登陆注册
15477400000156

第156章 BOOK XXIV(7)

Then he called to his servants and ordered them to wash the body and anoint it, but he first took it to a place where Priam should not see it, lest if he did so, he should break out in the bitterness of his grief, and enrage Achilles, who might then kill him and sin against the word of Jove. When the servants had washed the body and anointed it, and had wrapped it in a fair shirt and mantle, Achilles himself lifted it on to a bier, and he and his men then laid it on the waggon. He cried aloud as he did so and called on the name of his dear comrade, "Be not angry with me, Patroclus," he said, "if you hear even in the house of Hades that I have given Hector to his father for a ransom. It has been no unworthy one, and I will share it equitably with you."Achilles then went back into the tent and took his place on the richly inlaid seat from which he had risen, by the wall that was at right angles to the one against which Priam was sitting. "Sir," he said, "your son is now laid upon his bier and is ransomed according to desire; you shall look upon him when you him away at daybreak; for the present let us prepare our supper. Even lovely Niobe had to think about eating, though her twelve children- six daughters and six lusty sons- had been all slain in her house. Apollo killed the sons with arrows from his silver bow, to punish Niobe, and Diana slew the daughters, because Niobe had vaunted herself against Leto; she said Leto had borne two children only, whereas she had herself borne many- whereon the two killed the many. Nine days did they lie weltering, and there was none to bury them, for the son of Saturn turned the people into stone; but on the tenth day the gods in heaven themselves buried them, and Niobe then took food, being worn out with weeping. They say that somewhere among the rocks on the mountain pastures of Sipylus, where the nymphs live that haunt the river Achelous, there, they say, she lives in stone and still nurses the sorrows sent upon her by the hand of heaven. Therefore, noble sir, let us two now take food; you can weep for your dear son hereafter as you are bearing him back to Ilius- and many a tear will he cost you."With this Achilles sprang from his seat and killed a sheep of silvery whiteness, which his followers skinned and made ready all in due order. They cut the meat carefully up into smaller pieces, spitted them, and drew them off again when they were well roasted. Automedon brought bread in fair baskets and served it round the table, while Achilles dealt out the meat, and they laid their hands on the good things that were before them. As soon as they had had enough to eat and drink, Priam, descendant of Dardanus, marvelled at the strength and beauty of Achilles for he was as a god to see, and Achilles marvelled at Priam as he listened to him and looked upon his noble presence. When they had gazed their fill Priam spoke first. "And now, O king," he said, "take me to my couch that we may lie down and enjoy the blessed boon of sleep. Never once have my eyes been closed from the day your hands took the life of my son; I have grovelled without ceasing in the mire of my stable-yard, making moan and brooding over my countless sorrows. Now, moreover, I have eaten bread and drunk wine; hitherto I have tasted nothing."As he spoke Achilles told his men and the women-servants to set beds in the room that was in the gatehouse, and make them with good red rugs, and spread coverlets on the top of them with woollen cloaks for Priam and Idaeus to wear. So the maids went out carrying a torch and got the two beds ready in all haste. Then Achilles said laughingly to Priam, "Dear sir, you shall lie outside, lest some counsellor of those who in due course keep coming to advise with me should see you here in the darkness of the flying night, and tell it to Agamemnon.

This might cause delay in the delivery of the body. And now tell me and tell me true, for how many days would you celebrate the funeral rites of noble Hector? Tell me, that I may hold aloof from war and restrain the host."And Priam answered, "Since, then, you suffer me to bury my noble son with all due rites, do thus, Achilles, and I shall be grateful. You know how we are pent up within our city; it is far for us to fetch wood from the mountain, and the people live in fear. Nine days, therefore, will we mourn Hector in my house; on the tenth day we will bury him and there shall be a public feast in his honour; on the eleventh we will build a mound over his ashes, and on the twelfth, if there be need, we will fight."And Achilles answered, "All, King Priam, shall be as you have said. I will stay our fighting for as long a time as you have named."As he spoke he laid his hand on the old man's right wrist, in token that he should have no fear; thus then did Priam and his attendant sleep there in the forecourt, full of thought, while Achilles lay in an inner room of the house, with fair Briseis by his side.

And now both gods and mortals were fast asleep through the livelong night, but upon Mercury alone, the bringer of good luck, sleep could take no hold for he was thinking all the time how to get King Priam away from the ships without his being seen by the strong force of sentinels. He hovered therefore over Priam's head and said, "Sir, now that Achilles has spared your life, you seem to have no fear about sleeping in the thick of your foes. You have paid a great ransom, and have received the body of your son; were you still alive and a prisoner the sons whom you have left at home would have to give three times as much to free you; and so it would be if Agamemnon and the other Achaeans were to know of your being here."When he heard this the old man was afraid and roused his servant.

