登陆注册
15481700000020

第20章 IN ALL HASTE(1)

A little later the scene had changed. Don Cayetano, finding rest from his sublime labors in a gentle slumber that had overcome him after dinner, reclined comfortably in an arm-chair in the dining-room.

Rosarito, seated at one of the windows that opened into the garden, glanced at her cousin, saying to him with the mute eloquence of her eyes:

"Cousin, sit down here beside me and tell me every thing you have to say to me."

Her cousin, mathematician though he was, understood.

"My dear cousin," said Pepe, "how you must have been bored this afternoon by our disputes! Heaven knows that for my own pleasure I would not have played the pedant as I did; the canon was to blame for it. Do you know that that priest appears to me to be a singular character?"

"He is an excellent person!" responded Rosarito, showing the delight she felt at being able to give her cousin all the data and the information that he might require.

"Oh, yes! An excellent person. That is very evident!"

"When you know him a little better, you will see that."

"That he is beyond all price! But it is enough for him to be your friend and your mamma's to be my friend also," declared the young man.

"And does he come here often?"

"Every day. He spends a great deal of his time with us," responded Rosarito ingenuously. "How good and kind he is! And how fond he is of me!"

"Come! I begin to like this gentleman."

"He comes in the evening, besides, to play tresillo," continued the young girl; "for every night some friends meet here--the judge of the lower court, the attorney-general, the dean, the bishop's secretary, the alcalde, the collector of taxes, Don Inocencio's nephew----"

"Ah! Jacintito, the lawyer."

"Yes; he is a simple-hearted boy, as good as gold. His uncle adores him. Since he returned from the university with his doctor's tassel--for he is a doctor in two sciences, and he took honors besides--what do you think of that?--well, as I was saying, since his return, he has come here very often with his uncle. Mamma too is very fond of him. He is a very sensible boy. He goes home early with his uncle; he never goes at night to the Casino, nor plays nor squanders money, and he is employed in the office of Don Lorenzo Ruiz, who is the best lawyer in Orbajosa. They say Jacinto will be a great lawyer, too."

"His uncle did not exaggerate when he praised him, then," said Pepe. "I am very sorry that I talked all that nonsense I did about lawyers. I was very perverse, was I not, my dear cousin?"

"Not at all; for my part, I think you were quite right."

"But, really, was I not a little--"

"Not in the least, not in the least!"

"What a weight you have taken off my mind! The truth is that I found myself constantly, and without knowing why, in distressing opposition to that venerable priest. I am very sorry for it."

"What I think," said Rosarito, looking at him with eyes full of affection, "is that you will not find yourself at home among us."

"What do you mean by that?"

"I don't know whether I can make myself quite clear, cousin. I mean that it will not be easy for you to accustom yourself to the society and the ideas of the people of Orbajosa. I imagine so--it is a supposition."

"Oh, no! I think you are mistaken."

"You come from a different place, from another world, where the people are very clever, and very learned, and have refined manners, and a witty way of talking, and an air--perhaps I am not making myself clear.

I mean that you are accustomed to live among people of refinement; you know a great deal. Here there is not what you need; here the people are not learned or very polished. Every thing is plain, Pepe. I imagine you will be bored, terribly bored, and that in the end you will have to go away."

The expression of sadness which was natural in Rosarito's countenance here became so profound that Pepe Rey was deeply moved.

"You are mistaken, my dear cousin. I did not come here with the ideas you fancy, nor is there between my character and my opinions and the character and opinions of the people here the want of harmony you imagine. But let us suppose for a moment that there were."

"Let us suppose it."

"In that case I have the firm conviction that between you and me, between us two, dear Rosarito, perfect harmony would still exist. On this point I cannot be mistaken. My heart tells me that I am not mistaken."

Rosarito blushed deeply, but making an effort to conceal her embarrassment under smiles and fugitive glances, she said:

"Come, now, no pretences. But if you mean that I shall always approve of what you say, you are right."

"Rosario," exclaimed the young man, "the moment I saw you my soul was filled with gladness; I felt at the same time a regret that I had not come before to Orbajosa."

"Now, that I am not going to believe," she said, affecting gayety to conceal her emotion. "So soon? Don't begin to make protestations already. See, Pepe, I am only a country girl, I can talk only about common things; I don't know French; I don't dress with elegance; all I know is how to play the piano; I----"

"Oh, Rosario!" cried the young man, with ardor; "I believed you to be perfect before; now I am sure you are so."

Her mother at this moment entered the room. Rosarito, who did not know what to say in answer to her cousin's last words, was conscious, however, of the necessity of saying something, and, looking at her mother, she cried:

"Ah! I forgot to give the parrot his dinner."

"Don't mind that now. But why do you stay in here? Take your cousin for a walk in the garden."

Dona Perfecta smiled with maternal kindness at her nephew, as she pointed toward the leafy avenue which was visible through the glass door.

"Let us go there," said Pepe, rising.

Rosarito darted, like a bird released from its cage, toward the glass door.

"Pepe, who knows so much and who must understand all about trees," said Dona Perfecta, "will teach you how to graft. Let us see what he thinks of those young pear-trees that they are going to transplant."

"Come, come!" called Rosarito to her cousin impatiently from the garden.

