登陆注册
15479400000007

第7章 PREFACE.(7)

It did not occur for several years after that simple and platonic passion just described: for though they may talk of youth as the season of romance, it has always appeared to me that there are no beings in the world so entirely unromantic and selfish as certain young English gentlemen from the age of fifteen to twenty. The oldest Lovelace about town is scarcely more hard-hearted and scornful than they; they ape all sorts of selfishness and rouerie: they aim at excelling at cricket, at billiards, at rowing, and drinking, and set more store by a red coat and a neat pair of top-boots than by any other glory. A young fellow staggers into college chapel of a morning, and communicates to all his friends that he was "so CUT last night," with the greatest possible pride.

He makes a joke of having sisters and a kind mother at home who loves him; and if he speaks of his father, it is with a knowing sneer to say that he has a tailor's and a horse-dealer's bill that will surprise "the old governor." He would be ashamed of being in love. I, in common with my kind, had these affectations, and my perpetual custom of smoking added not a little to my reputation as an accomplished roue. What came of this custom in the army and at college, the reader has already heard. Alas! in life it went no better with me, and many pretty chances I had went off in that accursed smoke.

After quitting the army in the abrupt manner stated, I passed some short time at home, and was tolerated by my mother-in-law, because I had formed an attachment to a young lady of good connections and with a considerable fortune, which was really very nearly becoming mine. Mary M'Alister was the only daughter of Colonel M'Alister, late of the Blues, and Lady Susan his wife. Her ladyship was no more; and, indeed, of no family compared to ours (which has refused a peerage any time these two hundred years); but being an earl's daughter and a Scotchwoman, Lady Emily Fitz-Boodle did not fail to consider her highly. Lady Susan was daughter of the late Admiral Earl of Marlingspike and Baron Plumduff. The Colonel, Miss M'Alister's father, had a good estate, of which his daughter was the heiress, and as I fished her out of the water upon a pleasure-party, and swam with her to shore, we became naturally intimate, and Colonel M'Alister forgot, on account of the service rendered to him, the dreadful reputation for profligacy which I enjoyed in the county.

Well, to cut a long story short, which is told here merely for the moral at the end of it, I should have been Fitz-Boodle M'Alister at this minute most probably, and master of four thousand a year, but for the fatal cigar-box. I bear Mary no malice in saying that she was a high-spirited little girl, loving, before all things, her own way; nay, perhaps I do not, from long habit and indulgence in tobacco-smoking, appreciate the delicacy of female organizations, which were oftentimes most painfully affected by it. She was a keen-sighted little person, and soon found that the world had belied poor George Fitz-Boodle; who, instead of being the cunning monster people supposed him to be, was a simple, reckless, good-humored, honest fellow, marvellously addicted to smoking, idleness, and telling the truth. She called me Orson, and I was happy enough on the 14th February, in the year 18-- (it's of no consequence), to send her such a pretty little copy of verses about Orson and Valentine, in which the rude habits of the savage man were shown to be overcome by the polished graces of his kind and brilliant conqueror, that she was fairly overcome, and said to me, "George Fitz-Boodle, if you give up smoking for a year, I will marry you."

I swore I would, of course, and went home and flung four pounds of Hudson's cigars, two meerschaum pipes that had cost me ten guineas at the establishment of Mr. Gattie at Oxford, a tobacco-bag that Lady Fitz-Boodle had given me BEFORE her marriage with my father (it was the only present that I ever had from her or any member of the Flintskinner family), and some choice packets of Varinas and Syrian, into the lake in Boodle Park. The weapon amongst them all which I most regretted was--will it be believed?--the little black doodheen which had been the cause of the quarrel between Lord Martingale and me. However, it went along with the others. I would not allow my groom to have so much as a cigar, lest I should be tempted hereafter; and the consequence was that a few days after many fat carps and tenches in the lake (I must confess 'twas no bigger than a pond) nibbled at the tobacco, and came floating on their backs on the top of the water quite intoxicated. My conversion made some noise in the county, being emphasized as it were by this fact of the fish. I can't tell you with what pangs I kept my resolution; but keep it I did for some time.

With so much beauty and wealth, Mary M'Alister had of course many suitors, and among them was the young Lord Dawdley, whose mamma has previously been described in her gown of red satin. As I used to thrash Dawdley at school, I thrashed him in after-life in love; he put up with his disappointment pretty well, and came after a while and shook hands with me, telling me of the bets that there were in the county, where the whole story was known, for and against me.

