登陆注册
15477000000018

第18章 RUSTEM(2)

And while his son Afrasiyab made ready the host to fulfil the desire of his father, there spread the news that Saum the Pehliva had been gathered unto the dust, and that Zal tarried in his house to build him a tomb. And the news gave courage unto Afrasiyab and his men, and they made haste to gain the frontier.

But the grandson of Feridoun had learned of their coming, and he prepared him to meet the foes of his land. Then he sent forth an army that overshadowed the earth in its progress. But the army of Afrasiyab was great also, and it covered the ground like unto ants and locusts.

And both hosts pitched their tents in the plains of Dehstan, and made them ready for the fight. And the horses neighed loud, and the pawing of their hoofs shook the deep places of the earth, and the dust of their trampling uprose even unto heaven. Then when they had put their men into array, they fell upon each other, and for two days did they rage in fierce combat, neither did the victory lean to either side.

And the clamour and confusion were mighty, and earth and sky seemed blended into one. And the carnage was great, and blood flowed like water, and heads fell from their trunks like unto autumn leaves that are withered. But on the third day it came about that the upper hand was given unto the men of Turan, and Nauder the King, and the flower of his army with him, fell into the hands of the foe.

Then Afrasiyab cut off the head of Nauder the Shah, and sat himself down upon the throne of light. And he proclaimed himself lord of Iran, and required of all men that they should do him homage, and pour gifts before his face. But the people would not listen unto his voice, and they sent messengers into Seistan, and craved counsel of the Pehliva in their distress. And Zal, when he heard their tidings, cast aside the sorrow for Saum his father, and girded his loins in enmity against the son of Tur. And he bade the Iranians choose out Zew, the son of Thamasp, of the blood of Feridoun, of wisdom in speech, that he should rule over them on the throne of the Kaianides. And the people did as Zal commanded.

Now the throne of Feridoun grew young again under the sway of Zew.

With power did he beat back the host of Turan, a covenant of peace did he wring from their hands. And it was written that the Jihun should divide the lands, and that the power of Zal the Pehliva should end where men take up their abode in tents. And Zew ruled rightly in the sight of Ormuzd, and God gave unto the land the key of abundance.

Yet few were the years that he commanded with equity, and Garshasp his son reigned in his stead. But neither to him was it given to reign long with glory, and bitter fruit sprouted yet again from the tree of misfortune. For the throne of the Kaianides was empty, and Afrasiyab, when he learned thereof, followed the counsels of Poshang his father, and hurried him unto the land of Iran, that he might place himself upon the seat of power. And all the men of Iran, when they learned thereof, were sore afraid, and they turned them once again unto the son of Saum. And they spake unto him hard words, and heaped reproaches upon him that he had not averted these dangers from their heads. And Zal in his heart smiled at their ingratitude and lipwisdom, but he also sorrowed with them and with his land. And he spake, saying-"I have ever done for you what was fitting and right, and all my life have I feared no enemy save only old age. But that enemy is now upon me, therefore I charge you that ye look unto Rustem to deliver you.

Howbeit he shall be backed by the counsels of his father."

Then he called before him his son, who was yet of tender age, and he said unto him-"O my son, thy lips still smell of milk, and thy heart should go out to pleasure. But the days are grave, and Iran looketh unto thee in its danger. I must send thee forth to cope with heroes."

And Rustem answered and said, "Thou knowest, O my father, that my desires are rather after war than pleasures. Give unto me, therefore, a steed of strength and the mace of Saum thy father, and suffer that I go out to meet the hosts of Ahriman."

Then Zal's heart laughed within him when he heard these words of manhood.

And he commanded that all the flocks of horses, both from Zaboulistan and Cabul, be brought before his son, that he might choose from their midst his steed of battle. And they were passed in order before Rustem, and he laid upon the backs of each his hand of might to test them if they could bear his weight of valour. And the horses shuddered as they bent beneath his grasp, and sank upon their haunches in weakness.

And thus did he do with them all in turn, until he came unto the flocks of Cabul. Then he perceived in their midst a mare mighty and strong, and there followed after her a colt like to its mother, with the chest and shoulders of a lion. And in strength it seemed like an elephant, and in colour it was as rose leaves that have been scattered upon a saffron ground. Now Rustem, when he had tested the colt with his eyes, made a running knot in his cord and threw it about the beast.

