登陆注册
15477000000023

第23章 THE MARCH INTO MAZINDERAN(3)

When Rustem had drunk in the counsels of his father he seated him on Rakush the fleet of foot. But when he would have departed, his mother came out before him, and she made great wailing that Rustem should go before the evil Deevs. And she would have hindered him, but Rustem suffered her not. He comforted her with his voice, and bade her be of good cheer. He showed unto her how that he had not of his own choice chosen this adventure. And he bade her rest her hopes in God. And when he had done speaking she let him depart, but the heart of Rudabeh yearned after her son, and her eyes were red with weeping many days.

In the meanwhile the young hero of the world sped forth to do his duty unto the Shah. And Rakush caused the ground to vanish under his feet, and in twelve hours was a two days' journey accomplished. Then when eve was fallen, Rustem ensnared a wild ass, and made a fire and roasted it for his meal. And when he had done he released Rakush from the bonds of his saddle and prepared for himself a couch among the reeds, neither was he afraid of wild beasts or of Deevs.

But in the reeds was hidden the lair of a fierce lion, and the lion when he returned unto his haunt beheld the tall man and the horse that watched beside him. And he rejoiced at the fat meal that he held was in store. And he thought within his mind, "I will first subdue the steed, then the rider will be an easy prey." And he fell upon Rakush. But Rakush defended himself mightily. With his hoofs did he trample upon the forehead of the lion, with his sharp teeth did he tear his skin, and he trampled upon him till he died. But the noise of the struggle had wakened Rustem, and when he beheld the body of the lion, and Rakush standing beside it, he knew what had been done.

Then he opened his mouth in reproof, and said-"O thoughtless steed, who bade thee combat lions? Wherefore didst thou not wake me? for if thou hadst been overcome, who, I pray thee, could have borne my weight into Mazinderan, whither I must hie me to deliver the Shah?

When he had thus spoken he turned again to sleep, but Rakush was sorrowful and downcast in his spirit.

Now when morn was come they set forth once again upon their travels.

And all day long they passed through a desert, and the pitiless sun burned down upon their heads, and the sand was living fire, and the steed and rider were like to perish of thirst, and nowhere could Rustem find the traces of water. So he made him ready to die, and commended his soul unto God, and prayed Him to remember Kai Kaous, His servant, nor abandon him in his distress. Then he laid him down to await the end. But lo! when he thought it was come, there passed before him a ram, well nourished and fat. And Rustem said unto himself-"Surely the watering-place of this beast cannot be distant."

Then he roused him and led Rakush and followed in the footsteps of the ram, and behold, it led him unto a spring of water, cool and clear.

And Rustem drank thereof with greed, and he gave unto Rakush, and bathed him in the waters, and when they were both refreshed he sought for the traces of the ram. And they were nowhere to be found. Then Rustem knew that Ormuzd had wrought a wonder for his sake, and he fell upon the ground and lifted up his soul in thankfulness. Then when he had caught and eaten a wild ass, he laid him down to slumber.

And he spake and said unto Rakush-"I charge thee, O my steed, that thou seek no strife during my slumbers.

If an enemy cometh before thee, come unto me and neigh beside mine ear, and verily I will waken and come to thine aid."

And Rakush listened, and when he saw that Rustem slumbered, he gambolled and grazed beside him. But when some watches of the night were spent, there came forth an angry dragon whose home was in this spot, a dragon fierce and fiery, whom even the Deevs dared not encounter. And when he beheld Rakush and Rustem he was astonished that a man should slumber softly beside his lair. And he came towards them with his breath of poison. Then Rakush, when he saw it, stamped his hoofs upon the ground and beat the air with his tail, so that the noise thereof resounded wide, and Rustem was awakened with the din. And he was angry with Rakush that he had wakened him, for the dragon had vanished, and he could see no cause for fear. And he said-"It is thy fault, O unkind steed, that slumber is fled from me."

Then he turned him to sleep once again. But when the dragon saw it he came forth once more, and once more did Rakush wake Rustem, and once more did the dragon vanish ere the eyes of Rustem were opened.

And when Rakush had thus awakened the hero yet three times, Rustem was beside him with anger, and wisdom departed from its dwelling.

He piled reproaches upon the horse, and hurled bitter words upon his head, and he sware that if he acted thus again he would slay him with his arm of power, and would wander on foot unto Mazinderan. And he said-"I bade thee call upon me if dangers menaced, but thou sufferest me not to slumber when all is well."

