the French army, or some support from his own family, at length determined to seek his fortune in this island, where he arrived in 1726. He brought hither a young woman, whom he loved tenderly, and by whom he was no less tenderly beloved. She belonged to a rich and ancient family of the same province: but he had married her secretly and without fortune, and in opposition to the will of her relations, who refused their consent because he was found guilty of being descended from parents who had no claims to nobility. Monsieur de la Tour, leaving his wife at Port Louis, embarked for Madagascar, in order to purchase a few slaves, to assist him in forming a plantation on this island. He landed at Madagascar during that unhealthy season which commences about the middle of October; and soon after his arrival died of the pestilential fever, which prevails in that island six months of the year, and which will forever baffle the attempts of the European nations to form establishments on that fatal soil. His effects were seized upon by the rapacity of strangers, as commonly happens to persons dying in foreign parts; and his wife, who was pregnant, found herself a widow in a country where she had neither credit nor acquaintance, and no earthly possession, or rather support, but one negro woman. Too delicate to solicit protection or relief from any one else after the death of him whom alone she loved, misfortune armed her with courage, and she resolved to cultivate, with her slave, a little spot of ground, and procure for herself the means of subsistence.

Desert as was the island, and the ground left to the choice of the settler, she avoided those spots which were most fertile and most favorable to commerce: seeking some nook of the mountain, some secret asylum where she might live solitary and unknown, she bent her way from the town towards these rocks, where she might conceal herself from observation. All sensitive and suffering creatures, from a sort of common instinct, fly for refuge amidst their pains to haunts the most wild and desolate; as if rocks could form a rampart against misfortune--as if the calm of Nature could hush the tumults of the soul. That Providence, which lends its support when we ask but the supply of our necessary wants, had a blessing in reserve for Madame de la Tour, which neither riches nor greatness can purchase:--this blessing was a friend.

The spot to which Madame de la Tour had fled had already been inhabited for a year by a young woman of a lively, good-natured and affectionate disposition. Margaret (for that was her name) was born in Brittany, of a family of peasants, by whom she was cherished and beloved, and with whom she might have passed through life in simple rustic happiness, if, misled by the weakness of a tender heart, she had not listened to the passion of a gentleman in the neighbourhood, who promised her marriage. He soon abandoned her, and adding inhumanity to seduction, refused to insure a provision for the child of which she was pregnant. Margaret then determined to leave forever her native village, and retire, where her fault might be concealed, to some colony distant from that country where she had lost the only portion of a poor peasant girl--her reputation. With some borrowed money she purchased an old negro slave, with whom she cultivated a little corner of this district.

Madame de la Tour, followed by her negro woman, came to this spot, where she found Margaret engaged in suckling her child. Soothed and charmed by the sight of a person in a situation somewhat similar to her own, Madame de la Tour related, in a few words, her past condition and her present wants. Margaret was deeply affected by the recital; and more anxious to merit confidence than to create esteem, she confessed without disguise, the errors of which she had been guilty.

"As for me," said she, "I deserve my fate: but you, madam--you! at once virtuous and unhappy"--and, sobbing, she offered Madame de la Tour both her hut and her friendship. That lady, affected by this tender reception, pressed her in her arms, and exclaimed,--"Ah surely Heaven has put an end to my misfortunes, since it inspires you, to whom I am a stranger, with more goodness towards me than I have ever experienced from my own relations!"

I was acquainted with Margaret: and, although my habitation is a league and a half from hence, in the woods behind that sloping mountain, I considered myself as her neighbour. In the cities of Europe, a street, even a simple wall, frequently prevents members of the same family from meeting for years; but in new colonies we consider those persons as neighbours from whom we are divided only by woods and mountains; and above all at that period, when this island had little intercourse with the Indies, vicinity alone gave a claim to friendship, and hospitality towards strangers seemed less a duty than a pleasure. No sooner was I informed that Margaret had found a companion, than I hastened to her, in the hope of being useful to my neighbour and her guest. I found Madame de la Tour possessed of all those melancholy graces which, by blending sympathy with admiration give to beauty additional power. Her countenance was interesting, expressive at once of dignity and dejection. She appeared to be in the last stage of her pregnancy. I told the two friends that for the future interests of their children, and to prevent the intrusion of any other settler, they had better divide between them the property of this wild, sequestered valley, which is nearly twenty acres in extent.

