登陆注册
15482300000042

第42章 CHAPTER IX. THE MAN POSSESSED(4)

But he got along somehow, he said--"the woman was a good manager"-- until one day he had the misfortune to get his hand caught in the machinery. It was a place which should have been protected with guards, but was not. He was laid up for several weeks, and the company, claiming that the accident was due to his own stupidity and carelessness, refused even to pay his wages while he was idle. Well, the family had to live somehow, and the woman and the daughter--"she was a little thing," he said, "and frail"--the woman and the daughter went into the mill. But even with this new source of income they began to fall behind. Money which should have gone toward making the last payments on their home (already long delayed by the strike) had now to go to the doctor and the grocer.

"We had to live," said Bill Hahn.

Again and again he used this same phrase, "We had to live!" as a sort of bedrock explanation for all the woes of life.

After a time, with one finger gone and a frightfully scarred hand--he held it up for me to see--he went back into the mill.

"But it kept getting worse and worse," said he, "and finally I couldn't stand it any longer."

He and a group of friends got together secretly and tried to organize a union, tried to get the workmen together to improve their own condition; but in some way ("they had spies everywhere," he said) the manager learned of the attempt and one morning when he reported at the mill he was handed a slip asking him to call for his wages, that his help was no longer required.

"I'd been with that one company for twenty years and four months," he said bitterly, "I'd helped in my small way to build it up, make it a big concern payin' 28 per cent. dividends every year; I'd given part of my right hand in doin' it--and they threw me out like an old shoe."

He said he would have pulled up and gone away, but he still had the little home and the garden, and his wife and daughter were still at work, so he hung on grimly, trying to get some other job. "But what good is a man for any other sort of work," he said, "when he has been trained to the mills for thirty-two years!"

It was not very long after that when the "great strike" began--indeed, it grew out of the organization which he had tried to launched--and Bill Hahn threw himself into it with all his strength. He was one of the leaders. I shall not attempt to repeat here his description of the bitter struggle, the coming of the soldiery, the street riots, the long lists of arrests ("some," said he, "got into jail on purpose, so that they could at least have enough to eat!"), the late meetings of strikers, the wild turmoil and excitement.

Of all this he told me, and then he stopped suddenly, and after a long pause he said in a low voice:

"Comrade, did ye ever see your wife and your sickly daughter and your kids sufferin' for bread to eat?"

He paused again with a hard, dry sob in his voice.

"Did ye ever see that?"

"No," said I, very humbly, "I have never seen anything like that."

He turned on me suddenly, and I shall never forget the look on his face, nor the blaze in his eyes:

"Then what can you know about working-man?"

What could I answer?

A moment passed and then he said, as if a little remorseful at having turned thus on me:

"Comrade, I tell you, the iron entered my soul--them days."

It seems that the leaders of the strike were mostly old employees like Bill Hahn, and the company had conceived the idea that if these men could be eliminated the organization would collapse, and the strikers be forced back to work. One day Bill Hahn found that proceedings had been started to turn him out of his home, upon which he had not been able to keep up his payments, and at the same time the merchant, of whom he had been a respected customer for years, refused to give him any further credit.

"But we lived somehow," he said, "we lived and we fought."

It was then that he began to see clearly what it all meant. He said he made a great discovery: that the "black people" against whom they had struck in 1894 were not to blame!

"I tell you," said he, "we found when we got started that them black people--we used to call 'em dagoes--were just workin' people like us--and in hell with us. They were good soldiers, them Eyetalians and Poles and Syrians, they fought with us to the end."

I shall not soon forget the intensely dramatic but perfectly simple way in which he told me how he came, as he said, "to see the true light." Holding up his maimed right hand (that trembled a little), he pointed one finger upward.

"I seen the big hand in the sky," he said, "I seen it as clear as daylight."

He said he saw at last what Socialism meant. One day he went home from a strikers' meeting--one of the last, for the men were worn out with their long struggle. It was a bitter cold day, and he was completely discouraged. When he reached his own street he saw a pile of household goods on the sidewalk in front of his home.