同类推荐
  • 羽族单

    羽族单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃摩耶经

    摩诃摩耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲江池上

    曲江池上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舍利弗阿毗昙论

    舍利弗阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉官旧仪

    汉官旧仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逆命乾坤

    逆命乾坤

    元婴期修真者渡劫却碰上百年难遇“五行灭仙劫”道消身陨,本因死去的他穿越异界至“亦虚”大陆,修真法术显威异界。一生一死命中独缺隐藏怎样的秘密,两大逆天之器齐聚一人,手掌逆命,脚踏乾坤。
  • 樱花树下的笨蛋女孩

    樱花树下的笨蛋女孩

    蓝诗凝一个人走在去悬崖的路上,她的泪不知道流了多少为这份爱情付出了多少换来的却是他和别的女人在一起的事实无法掩盖的事实。那一刻她绝望了,她累了她想要放手。不过她蓝诗凝一辈子都没有输过也绝对不可能输,她想到了一个最好的办法,从哪里相遇就从哪里结束,她独自向悬崖边走去……
  • 踢球在大明帝国

    踢球在大明帝国

    什么?梅西是上海上港青训出身。C罗最大的梦想是加入北平皇家队。没错,在这里,大明足球世界第一!
  • 尺关

    尺关

    尺为界度,生死成关元焕纪三年,天降星陨,聚大陆之力,成就七尺,盘镇异界千年之后,异界早已被人们忘却,而异界却未忘却大陆!尘封的过去,需要一个人去掀开,掀开那历史的残忍,下作,黑暗由我苏启,掀开!
  • 驱魔师与少女

    驱魔师与少女

    这是发生在一个看不见鬼魂却有着可以驱魔灭鬼的血液的驱魔师,一个长着阴阳眼的女学生还有一个身份神秘的鬼魂之见的故事。一男一女一鬼的三人组合,解决了隐藏在学校中的魔女杀人案,同时,释放了许多无辜的魂魄。又来到神秘的苗疆,破解神秘的炼尸养鬼之谜。就在以为一切都平静了之后,又赶上了魔女的同党接连过来报仇。不知不觉间,两人一鬼卷入了暗界的明争暗斗之中。好不容易摆平了争斗,得到了短暂的安宁。却又在得知女鬼的身份后,又卷入了一场九死一生的战斗之中。--情节虚构,请勿模仿
  • 彗星撞击地球

    彗星撞击地球

    在岗瓦纳大陆上,热爱和平的巩古尔恐龙王国与侵略成性的马尔斯恐龙王国为争夺统治这块大陆的权力,展开了生死搏斗。在和平与暴力的较量中,小王子雷诞生了,小王子长大后战胜了马尔斯王国的侵略者,成长为巩古尔王国新的恐龙王。
  • 朱砂尽

    朱砂尽

    世人皆知,终老之人若想转生,灵魂需经黄泉路、三生河、奈何桥三地。奈何桥头,由名曰孟婆之人供着孟婆汤,食之,便可忘记一切前尘往事。而前事尽往,才可进入轮回转生。但在世间仍旧存在着另外一种传说。人在奈何桥头,可以选择不喝这孟婆汤,跳入三生河,在河中历尽常人所不能历经之事,受这残忍千年,也可进入这轮回转生之境。这类人即便转生,也牢牢记着前世之事、前世之人,在人间做出的破坏这三界规则之事数不胜数。于是后来,为维护这三界秩序,这选择的权利便被阎王收回。而那些曾经跳入三生河中的人们,阎王在他们的胸前点上一颗红色的记号,尘世中的人们,将这称为,朱砂痣。
  • 进化危机之逆世容颜

    进化危机之逆世容颜

    如果有一个人,为你而生,为你而死,直到生命的最后一刻,你会如何?
  • 混沌鑫

    混沌鑫

    混沌初开,天地变色。与宇宙共生的至强神器混沌鑫离奇分散,化为九块碎片散于宇宙间,没人知道它们在哪里,亦没人知道他们的威力,传闻集齐九大碎片便能成为宇宙霸主。张天宇作为宇宙中极其稀少的混沌体,试看他如何追寻混沌鑫的足迹,遇神杀神,遇魔杀魔,驰骋九界。这里没有花瓶一般的女主,上古神器赋予她们极强的光环。这里没有胆小如鼠的兄弟,在主角光环的熏陶下,他们的强势是不容置疑的。可惜我们的主角却是最低调的。力量往往隐藏于黑暗中,它不可触摸,但是能让你瞬间毙命。这是轉醒的第一本小说,不足之处请大家见谅,轉醒会为大神之光而奋斗的。
  • 落日川:弦月残章

    落日川:弦月残章

    “遗失的月光”那是神赐予它的名字,她就像它一样,如月光降临······她是主教大人选中的“王的骑士”,他是神谕中命定的“索拉之王”,她以生命起誓效忠于他,他视她为无物。神之手书写了他们的命运,却又算漏了其中的过程,浮沉在命运中的他们,路向何方。。。