同类推荐
  • 业成就论

    业成就论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遇变纪略

    遇变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五代名画补遗

    五代名画补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泛鄱阳湖

    泛鄱阳湖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Of Taxes

    Of Taxes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阮园

    阮园

    他从不敢将自己的感情直接言明。多么抱歉啊,因为曾经见过彼此的深情,所以认定对方的一生是与他人相爱的一生竟无从反悔。倘若我没有见过你的深情呢?是否就不会辜负这大半生的良辰美景?
  • 九域戡乱记

    九域戡乱记

    一个并不受宠的少年王子,在完成第一次任务的时候,突然之间被允许上朝。他刚开始以为自己开始获得了别人的认可,但他却不知道,自己只是一个棋局里面的一颗棋子而已,阴谋的漩涡开始将他卷进。
  • 有凤无凰

    有凤无凰

    她单纯的像一个刚出生的小娃娃,她乖巧的如同是专门为他定制的泥娃娃。他修炼几千年终于拥有无尚的地位,曾经傲视群雄的他,却从见到她开始改变。不是霸道总裁只有温情守护,不是师徒倾慕却有主仆渊源。“我从地狱而来却不是人间的修罗,你不信佛却为了我把岁月蹉跎。”封面:钱妤
  • 在人间

    在人间

    在这个叫杨玄的年轻人的成长路程里,赵国几十年起伏的画卷慢慢地呈现出来。几十年的历程里,我们看到的是数代风云人物的起起落落、轮转更替。两条线索,杨玄的成长、苏胜男的一生贯穿着整个小说,一明一暗,把几十年的赵国国风雨尽揽其中。
  • 极品最强王者

    极品最强王者

    【都市爽文】服我者,万世不倒!逆我者,万劫不复!
  • 爱之踪迹

    爱之踪迹

    木紫溪为了让抛弃母亲的父亲遗憾,为了给母亲治病,一心追求名利,偶遇龙飞,机缘巧合,又进了龙飞的公司。她以为她的人生从此辉煌,却没想到自己遭遇一系列麻烦,工作艰辛,爱情迷茫,但为了让父遗憾,为了母亲,她能忍,直到她与龙飞发生一夜情。不知道自己为什么会和他发生关系,明明自律很强的她昨晚却失控了。他明明爱她,在与她亲昵过后,却说出了那么残忍的话:“我只是把你当成了我的未婚妻意洁。他应该知道她不是一个渴求麻雀变凤凰的人,她即使爱他,但不曾奢望嫁给她,她可以隐没自己的爱,过平淡的日子,照顾相依为命,有病在身的母亲。但命运从来不会按意愿进行...
  • (完)爆笑穿越:王爷何必太绝情

    (完)爆笑穿越:王爷何必太绝情

    天啦,没尝过禁果的味道,却要背负起生娃的痛苦,什么?怀的是皇室血脉?可为什么还要被追杀?好哇,吃干了想抹净,也不用这么绝情啊!谁说长得花容月貌就一定要温柔善良?啊呸,别以为你长得帅我就不打你,什么?你是王爷要给你留点面子?好吧,把脸打肿了,面子会更大吧…
  • 强龙闹都市

    强龙闹都市

    本是一个普普通通的初中生,误喝了一瓶神奇的饮料,得到了无敌的身体素质,又遇了山林修炼者,从此踏上了修炼之路。先泡校花,再到妩媚女警察,最后建立一个地下帝国。
  • 缺失的心理课

    缺失的心理课

    本书前两课是基础课和认知课,通过一些真实有趣的故事,将心理学知识结合到生活中,让读者从自己的身上寻找类似心理现象的影子,从而强化对心理学知识的理解。其余的课程则从心态、修养、情绪、梦想、职场、逆境、社交等方面展开,为读者提供全方位的心理建议。
  • 灵魂浴血

    灵魂浴血

    你有没有居住在404宿舍?在晚上你们宿舍的窗口前有没有站着一个穿红衣服的女生,她是不是满脸布满了血丝,头发长的吓人。杀了10个人,只为那一句:我爱你!!!!