登陆注册
15476700000041

第41章 The Wonderful Book of Magic(2)

"Why, until now we have never had any need to fight," said the captain, "for every one has quickly surrendered to us or run away the moment we came near. But you people do not appear to be properly frightened, and now, alas! since you have drawn upon us the great sorcerer's anger, we shall all be transformed into June-bugs."

"Yes!" roared Kwytoffle, hopping up and down with anger, "you shall all be June-bugs, and these strangers I will transform into grasshoppers!"

"Very well," said Prince Marvel, quietly; "you can do it now."

"I will! I will!" cried the sorcerer.

"Then why don't you begin?" inquired the prince.

"Why don't I begin? Why, I haven't got the enchantments with me, that's why. Do you suppose we great magicians carry around enchantments in our pockets?" returned the other, in a milder tone.

"Where do you keep your enchantments?" asked the prince.

"They're in my dwelling," snapped Kwytoffle, taking off his hat and fanning his fat face with the brim.

"Then go and get them," said Marvel.

"Nonsense! If I went to get the enchantments you would all run away!" retorted the sorcerer.

"Not so!" protested Nerle, who was beginning to be amused. "My greatest longing in life is to become a grasshopper."

"Oh, yes! PLEASE let us be grasshoppers!" exclaimed the High Ki maids in the same breath.

"We want to hop! We want to hop! Please--PLEASE let us hop!" implored the bald-headed Ki, winking their left eyes at Wul-Takim.

"By all means let us become grasshoppers," said King Terribus, smiling; and Wul-Takim added:

"I'm sure your soldiers would enjoy being June-bugs, for then they wouldn't have to work. Isn't that so, boys?"

The bewildered soldiers looked at one another in perplexity, and the still more bewildered sorcerer gazed on the speakers with staring eyes and wide-open mouth.

"I insist," said Prince Marvel, "upon your turning us into grasshoppers and your soldiers into June-bugs, as you promised. If you do not, then I will flog you--as I promised."

"Very well," returned the sorcerer, with a desperate look upon his face; "I'll go and find the enchantment."

"And we'll go with you," remarked the prince, pleasantly.

So the entire party accompanied Kwytoffle into the house, where they entered a large room that was in a state of much disorder.

"Let me see," said the sorcerer, rubbing his ears, as if trying to think; "I wonder if I put them in this cupboard. You see," he explained, "no one has ever before dared me to transform him into a June-bug or grasshopper, so I have almost forgotten where I keep my book of enchantments. No, it's not in the cupboard," he continued, looking there; "but it surely must be in this chest."

It was not in the chest, either, and so the sorcerer continued to look in all sorts of queer places for his book of enchantments, without finding it. Whenever he paused in his search Prince Marvel would say, sternly:

"Go on! Find the book! Hunt it up. We are all anxious to become grasshoppers." And then Kwytoffle would set to work again, although big drops of perspiration were now streaming down his face.

Finally he pulled an old book from underneath the pillow of his bed, and crying, "Here it is!" carried it to the window.

He turned a few leaves of the book and then said:

"How unfortunate! The compound I require to change you into grasshoppers must be mixed on the first day of September; and as this is now the eighth day of September I must wait nearly a year before I can work the enchantment."

"How about the June-bugs?" asked Nerle.

"Oh! Ah!. The June-bug mixture can only be made at the dark o' the moon," said the sorcerer, pretending to read, "and that is three weeks from now."

"Let me read it," said Prince Marvel, suddenly snatching the book from Kwytoffle's hands. Then he turned to the title-page and read:

"'Lives of Famous Thieves and Impostors.' Why, this is not a book of enchantments."

"That is what I suspected," said Terribus.

"No one but a sorcerer can read the enchantments in this book," declared Kwytoffle; but he hung his head with a sheepish look, for he knew his deception had been well understood.

"Is your own history written in this volume?" inquired Marvel.

"No," answered the sorcerer.

"Then it ought to be," said the prince, "for you are no sorcerer at all, but merely a thief and an impostor!"

