登陆注册
15481200000055

第55章 CHAPTER XIX(2)

What there was about this woman to produce in a man of common sense such peculiar sensations, he no more knew after seeing her than before. Felix, on returning from his visit, had said, "She's like a Song of the Hebrides sung in the middle of a programme of English ballads." The remark, as any literary man's might, had conveyed nothing to Stanley, and that in a far-fetched way. Still, when she said: "Will you come in?" he felt heavier and thicker than he had ever remembered feeling; as a glass of stout might feel coming across a glass of claret. It was, perhaps, the gaze of her eyes, whose color he could not determine, under eyebrows that waved in the middle and twitched faintly, or a dress that was blue, with the queerest effect of another color at the back of it, or perhaps the feeling of a torrent flowing there under a coat of ice, that might give way in little holes, so that your leg went in but not the whole of you. Something, anyway, made him feel both small and heavy--that awkward combination for a man accustomed to associate himself with cheerful but solid dignity. In seating himself by request at a table, in what seemed to be a sort of kitchen, he experienced a singular sensation in the legs, and heard her say, as it might be to the air:

"Biddy, dear, take Susie and Billy out."

And thereupon a little girl with a sad and motherly face came crawling out from underneath the table, and dropped him a little courtesy. Then another still smaller girl came out, and a very small boy, staring with all his eyes.

All these things were against Stanley, and he felt that if he did not make it quite clear that he was there he would soon not know where he was.

"I came," he said, "to talk about this business up at Malloring's."

And, encouraged by having begun, he added: "Whose kids were those?"

A level voice with a faint lisp answered him:

"They belong to a man called Tryst; he was turned out of his cottage on Wednesday because his dead wife's sister was staying with him, so we've taken them in. Did you notice the look on the face of the eldest?"

Stanley nodded. In truth, he had noticed something, though what he could not have said.

"At nine years old she has to do the housework and be a mother to the other two, besides going to school. This is all because Lady Malloring has conscientious scruples about marriage with a deceased wife's sister."

'Certainly'--thought Stanley--'that does sound a bit thick!' And he asked:

"Is the woman here, too?"

"No, she's gone home for the present."

He felt relief.

"I suppose Malloring's point is," he said, "whether or not you're to do what you like with your own property. For instance, if you had let this cottage to some one you thought was harming the neighborhood, wouldn't you terminate his tenancy?"

She answered, still in that level voice:

"Her action is cowardly, narrow, and tyrannical, and no amount of sophistry will make me think differently."

Stanley felt precisely as if one of his feet had gone through the ice into water so cold that it seemed burning hot! Sophistry! In a plain man like himself! He had always connected the word with Felix. He looked at her, realizing suddenly that the association of his brother's family with the outrage on Malloring's estate was probably even nearer than he had feared.

"Look here, Kirsteen!" he said, uttering the unlikely name with resolution, for, after all, she was his sister-in-law: "Did this fellow set fire to Malloring's ricks?"

He was aware of a queer flash, a quiver, a something all over her face, which passed at once back to its intent gravity.

"We have no reason to suppose so. But tyranny produces revenge, as you know."

Stanley shrugged his shoulders. "It's not my business to go into the rights and wrongs of what's been done. But, as a man of the world and a relative, I do ask you to look after your youngsters and see they don't get into a mess. They're an inflammable young couple--young blood, you know!"

Having made this speech, Stanley looked down, with a feeling that it would give her more chance.

"You are very kind," he heard her saying in that quiet, faintly lisping voice; "but there are certain principles involved."

And, suddenly, his curious fear of this woman took shape.

Principles! He had unconsciously been waiting for that word, than which none was more like a red rag to him.

"What principles can possibly be involved in going against the law?"

"And where the law is unjust?"

Stanley was startled, but he said: "Remember that your principles, as you call them, may hurt other people besides yourself; Tod and your children most of all. How is the law unjust, may I ask?"

She had been sitting at the table opposite, but she got up now and went to the hearth. For a woman of forty-two--as he supposed she would be--she was extraordinarily lithe, and her eyes, fixed on him from under those twitching, wavy brows, had a curious glow in their darkness. The few silver threads in the mass of her over-fine black hair seemed to give it extra vitality. The whole of her had a sort of intensity that made him profoundly uncomfortable. And he thought suddenly: 'Poor old Tod! Fancy having to go to bed with that woman!'

Without raising her voice, she began answering his question.