同类推荐
热门推荐
  • 末日猎魂小队

    末日猎魂小队

    无超人,无异能,无飞天遁地。在这个丧尸肆虐的时代,我只想......活下去!
  • 无限之黑暗启示

    无限之黑暗启示

    南极冰层下挖出的神秘黑色兽骨,古埃及与玛雅文明石板的镌刻……“灭世的不死兽,背生黑色双翼,双爪撕裂天地,目光开启深渊之门……大地母亲盖亚啊,我们究竟犯下了什么罪?您为何要如此惩罚我们……”背负命运的六人,进入轮回的世界,圣人、盖亚、恶魔之秘密浮出水面……与苦难同在的人生,怎样封印这悲哀的命运?魏清说:“黑暗尽头,我看到了通向未来的启示。”黑色的夜给予黑色的眼,有人寻找更深的黑暗,但也有人希望寻找光明。————————————————————此书为无限同人,主角在西海队引用了风色幻想6的一些内容并稍作更改
  • 农女袭来

    农女袭来

    【正文完结】现代作家零点穿越,感受她在现代没有的温暖;种田?没问题,姐刚好是农科出生,这点问题不算问题。没吃的?没问题,不就是吃的吗?小问题。没银子?小问题,姐刚好培育出新的育苗,明天拿去卖了吧!小妹,有人来偷咱家的菜啦!神马?老虎不发威,你真当姐是吃素的?
  • 夜愈是黑,你愈发灿烂

    夜愈是黑,你愈发灿烂

    你恰似那浩淼的苍穹,只因你是相缀其间的璀璨星光,我愿为你倾付。真心我们不是神,所以无法选择自己的出身。很好,一纸契约,把原本毫无关系的两人锁在了一起。他是A市呼风唤雨的霸道总裁,她只是普通的一个大四学生。“我不是你的女人,你别拿你的脏手碰我。”“你嫌我脏,很好,女人,你成功地挑起了我的兴趣。”那晚,他强迫了她,便贪恋上了她的滋味。两年后,契约期限结束,她走的那么决绝。“你到底有没有爱过我?”“对不起,从来没有。”
  • 科学家修仙

    科学家修仙

    【新书《梅凌剑仙》已发布】一个年轻有为的人类顶级科学家因为一场实验的失败而重病缠身,但他并没有因此而放弃对科学的执著。在生命的最后年月里,他“逃”出医院,要完成自己最后的研究。皇天不负有心人!时空旅行的奥秘被他揭开,而他自己也义无反顾地去亲身实验这最后的发现。然而,在他踏入时空大门之后,他发现,一切都变了,这个新的世界超出了他原有的认知。而他自己,更是莫名其妙地当上了新郎官儿······
  • 重生之代嫁王妃

    重生之代嫁王妃

    前世,她性格懦弱,任姨娘摆布,她有眼无珠,错嫁给渣男,糟人陷害,扣上不贞的罪名,被自己疼爱的庶妹毁了容颜,毒哑了嗓子,连她年幼的孩子也不放过!扔在荒院,任人凌辱,自生自灭。死前,她发誓,若有来生,必亲手送渣男贱女下地狱,自己所受的,要十倍还给他们!
  • 到过去,到未来

    到过去,到未来

    谁能告诉我,现在这是什么状况?一大早发现自己的房间变新了,父母变年轻了,而自己……变小了……很好,房子就跟高三刚搬进去时一样,也不用烦恼需要年底打扫了,父母变年轻是好事,我变小……也不算坏?可问题是……这个时候我应该在该死的大学寝室里的床上醒过来,而不是坐在这个莫名其妙的写着高考倒计时的教室里,眼前晃动着那些个熟悉又陌生的脸!又不是堂本刚的《我们的未来》,这算什么?噩梦吗?
  • 沙州记

    沙州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 米色的围巾

    米色的围巾

    宿命的重逢,逃不离的爱恋,究竟哪个更让人痛苦……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)