And he caught the colt in the snare, though the mare defended it mightily.

Then the keeper of the flock came before Rustem and said-"O youth puissant and tall, take not, I counsel thee, the horse of another."

And Rustem answered him and asked, "To whom then pertaineth this steed?

I see no mark upon its flanks."

And the keeper said, "We know not its master, but rumours are rife anent it throughout the land, and men name it the Rakush of Rustem.

And I warn thee, the mother will never permit thee to ride on it.

Three years has it been ready for the saddle, but none would she suffer to mount thereon."

Then Rustem, when he heard these words, swung himself upon the colt with a great bound. And the mare, when she saw it, ran at him and would have pulled him down, but when she had heard his voice she suffered it. And the rose-coloured steed bore Rustem along the plains like unto the wind. Then when he was returned, the son of Zal spake and said to the keeper-"I pray thee, tell unto me what is the price of this dragon?"

同类推荐
  • 林登州集

    林登州集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊问经字母品

    文殊问经字母品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 増订南诏野史

    増订南诏野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斋戒箓

    斋戒箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修炼大丹要旨

    修炼大丹要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三国之宅男当道

    三国之宅男当道

    一个庸碌无为的“挂数”屌丝宅男穿越来到三国,摇身一变成了三国诸侯刘虞的儿子,一个不一样的身份!一个全新的环境!宅男能否成功转型高富帅,醒掌天下权,醉卧美人膝?请诸位看官拭目以待!你们的每一次点击都是对我的鼓励,感谢各位看官老爷!
  • 精灵共和国

    精灵共和国

    以月亮女神的名义,我将指引精灵文明的重生!
  • 魅力实验:灰姑娘巧擒郎

    魅力实验:灰姑娘巧擒郎

    难道爱情真的只是舌尖上灿烂的莲花吗?诺言也真的是无谓之人所做的无谓之事吗?疯子妈妈,暴躁的三哥,不能上大学的自己,面对颓败的人生,二十二岁的夏娃依然乐观坚强的努力着,固执骄傲的追逐着自己的梦想,然而,命运之神似乎有意的考验她,婚礼上劈腿的未婚夫,遭遇莫名绑架,和南氏集团的两大继承人无休止的纠缠,谁又知道将他们连在一起的究竟是爱还是恨呢?当被爱和幸福抛弃的女孩儿举起复仇之剑,又将如何面对自己的身世?如何面对三大家族的恩怨情仇?
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 生死大陆

    生死大陆

    生死天下,我为君王,天地覆灭,力转乾坤。
  • 到爱永不散

    到爱永不散

    本文是由李晨、靳东等主演的电视剧到爱的距离续文。作为靳东哥哥的粉丝,在看完到爱的距离后很舍不得院长大人和领导,于是写了这篇文章。第一次写同人文,有写的不好的地方,请大家见谅!希望大家支持!谢谢大家!
  • 冥婚夫君:鬼夫大人来亲亲

    冥婚夫君:鬼夫大人来亲亲

    我叫叶七,出生的时候,正是父亲的头七,母亲也因为生我的时候难产而死,村子里的人都说我是扫把星,现在到好,好不容易把我拉扯大的爷爷也死了,更奇葩的是,我无缘无故的有了一个月的孩子。
  • 玄界妖侠

    玄界妖侠

    六界大战也被称作破界大战,大战之后,一个特殊的玄界形成,人们称作一一一新世界,而一个不知道自己过去和将来的少年闯荡其中,他属于过去,也属于现在,更属于他心中的江湖情怀...
  • 色彩改变生活

    色彩改变生活

    在色彩科学远未诞生之初,古人就已经能够娴熟而美妙地使各种色彩灵动地和谐起来。而随着设计和时尚产业的发展,色彩搭配美学在人们的生活中起着越来越重要的作用。不同颜色具有不同的文化内涵和心理作用,作者运用多样的事例,从文化和实用层面为读者介绍色彩的神奇魔力,教你学会如何掌握色彩搭配的秘诀,让生活更多姿多彩。
  • 狂乱之章

    狂乱之章

    吾本为咎人,背负罪孽,受业火焚身。不堪世之昏暗,冲脱地狱,以吾之刃为器,以创世为名,消尘世之罪......