登陆注册
15478000000015

第15章 To Dr LEWIS.

H0T WELL, April 20.

I understand your hint. There are mysteries in physic, as well as in religion; which we of the profane have no right to investigate -- A man must not presume to use his reason, unless he has studied the categories, and can chop logic by mode and figure --Between friends, I think every man of tolerable parts ought, at my time of day, to be both physician and lawyer, as far as his own constitution and property are concerned. For my own part, I have had an hospital these fourteen years within myself, and studied my own case with the most painful attention; consequently may be supposed to know something of the matter, although I have not taken regular courses of physiology et cetera et cetera. --In short, I have for some time been of opinion (no offence, dear Doctor) that the sum of all your medical discoveries amounts to this, that the more you study the less you know. -- I have read all that has been written on the Hot Wells, and what I can collect from the whole, is, that the water contains nothing but a little salt, and calcarious earth, mixed in such inconsiderable proportion, as can have very little, if any, effect on the animal economy. This being the case, I think the man deserves to be fitted with a cap and bells, who for such a paultry advantage as this spring affords, sacrifices his precious time, which might be employed in taking more effectual remedies, and exposes himself to the dirt, the stench, the chilling blasts, and perpetual rains, that render this place to me intolerable. If these waters, from a small degree of astringency, are of some service in the diabetes, diarrhoea, and night sweats, when the secretions are too much increased, must not they do harm in the same proportion, where the humours are obstructed, as in the asthma, scurvy, gout and dropsy? -- Now we talk of the dropsy, here is a strange fantastical oddity, one of your brethren, who harangues every day in the Pump-room, as if he was hired to give lectures on all subjects whatsoever -- I know not what to make of him --Sometimes he makes shrewd remarks; at other times he talks like the greatest simpleton in nature -- He has read a great deal; but without method or judgment, and digested nothing. He believes every thing he has read; especially if it has any thing of the marvellous in it and his conversation is a surprizing hotch-potch of erudition and extravagance. He told me t'other day, with great confidence, that my case was dropsical; or, as he called it, leucophlegmatic: A sure sign, that his want of experience is equal to his presumption -- for, you know, there is nothing analogous to the dropsy in my disorder -- I wish those impertinent fellows, with their ricketty understandings, would keep their advice for those that ask it. Dropsy, indeed! Sure I have not lived to the age of fifty-five, and had such experience of my own disorder, and consulted you and other eminent physicians, so often, and so long, to be undeceived by such a --But, without all doubt, the man is mad; and, therefore, what he says is of no consequence. I had, yesterday, a visit from Higgins, who came hither under the terror of your threats, and brought me in a present a brace of hares, which he owned he took in my ground; and I could not persuade the fellow that he did wrong, or that I would ever prosecute him for poaching -- I must desire you will wink hard at the practices of this rascallion, otherwise I shall be plagued with his presents, which cost me more than they are worth. -- If I could wonder at any thing Fitzowen does, I should be surprized at his assurance in desiring you to solicit my vote for him at the next election for the county: for him, who opposed me, on the like occasion, with the most illiberal competition. You may tell him civilly, that I beg to be excused. Direct your next for me at Bath, whither I propose to remove to-morrow; not only on my own account, but for the sake of my niece, Liddy, who is like to relapse. The poor creature fell into a fit yesterday, while I was cheapening a pair of spectacles, with a Jew-pedlar. I am afraid there is something still lurking in that little heart of hers, which I hope a change of objects will remove. Let me know what you think of this half-witted Doctor's impertinent, ridiculous, and absurd notion of my disorder -- So far from being dropsical, I am as lank in the belly as a grey-hound; and, by measuring my ancle with a pack-thread, I find the swelling subsides every day. From such doctors, good Lord deliver us! -- I have not yet taken any lodgings in Bath; because there we can be accommodated at a minute's warning, and I shall choose for myself -- I need not say your directions for drinking and bathing will be agreeable to, Dear Lewis, Yours ever, MAT. BRAMBLE P.S. I forgot to tell you, that my right ancle pits, a symptom, as I take it, of its being oedematous, not leucophlegmatic.

同类推荐
  • 佛说弥勒下生经

    佛说弥勒下生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 技击余闻

    技击余闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正体类要

    正体类要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云栖法汇

    云栖法汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李卫公问对

    李卫公问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灵魂:第三只阴阳眼

    灵魂:第三只阴阳眼

    我是世界独一无二的人我有三只眼阴阳眼我生活在人鬼之境我是唤鬼人(唤送鬼)我不是坏人也不是好人我是冥人
  • 重生之我为仙厨

    重生之我为仙厨

    重生到地球的平行世界,林大海没有高兴,没有兴奋。原先生活的本就很幸福,为什么上天要将我带到这个世界?好吧,既然重生已成事实,那就要乐观面对。前世我为国厨,我有能力。今生我定要绽放。林大海从床上坐起,随即走出房门。这一走,从此华夏大地上就出现了一个世界厨神争霸赛,《舌尖上的华夏》,新东方厨师学校。。。。最主要的是造就了一个仙厨。
  • 不爱为何纠缠