同类推荐
热门推荐
  • 等待进行时:陌上花开

    等待进行时:陌上花开

    十年,分开的十年,是否早已物是人非?爱的人,是否身边站着另一个人?她是不受欢迎的公主,借“死”逃离皇室。他是她的初恋,在时间中任凭思念蚀骨。终于,他在没有希望的等待中等到了她。他说:“陌上花开,可缓缓归矣。”他从不怪她十年的失联,只怪自己无能守护。此书献给还在等待爱情的人
  • 孤世雪立华

    孤世雪立华

    她,只是一个小小天启国皇帝的女儿。他,帝尘王朝的帝王。她七岁便成为天启国师口中的妖女,被作为“贡品”送往帝尘。那年,他十岁。一次河边偶遇,他遇见了她,那时的梨花漱漱,他许下承诺,当他登上帝位,便立她为后,一生一世一双人。可后来,她蓦然发现,是她错了。果然,最是无情帝王家!还来之时,又是让后宫鸡犬不宁,又使庶女繁华,又让肥郡主出嫁,刺杀帝尘国皇帝,更是挑起五国之争,仇恨是她唯一支柱。本该传奇一生,不能么?那么就遗臭万年“风凌轩,你记着,无论是沐晴儿还是南宫影会恨你一辈子”
  • 九劫神脉

    九劫神脉

    青云大路,强者如云。少年不狂,生于世族,却命途坎坷,立志逆天而改命。然而,漫漫征途,他又该如何挣脱这天地囚笼,成就逆天之路……
  • 情帝

    情帝

    末日般的璀璨,从他手中绽放之时,举世方才明白,情绪的终极力量究竟为何。这是一个平凡卑微的人,在不平凡的千世累积后,重生到异世,驾驭情绪之力,成为万世仰望的传奇,情绪是一种力量!(愤怒;喜乐;忧思;悲哀;恐惧。)
  • Hi,我的老公大人

    Hi,我的老公大人

    自打遇到某BOSS之后,叶白觉得自己之前的二十年都白活了。“你怎么会这么闷骚?”BOSS冷眼一扫,将某人抵在床上,啃啃咬咬:“我闷?”叶白泪流满面,脖子上被种了一堆小草莓的她被迫改口。前二十年,叶白觉得自己的人生就像是别人的背景布,是盛满杯具的茶几。而当某BOSS给她戴上戒指的那一瞬间,叶白没出息的哭了。“你是我的女人,我的妻子,以后也会是孩子的妈咪。”【宠文,宠文,宠文,重要的事情说三遍。】
  • 看,那时的我们

    看,那时的我们

    看,那时幼稚的我们,回头看,十分怀恋。他和她,本已在她大二时修成正果,他却弃她离去三年。她第一年还在苦苦地等着他.....第二年,一直在寻找他.....第三年,本想放弃这段感情,他却回来了........
  • 斗转仙王

    斗转仙王

    天地初开仙王逝,从太古时期至今,世间再无仙王。无数纪元以来,任你惊才绝艳,一代天骄,不成仙王最终只能化为一抔黄土。仙古大陆,浩瀚无际,万国林立。四大神国,镇压宇内,十大仙武,称霸天下。无数修炼者为了一丝仙王的契机,在仙古大陆演绎者一个又一个传奇。
  • 暗扣流年爱

    暗扣流年爱

    他们一开始以为会守着山过着平凡无虑的生活,只是谁会想到将来的他们和江湖扯上了关系。流年划过,最初简单的爱是否经得起江湖里的惊涛骇浪?她是否还可以羞红着脸而大胆的邀约对他说:“任子延,你明天要采草药吗?明天早晨我在这里等你!”他是否还是那个痴痴的他,可以为了占小溪这句话早早的来到那条小溪旁等她。江湖上那妖媚公子方少御出现在她的视野里,那一句:“占小溪,我的心的这一块是属于你的……”他们是否可以在岁月的侵蚀下,依旧回归到那幽静的山中度这他们原先悠闲的生活?他和她之间的约定,还是她约,他定吗?
  • 铭骨录

    铭骨录

    既行何有恨,此去苍茫远。不问乾坤道,空谈天地纤。纵有永世魂,但见佳人面。不悔铸黄泉,刻骨铭心间。无尽岁月之后,吴东站在花海边,望着在花丛中欢笑的倩影。纵使放弃了走出混沌的机会,也无悔。因为只有这里的一切,才造就了他一路的刻骨铭心。走到今日,都只是为了现在。
  • 元灵的契约

    元灵的契约

    在上古蛮荒时代,人族很难对抗强大的外族。后来人族中出现了通过修炼可以控制水火风雷等元素的修仙者,但还是很难胜出。再后来,人族出现了一位大神通者,他创造了元灵契约,通过大地把每个人元灵战力的一小部分集中到自己体内,或者分配给他人。利用此术,人类强大起来。并开疆扩土,占领了一片极其广袤的土地,之后为了制衡,他将土地全部分封给他的追随者便功成身退,不知去向。然而,人类无尽的欲望,以及对至高无上权力的渴望,使得几乎每位君主都想利用元灵契约来获得更强大的力量,为了获得力量,他们就必须拥有更广阔的土地。于是无休止的杀戮与抗争开始了,究竟有谁可以终结乱世呢?