同类推荐
热门推荐
  • 被逼的婚姻:最终还是爱上你

    被逼的婚姻:最终还是爱上你

    在爷爷的安排下,两个人领了结婚证。他不爱她,他恨她千方百计想要来到自己身边的小心思。她爱他,她想要用自己的爱,自己的努力,让他去爱上她。他对她百般羞辱,千般虐待。她没有优越的身世,只因身后有着另外一个爱着她的男人宠她疼她护她,才挺到今天。时间缓缓流逝,慢到让一个忘记、冷淡,慢到让一个人习惯。终有一天,她意识到从前懵懂的想法根本不可能实现,她走了。一纸离婚协议书,分开了他们。她离开,他却猛然回首,不知不觉,他习惯了有她的生活,他爱上了。这次,他来找回她,承诺,不再松手......
  • 低商女逆袭三高男

    低商女逆袭三高男

    毕业于某一流院校的高才女因为低情商的关系,沦落为小助理,最终逆袭高情商高颜值高段位男主的苦逼历程。傅莞说:坚定信念,努力工作。苏笑笑说:坚定信念,搞定帅哥。傅莞说:在梦想的道路上,感谢每一个支持我的人,是你们成就了今天的我。苏笑笑说:在追星的路上,感谢每一个我喜欢过的帅哥,是你们让我每一天都充满意义。傅莞说:苏笑笑,世界那么大,我就喜欢你。苏笑笑说:莞少,帅哥那么多,我只想和你生猴子。
  • 神归禁恋

    神归禁恋

    弋子乾俯身压住被缚神索绑住的弋子宇:我爱你,深入骨髓,为了你颠覆一切又如何。弋子宇深吸一口气,无力地望向弋子乾深情的眸:虽然现在这副身躯是女人,但我们依旧是亲兄弟啊!那,又如何?更何况你已轮回千万世。忽而,弋子乾邪魅一笑:你能说你心里对我没有一点爱意?---------弋子宇望着眼前那张想了上千年的绝美脸庞缓缓伸出手,身上穿透身体的五道锁链伴着这动作收得更紧,小幽,知道吗?我想了你万年了。
  • 造化炼神

    造化炼神

    少年陈青,机缘之下,吞远古神魔,学造化烘炉,炼化天地万物为己用,从此走上了一条逆天之路。学最好的功法,战最强的天才,拥最美的女人!天若阻我,我便焚天!神若阻我,我便炼神!
  • 绝武巅峰

    绝武巅峰

    白发少年从小就失去父母,被无终山收养,但是他从来就没有向命运低头。在某时某刻,身体之中的雷火本源突然觉醒,天赋被完全激发了出来,从此,他走上了一条强者之路。在这万族林立、强者如云的大千世界中,少年将逆天崛起,主宰天下!无数上古种族重新显露于世,人族衰弱,新兴势力不断崛起,乱世将至,少年又将如何抉择?是时势造英雄,还是在这乱世中成为炮灰,只在一念之间!
  • 卡牌召唤师

    卡牌召唤师

    新篇章-鬼神诏令简介:有一个鬼域,收留各位面亡灵鬼魂。实力划分:鬼兵、灵鬼、鬼王、鬼将、鬼尊、鬼帝、鬼神。有一个世界,人人懂得鬼神诏令,召唤各种鬼魂降临,成者与鬼魂签订契约,败者被鬼魂吞噬。有一个鬼神,凌驾于万鬼之上,某天却被万鬼吞噬,就要被拖入永无翻身的地狱……有一个废物,跳下悬崖才发现不想死,对人生充满后悔,带着最后的希望使用鬼神诏令,希望有强大的鬼魂可以救她……叶天带着封印的鬼神之书降临这个世界,只有封印鬼魂才能逐步解开鬼神之书的封印,召唤鬼魂附身,他是节操满满的君临天下,还是……
  • 炫夜联盟

    炫夜联盟

    六年前,他们因一场战争而分别;六年后,阴差阳错的命运让全新的他们再次重逢。可是却没有认出彼此。这究竟,是喜悦的久别重逢,还是新的生离死别?
  • 轩辕衍

    轩辕衍

    以天地为棋盘,以众生为棋子。一盘棋从十六国下到如今,可又有谁能从圣人的手中从一枚棋子变为执棋者呢?
  • 巨兽农场

    巨兽农场

    我很喜欢《悠然农庄》这本都市经营流小说,但是起点的种田文很少有这种类型的,于是自己写一本来看看。互联网小地推李宇昊突然身负异能,能从梦中异界召唤出神奇巨兽。巨蚯吞吃垃圾,生产特种肥料,用特种肥料种植出来的调料作物香飘万里。巨蜂控制蜜蜂,酿造超级蜂蜜,这超级蜂蜜对人体具有种种神奇神奇的功效。李宇昊利用特种调料,开餐厅,送外卖,建农场,经营公司,一步步走上发家致富的道路。这故事情节写得太详细,看起来好像是真的发生过一样。
  • 宠妻成性:爆笑娇妻萌神宝

    宠妻成性:爆笑娇妻萌神宝

    狗血穿越,她要成为天下第一‘财’女,银两在手,美男才有,“妈咪,我想要个爸比!”某萌宝宝登场。“哦,你要什么样的,妈咪去钓一个。”某女神-经质接到。“嗯,上得了厅堂,下得了厨房,打得了流氓,进得了洞房,抗的了诱惑,灭得了小三,指得了江山,勾得了我娘!”萌宝一连串的说出了一堆。某妖孽男从天而降“所以的条件本座都附和,这个妞大爷我包了,你这个萌娃爷我养了。”娘俩顿时额前直冒黑线。女主带萌宝到处惹桃花,为萌宝聘爹,精彩不停,爆笑不断。尽请期待。