For the fact is, as I must own, that Mary M'Alister, the queerest, frankest of women, made no secret of the agreement, or the cause of it.

"I did not care a penny for Orson," she said, "but he would go on writing me such dear pretty verses that at last I couldn't help saying yes. But if he breaks his promise to me, I declare, upon my honor, I'll break mine, and nobody's heart will be broken either."

This was the perfect fact, as I must confess, and I declare that it was only because she amused me and delighted me, and provoked me, and made me laugh very much, and because, no doubt, she was very rich, that I had any attachment for her.

同类推荐
热门推荐
  • 惟愿桔梗花开不败

    惟愿桔梗花开不败

    传说中桔梗花开代表幸福再度降临,可是有人能抓住幸福,有的人却注定与它无缘,抓不住它。就象我和你,演绎了一场无望的故事。只是在你拉着我的腕,说:“信我,你信我,我只当她是妹妹。”我已经能平静和你说:“我信!可是我的心告诉我,它累了。”
  • 重生之时代大亨

    重生之时代大亨

    落魄的酒吧驻唱歌手,重生回到了高考前夕。弥补前世遗憾,结识今生兄弟,重追心中挚爱。不求飞黄腾达,只愿身边的人都过得精彩。这是个有担当的男人的故事。官方读者QQ群:110715671(进群验证角色名)
  • 冷人傲世

    冷人傲世

    他,是美貌与智慧加实力的化身。天生高傲嚣张的性格,注定着他不平凡的一生。但却选择做一个普通人,可是两个女人的出现却改变了他生活的蓝图。从此他不在低调,也放弃了那份普通,逐渐蜕变成一个嚣张而又张狂的大少。并且他也开始创建自己的帝国。,在他的眼里只是普通平成。美女、金钱在他的眼中无非是过眼云烟。当他站在巅峰的时候,他只是想让那些曾经瞧不起他的人知道,自己永远都有傲视天下的实力。
  • 赤天翼

    赤天翼

    天神,恶魔,尸鬼,伪神,这个世界里存在着本应神话中才存在的东西,当尸鬼再次重返人大陆时,神能够再次像那位天神般再次阻止他们。
  • 驾凌芜荒

    驾凌芜荒

    “人”,因为有欲望而促使他进步、因为有欲望而促使他强大、因为有欲望而促使他去侵略。当“人”强大到这土地之上再无任何“其它”能制衡他时...在某一时刻,一个人抬起头注视起了天空....
  • 良妻晚成:绝美娇妻在怀

    良妻晚成:绝美娇妻在怀

    【良妻晚成:绝美娇妻在怀】大纲已经想好.前期可能更新较慢但后期会快.请放心入坑!她是媚惑众生的妩媚女神,回眸一笑百媚生;他是一笑倾国的妖孽男神,回眸一笑百妹疯。明明是有预谋的接近、恋爱。两人却在感情路上愈走愈远。她敢‘横行霸道滥杀无辜’,因为一路有他‘遮风挡雨披荆斩棘’。充满艰险的感情路上,究竟是谁先认真了呢?
  • 入魔即仙

    入魔即仙

    吾道为仙,汝道为魔。三世重生,不为魔道睥天,只为红颜一笑。纵使纵横诸天,入魔成仙,红颜佳人已逝,入此魔道,即为众仙。天地在手,悲凄何语。舍得入魔,即能成仙。舍得凄生,即能成天。
  • 神尊魔帝

    神尊魔帝

    陆玄天,天生荒脉,却资质平平。自小受尽族人冷嘲热讽,被冠以“废柴”之名。然而,偶然的一次奇遇,让他洗脱平庸资质,一飞冲天,成就诸天神魔至尊!“神又何碍,魔又何妨,我自逍遥神魔两道!”身驻两大魂魄,一神一魔,开启荒脉,成就荒体,且看自古最强体质如何重振起名。苦学两派功法,亦正亦邪,笑傲正道,独霸魔宗,且看道体双修如何称帝诸天万界!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 混在异界当诗人

    混在异界当诗人

    一次机缘穿越异界不知为善为恶在异界留下的一首首诗千古流传