    不爱为何纠缠

    一个温暖的手轻轻地抚摸在头顶。我知道,那是他。那个我爱的他。那个是在自己的他。不只是他,还有我的朋友。在身后,爱着我。信任我,永远宠着我。我不是那个千金小姐。我是那个独一无二的。安依璇!
  • 少年游岁月静好

    少年游岁月静好

    最美好的时光总是如梦一场,是空欢喜,还是尽悲伤。错误因稚嫩得到宽宥,感情经历淬炼而得到升华,是非曲直别有论断。少年游是没有返场的青春历程,是悲喜交集抑或潸然泪落。而岁月静好抚平无疾而终的爱情留下的伤痛。爱,所以理解,所以信任。即使你步步为营,也难逃他人处心积虑的设计。爱情终究讲究的是两情相悦,而非一厢情愿。遇见你,是命里的劫,也是恩赐。爱情的真谛,多少人用其一生而求之不得。
  • 叛国王爷的通敌妃

    叛国王爷的通敌妃

    一天之内,三道圣旨,将云岚王府打入万劫不复之地,满门抄斩!眼睁睁看着父兄惨死,满门身首异处,岚幽心里怨气冲天,恨!恨!恨!悔!悔!悔!再次重生,岚幽发誓,誓死护卫云岚王府,保护父兄安全。什么皇帝舅舅,什么太子哥哥,什么公主娘亲,通通滚蛋。你们不是说我云岚王府通敌卖国嘛,那我就通敌给你看,非要让你们国破家亡不可!冥夜雍王,人如其名,庸人一个。琴棋书画样样不通,刀弓剑戟样样不会。徒有其表,却是草包一个。可谁知,平庸的背后是何等绝世天资!当他们相遇,当强强联手,有谁人能敌?当他们相爱,又有谁能比?五大帝国,龙凤圣主,隐世家族……这天下,到底谁主沉浮?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 皇后刘黑胖

    皇后刘黑胖

    太后娘娘和内阁首辅大臣威国公商量结个娃娃亲,将威国公的远房侄女儿刘白玉嫁给小皇帝段云嶂。结果腹黑的威国公临时掉包,把貌美如花的小白玉换成了自己的私生女儿小黑胖。一入宫门深似海,黑胖皇后惊飞白瘦无数……在政治斗争和后宫倾轧中,苦命小皇帝迎来战云密布的岁月……
  • 都市杀手引

    都市杀手引

    六年前唯一能和“影子杀手”曹飞影抗衡的“浪子游侠”杨秋,在经历情事重重打击之后,毅然远走异域港城,做了杀手,开始了“第一杀手”的生活。六年后,杨秋携“第一杀手”的称号重返家乡,却与黑道大哼九哥反目。而这时警方已开始着手一举围剿杀手的行动。作为“第一杀手”的杨秋,是否能再叙当年“浪子游侠”的风采,一举挽救杀手的命运呢?
  • 笑宇屠仙

    笑宇屠仙

    我若不要你死,你的魂,天不敢藏,地不敢葬。若天要挡我,我便撕破这万界诸天,若是这地要挡我,我便炼了这无尽之狱,若是这漫天神佛也要挡我,我便屠尽这佛魔诸仙……我名笑天,笑这诸天,笑这诸仙,却……百年惆怅,百年之前,又该如何笑天?……
  • 身带修炼系统

    身带修炼系统

    他是一名普通的玩家,为了赚钱而进入了游戏世界,不料穿越到异世界,连系统一起跟他穿越了!看他如何在这个世界求得生存,站在巅峰!期待一个默默无闻的小子如何闯天下。掉入万丈深渊,奇遇。穿越到修仙时代,他的命运将会如何。看他如何闯天下欢迎观看。
  • 花开的那个时候

    花开的那个时候

    柳枝被砍掉的伤痕还没有愈合,三月份到了,在奇怪的树枝上,爬满的青苔和藤条开始生长,野草和野花总是能更先感受到春的气息。何挽和秦焱的母亲相约去集镇上买小鹅种,以备腊肉吃光了后的肉源,他俩也跟着去了。离家不远处,老街依旧在,只是多了几道红墙。曾经的土墙小巷逐渐的在被喧嚣的马路所代替,没有了伴着茶香的“长叶点牌”下的惬意,小老头的茶铺早已不见踪影,随之而来的是新开的大型超市继承了往日的热闹。但在固定的位置,熟悉的笑脸,同一辆车,同一个小摊,集镇并没有因为公路的变迁而丢掉繁华。买了小鸭子和育秧苗的谷种,在街上逛了一会,大家就准备回家了,在街角的小巷子里,何挽的母亲买了几个烧饼,一人一个,边走边吃。