Then Rustem drew his leopard-skin about him and laid him down again to sleep. But Rakush was pained in his spirit, and pawed the ground in his vexation. Then the dragon came forth yet again, and was about to fall upon Rakush, and the steed was sore distressed how he should act. But he took courage and came beside Rustem once more, and stamped upon the ground and neighed and woke him. And Rustem sprang up in fury, but this time it was given unto him to behold the dragon, and he knew that Rakush had done that which was right. And he drew his armour about him and unsheathed his sword, and came forth to meet the fiery beast. Then the dragon said-"What is thy name, and who art thou that dost venture against me? for verily the woman that bore thee shall weep."

And the Pehliva answered, "I am Rustem, of the seed of Zal, and in myself I am an host, and none can withstand my might."

But the dragon laughed at his words, and held them to be vain boasting.

同类推荐
  • The Story of a Mine

    The Story of a Mine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绛囊撮要

    绛囊撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 供养仪式

    供养仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Gaudissart II

    Gaudissart II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Vicomte de Bragelonne

    The Vicomte de Bragelonne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 从日记到作文

    从日记到作文

    日记主要记录一天内发生的事或思想变化 比较随意 可以是一个主题 也可以是多个主题 甚至是没有主题的自已对自己的唠叨 结构松散 有想到哪说到哪的随便 口水话比较多。作文不一样。作文就是做文章,有固定的主题,与主题相适应的结构和表达方式,行文严谨。
  • 推理事件薄

    推理事件薄

    一场推理盛宴,挑战你的极限思维。
  • 龙鼎

    龙鼎

    我曾经告诉过你们,所有在我记忆中残留过仇恨的人,在我回归的一天,就是你们跪在我面前........持龙鼎者,一念灭沧海,一怒卷苍穹,天下霸主,苍生主宰。
  • 一川烟水

    一川烟水

    鱼沉雁杳,只留天涯路。往日残梦,莫念旧时人。身转魂移,却看乱世绯。不问天道,寄狂朱户心。修玄!她定要立于世界之巅,不覆前路,护她所爱之人!灭她所恨之人!凌万物,掌千权,控百纪,越十位,伴一人!旧时恨,此世定不会再犯,被人掌控的权利,她会一点一点夺回来!理不存,那她便重改天理;天不允,那她就逆天而行!既然到了一个如此逆天的地方,为何要墨守成规!既然有逆天的力量,为何不闹它一闹?
  • 守护甜心之血影蝶舞

    守护甜心之血影蝶舞

    以前的事依然刻骨铭心,复仇公主的到来,让她更加冷血……
  • 大话三国之战神韩小坏

    大话三国之战神韩小坏

    蓬莱仙岛,又名圣岛,茫茫东海之内的传说之地。据说当年秦始皇就是要到蓬莱仙岛求取长生之法。虽然圣岛这个名字听起来很大气,其实它不过是一个方圆百里的小岛,当然它神秘是因为它的主人紫阳真人。六月,正是一年最热的季节,中午骄阳似火。
  • 冷睨天下之传奇菱七

    冷睨天下之传奇菱七

    她曾是杀手界的第一人,冷面冰心,杀人不眨眼,然却很少有人知道她有颗极易感动的心。为了十几年前的恩情,她放弃抵抗,死于九星紫芒夜,一朝穿越成丞相府最无用三小姐。无论在哪,她菱七永远是掩盖不了的耀眼明星,在这纷乱的朝代,为了即将没落的林家,为了疼她入骨的爷爷,她白衣素手组建了一支所向披靡的百兽狂潮,横行于三大强国之间。
  • 英雄联盟之顶峰荣耀

    英雄联盟之顶峰荣耀

    这是一个普通却不平凡的故事。这是一个如梦似幻却遥不可及的美梦。这是一个讲述少年背负和追逐梦想的篇章。你愿意怎样度过你的青春?碌碌无为?虚度光阴?还是让所有人叹为观止,瞠目结舌?一切,都在于你如何选择。当林效宇遇见与他一样偏执却拥有天赋的人之后,会发生什么?让我们拭目以待。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 中国海权

    中国海权

    东海争端的悬而未决,钓鱼岛主权的严重受损,南海局势的暗潮涌动,几乎中国的每一寸海疆都面临着危机。还有索马里海盗对中国商船的袭击,又从另一个方面对如何保障国家利益的海上安全提出了新要求。本书以职业军人的激情、敏感和冷静的战略思考,从以往海洋带给我们的辉煌过去和近代劫难开始,从地缘政治、民族生存和资源困境等多方因素阐述了海疆、海洋、海权对于我们这个十三亿多人口的东方大国有着怎样至关重要的意义。