同类推荐
  • 续眉庐丛话

    续眉庐丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 田赋考辨

    田赋考辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇朝经世文续编_1

    皇朝经世文续编_1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说十二游经

    佛说十二游经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翼庵禅师语录

    翼庵禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 前世风云

    前世风云

    因为前世之约,她孤身踏上千年之旅,等待她的是情、仇、还是一场破碎的烟梦?
  • 假意人生

    假意人生

    “逾期的告白如同明日昙花一般,只是徒增伤悲或赢来同情的叹惋、失落的唏嘘,”这句话多年一直萦绕在周敏的心头。因为她在恋爱开始之际,慌乱的选择了远赴美国,选择了逃避。再一次回到这熟悉而陌生的都市广州,断开的爱意似乎又一点点儿的开始萌动,但现在的她又面临着现在的生活,时过境迁,曾经的朋友都不再是曾经的样子,原来固守原地的只有逃避的她。刚刚开始的婚姻就已使人不满,再后来,祖父的过世、父母间的裂痕、杜庭辉的背叛等一系列的变故让周敏身心俱疲,想逃可是这次她已无处可逃。浑浑噩噩中国中同学徐磊的出现似乎让周敏得以舒缓,可是这样的逃避似乎总那么虚假,假的只想让人破坏。无论生活理想与否,明天依旧继续。
  • 妮晋生想再追你一次

    妮晋生想再追你一次

    新鲜出炉言情甜文一篇。“时间会改变一切的,你会遇见更好的。”樊妮在分别时说。我没回答,也没说再见。我是故意的,故意的在珍藏我仅存的浪漫。不言再见,不成分离。
  • 释我

    释我

    早上醒来,冰凉的冷水浸泡着我的头和四肢,没有温度。胸口里的位置有些微痛,颓然爬出浴缸,看着洗漱台镜子里的自己,开始新一天的学习微笑。有些故事里的主角,他们微笑,即便生活沉痛如山,也能绽放出如泡沫美的微笑。我显然不是。帘子垂着,一束微光从帘子外透进来,房间昏暗。我缩在阴暗的角落,看那一束光。白白的光线,照亮了木地板小小的一角。我没有走向,我没有触摸,心底深埋的感情仿佛渐渐苏醒。美而简。
  • 乾坤鬼器

    乾坤鬼器

    不一样的世界,新生的武器,人心的险恶,邪与恶的正面交锋。
  • 名震秦淮董小宛之尘埃何处

    名震秦淮董小宛之尘埃何处

    从这一刻开始,董小宛才知道,即便董家不落没,即便大明不灭亡,即便自己没落入青楼的风尘,自己也不能真正拴住哪怕一个男人的心。如今容颜消陨,也许只能在图中看玉肌冰清,小宛恨不得把这图化成灰烬……
  • 优波离问佛经

    优波离问佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 激励孩子一生的88个励志故事

    激励孩子一生的88个励志故事

    人的一生就像天气,永远不可能一成不变,每日艳阳高照。我们总会遭遇各种各样的狂风暴雨、历经千千万万的坎坷不平。然而,只要自己内心拥有着坚定的目标与不变的坚持,灿烂的阳光总会在风雨之后到来。本书精选古今中外众多名人的励志、成功故事,希望向所有读者们传递更多不屈不挠的精神力量,在追寻梦想的路上披荆斩棘,勇往直前。
  • 易烊千玺之最后说再见

    易烊千玺之最后说再见

    想知道这的故事吗?来猜猜看吧,易烊千玺和筱筱等着你
  • Hello我的总裁夫君

    Hello我的总裁夫君

    有没有倒霉叫做相亲遇到前男友,工作遇到前男友是老板,结婚遇到前男友为新郎?某天,某女趴在床上邪笑地勾勾手指:“你很合本小姐的意,继续努力。”某男停下穿衣服的手,薄唇勾起一抹意味不明的笑意:“很好。”傲娇总裁如何步步被养胖。(日常小宠文)